原文
範文正有云,不能作相濟天下,亦須作醫濟四方。夫相天下者,調劑疏滌,輕重在權,止患無濟天下之心耳。若夫醫則難矣,投之餌,施之砭,起彼尫羸,厝之康強,西東北南,勢何能遍?故莫如以方。粵自歧黃以後,醫譜流傳,代有撰述,乃其方亦有驗以不驗。豈其方不可用哉?未稔其宜而遽下七圭譬焉。服君之子,讀父書,鮮不費人矣。語曰:學書紙費,學醫人費。人可使費哉?嗚呼!此竹溪公集宜所繇作也。意主於宜,而源而證而脈而法而方,靡所不宜,則無不可以驗。故其言曰:尋穴得兔。夫得兔於穴,而後能忘蹄,蹄信未易忘也。吾泉舊俗,醫藥最少,亦有醫無善方,方無善本,或偶得之,秘不以示人,甚且有易曉之方,必飾為符咒以張其說。彼其人攻醫之市,市井無恆,尤妨醫業。竹溪公以相天下之術用之醫,採古酌今,匯成一家言,貽之永久,信乎其為仁人也。公令孫蓮侶老公祖,成名進士,理吾泉,仁心為質,刑期無刑,下車甫及期月,而痼瘵用蘇,頌聲遠播。蓋廣公之精微於茲土,而且以濟四方之心濟天下,壽國壽民,祖澤彌光。茲梓公書於木,濟及無涯,而吾泉得睹良方,全活應百倍於昔,何其幸哉!聞丁之先,蓋著仙籙,洪武間有以耆德神異,推重鄉評,至署邑篆,而吾祖旌義公森亦署本邑篆於正統初,為政於鄉,好行其德,載郡邑乘中,與公政爾相類。今吾宗子姓,享祖之餘,庶幾番衍,而丁則世培之,發祥未可量矣。因並及之。萬曆戊午夏四月,清溪居士李懋檜頓首拜序。
范仲淹曾說,如果不能擔任宰相來救濟天下,也必須做醫生來救濟四方。擔任宰相的人,調和疏導,輕重在於權衡,只擔心沒有救濟天下的心罷了。至於做醫生就困難了,投以藥餌,施以針砭,使那些瘦弱的人康復,安置他們於強健的狀態,東西南北,形勢怎能遍及?所以不如用醫方。自從岐伯、黃帝以後,醫書流傳,每代都有著述,然而那些藥方有的有效,有的無效。難道是藥方不可用嗎?是不了解其適宜性而急著下藥,就像用七圭來比喻。服用君子的藥,讀父親的書,很少有不浪費人的。俗話說:學書法費紙,學醫費人。人難道可以任由浪費嗎?唉!這就是竹溪公編寫《集宜》的原因。主旨在於「宜」,從病源、形證、脈法、治法到藥方,沒有不適宜的,就沒有不可以驗效的。所以他說:找穴得兔。得到兔於穴中,然後才能忘記捕兔的蹄,蹄確實不容易忘記啊。我們泉州舊習俗,醫藥最少,也有醫生沒有好藥方,藥方沒有好版本,或者偶然得到,祕密不給人看,甚至有些容易明白的藥方,一定要裝飾成符咒來張揚其說。那些人在醫藥市場上鑽營,市井無常,尤其妨礙醫業。竹溪公以治理天下的方法用於醫學,採集古方、斟酌當今,匯成一家之言,流傳永久,真是仁人啊。您的孫子蓮侶老公祖,考中進士,治理我們泉州,以仁心為本,刑罰期望達到無刑,到任剛滿一個月,而久病的人得以甦醒,頌揚之聲遠播。這是將您的精微之術推廣於此地,而且以救濟四方的心救濟天下,使國家長壽、人民長壽,祖先的恩澤更加光輝。現在將您的書刻版印刷,救濟無邊,而我們泉州得以看到良方,救活的人應該比過去多百倍,何其幸運!聽說丁氏祖先,記載於仙籍,洪武年間有人因為年老德高、神異事蹟,被鄉里推重,甚至代理縣令,而我的祖先旌義公李森也在正統初年代理本縣縣令,在鄉里施政,樂於行德,記載於郡縣志中,與您的政績相似。現在我們宗族子孫,享受祖先的餘蔭,或許能夠繁衍,而丁氏世代培育,發祥不可限量。因此一併提及。萬曆戊午年夏季四月,清溪居士李懋檜叩首拜序。
