原文
(附不寐)溫邪沉昏,乃熱邪入手厥陰心包,有漸入、深入、直入之分。
(附帶說明不寐的狀況)溫熱病邪導致的昏沉,是熱邪侵入到手厥陰心包經,有逐漸侵入、深入侵入、直接侵入的區別。
原文
漸入者,邪犯心經,人事尚清;深入心包,人事半明半昧;直入心臟,則人事全不知矣。
逐漸侵入的,病邪侵犯心經,神志還算清醒;深入心包的,神志半清醒半模糊;直接侵入心臟的,就會完全失去知覺了。
這些都是極度危險的證候,應該在治療溫病的藥物中加入辛溫性質的藥材。
原文
如舌赤、舌紫、胎黃、胎黑、沉困昏潰,雙解散加犀角、牛蒡、紫雪之類。
例如舌頭發紅、發紫、舌苔黃、舌苔黑、沉重睏倦、昏沉潰亂,可以用雙解散加入犀角、牛蒡、紫雪丹這類藥物。
原文
如舌淨無胎,黃邪已退,餘邪尚存,當大養陰液,或犀角地黃,或生料六味地黃皆可。至其中夾痰水,夾結血,亦令沉昏。
如果舌頭乾淨沒有舌苔,黃色病邪已經退去,但殘餘病邪還在,應當大力滋養陰液,可以用犀角地黃湯,或者生料六味地黃丸都可以。至於其中夾雜痰飲水濕、夾雜瘀血,也會導致昏沉。
原文
惟夾痰者,加蔞、貝;夾血者,加赤芍、桃仁;有燥屎者,加元明粉、大黃。此治沉昏之大概也。
只有夾雜痰飲的,加入瓜蔞、貝母;夾雜瘀血的,加入赤芍、桃仁;有乾燥糞便的,加入元明粉、大黃。這是治療昏沉的大致方法。
原文
若夫溫邪多睡,在未經攻下之前,舌黃脈數,此邪實也,急下則愈。
至於溫病病邪導致嗜睡,在還沒有使用攻下法之前,舌苔黃、脈搏跳動快,這是病邪實證,趕快用攻下法就會痊癒。
原文
或經汗下,病邪已去,六脈平和,舌胎已退,多睡省時,了了,此名復陰,氣最佳之兆,不可汗下,惟靜養消息,勿藥為佳。即或投藥,當以養陰化熱為主。
或者經過發汗、攻下之後,病邪已經去除,六脈平穩和緩,舌苔已經退去,雖然嗜睡但醒來時,神志清楚,這叫做「復陰」,是氣機最好的徵兆,不可以再發汗或攻下,只需靜養調息,不吃藥最好。即使要服藥,也應該以滋養陰液、清化餘熱為主。
原文
如夾痰多睡,清化方中加蔞、貝;夾水加苓平,甚者加酷炒芫花。
如果夾雜痰飲而嗜睡,在清熱化痰的方劑中加入瓜蔞、貝母;夾雜水濕的加入茯苓、平胃散之類,嚴重的加入醋炒芫花。
原文
如脾虛多睡,病後多有之,六君子、參胡三白散、歸脾湯,棗仁生用。虛實既分,補瀉各異,又當存乎其人也。
如果是脾虛導致的嗜睡,生病之後常常會出現,可以用六君子湯、參胡三白散、歸脾湯,其中酸棗仁要用生的。虛證和實證既然已經區分,補法和瀉法也就各不相同,又應當根據病人的具體情況來決定。
原文
至於不寐,在溫邪初起時,屬邪實,每多不寐,或夜夢紛紜,皆譫妄之漸也。視邪之輕重,酌與神解、太極清之。
至於失眠,在溫病病邪剛開始的時候,屬於邪氣實證,常常會失眠,或者夜裡夢境紛亂,這些都是胡言亂語(譫妄)的前兆。要根據病邪的輕重,酌情給予神解散、太極丸來清解。
原文
至於病彼不寐,又屬腎陰不交心陽,宜六味地黃合酸棗仁湯加減。
至於生病之後的失眠,又屬於腎陰不能與心陽相交,適合用六味地黃丸合併酸棗仁湯加減來治療。
原文
仍有痰熱侵犯肝膽,當以溫膽加連;或因微勞不寐,硃砂安神丸隨證酌用。
還有痰熱侵犯肝膽的,應當用溫膽湯加入黃連;或者因為稍微勞累就失眠的,硃砂安神丸可以根據證候斟酌使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。