醫方考

卷一

瓜蒂散

卷一/傷寒門第二4
原文
苦瓜蒂(略炒) 赤小豆(各五分)傷寒,胸中多痰,頭痛者,此方吐之。
白話
苦瓜蒂(略微炒過)、赤小豆(各五分)。傷寒,胸中多痰,頭痛者,此方用來催吐。
原文
胸中多痰,便是實證,與虛煩不同;痰熱交淫,故令頭痛。經曰:苦能湧泄。瓜蒂,苦物也,故用之在上則湧胸中實痰。陶隱君曰:燥可去濕,赤小豆之屬是也。此用之為佐,亦是燥其濕痰之意。
白話
胸中多痰,便是實證,與虛煩不同;痰熱交相浸淫,所以導致頭痛。經書說:苦味能湧泄。瓜蒂,是苦味之物,所以用它在上部就能湧出胸中的實痰。陶隱君說:燥可去濕,赤小豆之類就是如此。這裡用它作為佐藥,也是使其濕痰乾燥的意思。
原文
是方也,吐痰誠為快利,諸亡血虛象,則又在所禁矣!
白話
這個方子,吐痰確實快捷利落,但各種失血虛弱的證候,則又在禁忌之列了!
原文
蓋血亡而復用吐,則氣亦去;虛象而復用吐,則損其陰。
白話
因為血已喪失而又用吐法,則氣也隨之而去;虛弱的證候而又用吐法,則會損傷其陰。