原文
郡侯蓮侶丁公司李吾泉也,職在治法家言,而其意一以道德為主。每對爰書,務在矜其無知,肆赦而生全之;即求其生不得,輒廢牘垂涕,終夜為之不寐。細至飛潛蠕動之屬,亦視若一體,見有挾彈者必笞,見有市生魚鱉者必鬻而放之。戒殺之令,靡日不㿏㿏齋於心,並齋於口,惟恐有累於民。泉民嬉嬉,共躋仁壽之域矣。而會其初下車,疫大作,侯憫泉之無良醫也,出其祖醫方集宜,梓行於世,若曰:病者得藥,吾為之體輕耳。不佞桱受而率恭,因欲丁之先更數世活人陰功,而始厚發於侯。侯之刻是集,人若不敢以為得天之厚,而歸之積功累行之先世者,噫嘻美矣!是書有病源,有形證,有脈法,有治方,詳哉其言之。說書曰:郭玉有言,醫之為言意也,毫芒之際可得而解,小可得而言。乃懸有定之方,以待無定之症,烏乎其能宜也?是不然。太史公為扁鵲倉公立傳,如越人之論趙簡子、虢太子,臣意之具對漢文,斯已奇矣。然長桑君之授扁鵲曰:我有禁方,能見五臟,特以診脈為名耳。而倉公之師陽慶稱之者曰:其方甚奇,非世之所聞也。然則古人之相傳者,方而已。自宋以來,醫所尸祝者,仲景外感、東垣內傷、河間表熱、丹溪陰虛,四大家者,固亦醫之具體,顧其流傳至今,亦惟人各數方。若夫斟之酌之,使病宜之,要在神而明之耳。丁自仲寶公,耆德碩望,鄉評推重;德剛公為文馴虎,上符於孫真人之降龍;伯遠公遇異人傳秘方,又與扁鵲受神人書同一奇蹤。逮至竹溪公,少有穎異,名讀書過目不忘,下筆輒千言不休,鬱鬱無所就,而以其奇書泄之醫。公之醫,大都從伯遠公來,而能以意出入之所至,種種奇中,不可殫述。為人決生死刻日,無少盩。所用方藥,從及諸醫吐舌旁視,公率用以肉將骨者。又擇其方之良,可以中病而無害者,輯成一書,以遺後人。方之諸子,其殆新安之集大成歟!千載而下,按形證以尋病源,察脈候以酌治方,雖家岐黃而人華扁可也,又奚事於隔垣之見、刳腹破臂之詭哉!雖然,更有進於是者。方今之世,病在痞隔,病在虛怯,病在耳目之官湮鬱輪圜,譬之臃腫之夫,龐然魁大而精神內竭,絡結縱弛,非得夫藥王未易措手。丁氏世以醫者,所全活幾千萬人,積善餘慶,誕生我侯。侯取高第,佐巨郡,而冰柏凜凜,身不御紈綺,口不嘗片臠,此大受器也。異時進列侍從之司,調爕陰陽,疏滯宣郁,行以乃祖之仁,仁天下矣。則豈惟區區一郡,肺石無冤,魚鳥咸若而已哉!不佞桱跧伏塊處,未獲伏謁我侯,顧尫羸之夫,日惟蒐羅方書,因推我侯嘉惠泉人之意而為之序。
