溫證指歸

卷二

小兒

卷二/小兒8
原文
小兒溫證,與大人異者,肌膚柔脆,臟腑嬌嫩,陰常不足,陽常有除(疑為“餘”),一受溫邪,兩陽合並,多致抽搐,似驚實非驚也。
白話
小兒溫病,與大人不同的地方是,肌膚柔軟脆弱,臟腑嬌嫩,陰氣常常不足,陽氣常常有餘。一旦感受溫邪,兩陽相合,多導致抽搐,看似驚風其實不是驚風。
原文
緣溫乃熱邪,最易傷陰,陰傷血燥,風自內生,是以劄眼搖頭、吐舌撩唇、胎黑鼻煤、渴飲氣促、人事昏沈,以上種種現證,溫病常有,而驚證實無也。
白話
因為溫邪是熱邪,最容易損傷陰液,陰傷則血燥,風從內生,所以出現眨眼搖頭、吐舌舔唇、舌苔黑、鼻如煤煙、口渴飲水、氣促、神志昏沉。以上種種表現,溫病常有,而驚風證實際沒有。
原文
若作驚治,萬無一生;照濕熱例治,十全八九。
白話
如果當作驚風治療,萬無一生;按照濕熱的治法,十個能治好八九個。
原文
予一見此證,當以加味太極丸、紫雪合神解散,加犀羚膏連,獲效如晌。
白話
我一見到這種證候,就用加味太極丸、紫雪丹合神解散,再加入犀角、羚羊角、石膏、黃連,見效迅速如響應聲。
原文
此等證尤易驚駭惑人,病家倉皇之際,每招無師之嫗,一見如此光景,即以衣針挑放,偶有見效,以為應手居奇。
白話
這種證候尤其容易驚嚇迷惑人,病家倉皇的時候,常常招來沒有師傳的老年婦人,一見到這種情況,就用衣針挑刺放血,偶爾有見效的,就以為是手到病除的妙法。
原文
殊不知《內經》原有刺穴瀉熱之旨,然而倉皇之時,得此稍安人心,尚屬可嘉。
白話
卻不知道《內經》本來就有刺穴瀉熱的宗旨,然而在倉皇的時候,用這個方法稍微安定人心,還是值得嘉許的。
原文
間有不然之人,身帶無名之藥,重價售服,反謗正治之非,而世之病家,相沿受惑者比比,縱有明哲之輩,多易墮其術中,良可悲夫!
白話
偶爾有不是這樣的人,身上帶著名目不明的藥,高價出售讓人服用,反而詆毀正當治療的錯誤,而世上的病家,相沿成習受到迷惑的比比皆是。即使有明達智慧的人,也多容易落入他們的圈套,真是可悲啊!
原文
不思驚證從無鼻煤、胎黑等證,以此為辨,萬不失一。
白話
不去思考驚風證從來沒有鼻如煤煙、舌苔黑等證候,用這些作為辨別,萬無一失。