郡侯蓮侶丁公治理我們泉州,職責在於掌管刑律,但他的心意完全以道德為主。每當審閱案卷時,務必憐憫他們的無知,盡量赦免使他們得以活命;即使想讓他們活命而不可得,就放下文書流淚,整夜為此失眠。細小到飛禽、魚類、蠕動的生物,也都視為一體,看到有人帶著彈弓的一定會鞭打,看到有人賣活的魚鱉一定會買來放生。戒殺的命令,沒有一天不在心中虔誠齋戒,並在口中齋戒,唯恐連累百姓。泉州的百姓歡樂祥和,共同進入仁壽的境界。然而在他剛到任時,瘟疫大流行,丁侯憐憫泉州沒有好醫生,拿出他祖父的《醫方集宜》,刻版印刷流傳於世,好像說:生病的人得到藥,我就覺得身體輕鬆了。我李桱接受並恭敬閱讀,因而想到丁氏祖先幾代人救人的陰德,才厚積而顯發於丁侯。丁侯刻印這本書,人們似乎不敢認為這是得到上天的厚愛,而歸功於積累功德的先人,啊,真是美好!這本書有病因,有形證,有脈法,有治療藥方,說得非常詳細。有人說:郭玉曾說,醫就是意,在毫芒之間可以得到理解,小的可以說出來。然而用固定的藥方來等待不固定的病症,如何能適宜呢?這是不對的。太史公為扁鵲、倉公立傳,如扁鵲論趙簡子、虢太子,倉公詳細回答漢文帝,已經很神奇了。然而長桑君傳授扁鵲說:我有禁方,能看見五臟,只是以診脈為名罷了。而倉公的老師陽慶稱讚他說:他的藥方非常奇妙,不是世間所能聽到的。如此看來,古人相傳的,只是藥方而已。自從宋代以來,醫家所尊崇的,是張仲景的外感、李東垣的內傷、劉河間的表熱、朱丹溪的陰虛,這四大家固然是醫學的具體表現,但流傳至今,也不過每人各有幾個藥方。至於斟酌取捨,使藥方適合病情,關鍵在於神而明之罷了。丁氏從仲寶公開始,年老德高,鄉里推重;德剛公寫文章馴服老虎,與孫真人的降龍相應;伯遠公遇到異人傳授秘方,又與扁鵲接受神人書信同為奇蹟。到了竹溪公,小時候聰穎異常,讀書過目不忘,下筆千言不止,但鬱鬱不得志,於是把他的奇書用在醫學上。竹溪公的醫術,大致來自伯遠公,而能以自己的心意出入變化,種種神奇的中病,無法詳述。為人判斷生死日期,沒有差錯。所用的藥方,其他醫生都吐舌旁觀,竹溪公卻常用它來使骨頭長肉。又選擇其中藥方良好、可以治病而無害的,編成一本書,留給後人。比起各位名家,大概像是新安的集大成者吧!千年之後,按照形證來尋找病源,觀察脈候來斟酌藥方,雖然家中學習岐黃,但人人可以像華佗、扁鵲,又何必用隔牆看人、剖腹破臂的詭異之術呢!雖然如此,還有比這更進一步的。當今之世,病在痞塞,病在虛弱,病在耳目之官鬱結循環,好比一個臃腫的人,外表龐大魁梧而精神內部枯竭,經絡結滯鬆弛,非得藥王難以措手。丁氏世代行醫,救活的人有幾千萬,積善有餘慶,誕生了我們的丁侯。丁侯考取高第,輔佐大郡,而節操如冰柏,凜然可敬,身上不穿綾羅綢緞,口中不吃一片肉,這是能擔當大任的器度。將來進位列於侍從之職,調和陰陽,疏通滯塞,宣發鬱結,以他祖父的仁心行事,就能仁愛天下了。那豈止是區區一郡,讓肺石上沒有冤民,魚鳥都各得其所呢!我李桱伏處陋室,未能拜見丁侯,但是一個瘦弱的人,每天只蒐集藥方醫書,因此推想丁侯嘉惠泉人的心意而為此作序。
原文
萬曆戊午孟夏吉,賜進士中憲大夫廣東按察司副使前知撫州南昌二郡事治生蘇宇桱頓首拜撰。
萬曆戊午年孟夏吉日,賜進士中憲大夫廣東按察司副使、前任撫州南昌二郡知府、治生蘇宇桱叩首拜撰。
原文
昔人有言:治目如治民,治齒如治兵。一技之能,其通於理道類如此,況乎翕元氣,保太和,權衡生心而造化在手者乎?扁之視,佗之滌,希世不可復得。而世之論者輒曰:吾有奇術於此。乃或施而不效,且益之疾,是猶矜燃犀之智而與民相拂,逞摯鷙之齦而與俗相犃者也。夫醫有脈矣,一腕之下不勝異意焉;有法矣,一候之間不勝異視焉;有方矣,一劑之投不勝異尚焉。運機於呼吸之頃,轉關於毫末之際,其不可以人戲也,猶之治國治天下者之不可以人戲也。故得其氣者,可以祛晦明風雨之疾;而臻其妙者,至於六氣和,五味著,五色澄,五聲澄,兩儀奠焉,萬化成焉。寅丈蓮侶先生司李泉南,骨月兩瘵者蘇,瘠者趙,湫底鬱塞者咸得所欲。壽國參苓,救時針砭,種種其見。先生自言:余先世代有陰德,至余祖竹溪翁精歧黃之術,貧病者與之藥,所活甚眾。今其書其在,曷廣其傳?胄曰:善。昔子瞻居杭,日施聖散子,杭之民病,得此藥全活者不可勝數。是書按病求方,按方求藥,雖素不知醫者,隨試輒效。而閩南尚鬼信巫,不惜傾身家以殉之者,庶可藉是以少息。左之右之,無不宜之。以之治身,以之治國,以之治天下,亦若是而已矣。又奚直一聖散子之有造於杭哉?歲在戊午三月既望,通家晚生胡公胄頓首拜撰。
從前有人說:治療眼睛如同治理百姓,治療牙齒如同治理軍隊。一項技藝的能力,能通於道理就是如此,何況是聚合元氣、保全太和、權衡生機而掌握造化的人呢?扁鵲的診視,華佗的洗滌,世間難得再現。而世上議論的人動輒說:我有奇術在此。然而有時施治而無效,甚至加重病情,這就像誇耀燃犀的智慧而與百姓相違,逞強像鷙鳥般的兇猛而與世俗相衝突。醫學有脈象,一個手腕之下就有不同的見解;有治法,一個徵候之間就有不同的看法;有藥方,一劑藥的投用就有不同的偏好。運氣機於呼吸之間,轉變關鍵於毫末之際,不可以拿人來開玩笑,就像治國治天下不可以拿人來開玩笑一樣。所以得到其氣的人,可以祛除晦明風雨的疾病;而達到其奧妙的人,能使六氣調和,五味彰顯,五色澄清,五聲和諧,陰陽兩儀奠定,萬物化生。寅丈蓮侶先生擔任泉州司理,使骨瘦如柴的癆病患者甦醒,使瘦弱的人康復,使鬱結堵塞的人都得到滿足。治國如同人參茯苓,救時如同針砭,種種表現可見。先生自己說:我的祖先世代有陰德,到我的祖父竹溪翁精通岐黃之術,貧病的人給他藥,救活很多人。現在他的書還在,何不推廣流傳?胡公胄說:好。從前蘇東坡住在杭州,每天施捨聖散子,杭州的百姓生病,得到此藥救活的人不可勝數。這本書按照病情尋找藥方,按照藥方尋找藥物,即使向來不懂醫術的人,隨便試用也有效。而閩南地區崇尚鬼神、迷信巫術,不惜傾家蕩產來追隨的人,或許可以藉此稍微平息。左右逢源,無不適宜。用來治身,用來治國,用來治天下,也不過如此罷了。又豈只是一個聖散子對杭州的貢獻呢?歲在戊午年三月十六日,通家晚生胡公胄叩首拜撰。
原文
茲醫方集宜,老師先王父竹溪公所搜訂,以寄仁術之傳者也。吾鄉薦紳先生敘之詳矣,璜何能贅?竊三複而繹之。夫醫者,有生心者也;而作之有恆,則又有常心者也有生心,則能活能隨時變化,以急人之疾,已人之痛,而人藉之以起死回生,功顯於所易見。有常心,則不忍其術之不廣,道之無傳,俾世世人皆得藉之以起死回生,功陰用於所不知者。何人故?醫不可無方,方不可無宜。吾夫子論病於堯舜,求其所以已此病者,曰立達,曰取譬,而必曰仁之方。夫醫之道猶治理也,則所為方可知已。師先世種德,所傳多神異事。其授異人秘方,則自祖伯朝城令遇之龍洞山中,故屢世擅活人之術。竹溪公明於其理,始以生心著其常心,匯為書,表章之以廣其傳,而方之行始遠。蓋至師理吾郡,折獄多平反,活人益滋多矣。師以醫之道悟治,以政之道摹醫。其用寬也,如姚僧之治梁武;其用峻也,如更梁武而治梁元;其鉤隱於察眉也,如馮延之砭廷貂;而其辨冤於覆盆也,如秦越人之洞隔垣。署郡郡理,署晉晉理,署惠同理,署同同理,其提福生民,真隨俗為宜而無不效。而乃不忘先王之秘方,鐫以濟部中,毋亦曰:吾祖先無一州一邑之命,而存心愛人,存活不可勝數。矧吾孫亶繁朝家之組,受事一方,動關民命,其何敢真民痌瘝不以軫念,而令其凋瘵無所調劑?不如祖先之以生心拯人多也。則師之用意微矣。是集也,朝城令得之山中異人,不以泄;而竹溪公始泄之於書,為醫方以生人。竹溪公得之朝城令,用之醫;而師始轉用之理官,為治方以生生人。其用愈大,其治愈遠,則其方亦愈神。即璜小子,受師爐治,幸得托於立達之中,不自暗墮,倘可載師之餘方,而敢譬行之何在?非竹溪公之流澤遠也。夫殷中軍不嘗以解經脈著乎?所給事至叩頭流血,然後為一診其母,試之一驗而即楚其經,何衷之狹也!有蒼生之望,竟使壺山蒙其恥聲,蓋不待咄咄書空之日,而覘其無濟世之器矣。吾又因是刻以見師之大云。此堯舜猶病之仁,而吾夫子所謂仁之方也,未易言也。萬曆己未進士觀刑部政門生楊錫璜頓首拜撰。
這本《醫方集宜》,是我老師的祖父竹溪公所蒐集訂定,用來寄託仁術的傳承。我們鄉裡的士紳先生們已經敘述得很詳盡了,我楊錫璜怎能再多說?我私下反覆研讀而體會。醫生是有救人之心的人;而能持之以恆,則又有恆常之心。有救人之心,就能救活人、能隨時變化,以急人之疾、止人之痛,人們藉此起死回生,功績顯現於容易看見的地方。有恆常之心,則不忍心自己的醫術不廣傳、醫道沒有傳承,使世世代代的人都能藉此起死回生,功績暗中作用於人所不知之處。為什麼呢?醫不能沒有藥方,藥方不能沒有適宜性。孔夫子論述堯舜的疾病,尋求消除疾病的方法,說「立達」、「取譬」,而一定要說「仁之方」。醫道如同治理之道,那麼所謂的藥方就可想而知了。老師的祖先積德,所流傳的多是神異之事。傳授異人秘方,是從祖父伯遠公(朝城令)在龍洞山中遇到異人開始,所以世代擅長救人之術。竹溪公明白其中的道理,開始以救人之心彰顯其恆常之心,匯集成書,表揚推廣以廣為流傳,藥方的施行才開始久遠。到了老師治理我們郡,判案多平反,救人更加多了。老師以醫道領悟治理,以政道模仿醫術。他使用寬緩時,如同姚僧治療梁武帝;使用峻猛時,如同換了梁武帝而治療梁元帝;他鉤隱於察眉,如同馮延的針砭廷貂;他辨冤於覆盆,如同秦越人洞見隔牆。代理郡守則郡治,代理晉江則晉江治,代理惠安則惠安治,代理同安則同安治,他提拔福澤給百姓,真是隨俗為宜而無不有效。而他不忘祖先的秘方,刻印以救濟郡中,難道不是說:我的祖先沒有一州一邑的官職,但存心愛人,救活的人不可勝數。何況我這個孫子擔負朝廷的官職,治理一方,一舉一動關係百姓性命,我怎敢真正把百姓的痛苦不當回事,而讓他們凋敝無所調劑?不如祖先以救人之心拯救的人多。那麼老師的用意就很深遠了。這本集子,朝城令從山中異人得到,沒有洩露;而竹溪公才把它洩露在書中,作為醫方來救活人。竹溪公從朝城令那裡得到,用於醫術;而老師開始轉用於法官,作為治理方針來生生不息。用途越大,治療越遠,藥方也越神奇。即使我楊錫璜小子,受老師的陶冶,幸運得以寄託於立達之中,不至於暗自墮落,倘若可以承載老師的餘方,而敢於比喻行之於何處?這不是竹溪公的流澤深遠嗎?那個殷中軍不是曾經以解經脈聞名嗎?他給人治病時,病人叩頭流血,然後才為其母親診治,試了一次有效就立即燒掉經書,心胸多麼狹窄!有蒼生之望,竟然使壺山蒙受恥辱之聲,大概不等咄咄書空的日子,就能看出他沒有濟世之器了。我又因此刻書而看到老師的偉大。這是堯舜尚且感到困難的仁,而孔夫子所謂的仁之方,不容易說清楚啊。萬曆己未年進士、觀刑部政門生楊錫璜叩首拜撰。
原文
醫之道,本草於神農,素問於黃帝,未始有方也,而方之所從出也。二聖人豈不能為方以開天下萬世之先?而恐後之人按方而執之,不知有神明變化之用,則必有不適於宜,而其誤至於殺人者矣。聖人為宜不為方,故曰:神而化之,使民宜之。此聖人無方之神也。方之說,蓋起於長桑君之授越人曰:我有禁方,使毋泄,而後盡與之。然方而曰禁,取禁而秘之,豈惟不令人公,且有不使人知者矣。雖善於宜,而未必盡為天下用。此越人得之所以能隨俗為變,醫聞天下,而不免於自禍其身,則亦以其方集而不泄之求。其後太倉公授禁方於元里,決生死悅疑,藥論甚精,而病家多怨之,亦坐此耳。善哉!漢文帝之能用方也。詔太倉長而問之以技所長、所能治病及所受學何師、何歲縣裡人何病、與醫藥已其病之方,具悉而對,帝亦鵺鵺聞矣。然意所對者,不過切脈診色、藥病所宜與所授書之善為方耳,非有關於天下國家之利病。且其所授書之人,至不欲令子孫知學我方,若是乎慎而不輕,隘而不廓。而漢文帝悉以公之天下後世,而盡除千古之肉刑,發三王所未有之劑,以回造化之脈,遂使天下人無殘膚缺體,英布不黥,孫子無刖,人無病而嘻,不藥而愈,熙熙各登春臺,行華胥。此其於上池元里禁方書所稱奇稱妙,其宜何若?而論者且以為帝聞太倉長藥論,悲其意而除之。故千古善用醫方者,莫如漢文帝。嗟乎!醫方之宜,亦難言矣。苟得其宜,小用之可以無病於身,大用之可不病於天下,精用之可以起一時人之疾,化用之可以養千萬世人之和。無方者,聖人神人之宜也;有方者,賢人智人之宜也。賢智人隔垣見一方人,聖神人無垣見萬方人。顧所宜何如耳。聖神人不可得,而以望於賢智人之不拘方,此丁竹溪先生醫方集宜之所為作也。聞丁之先所傳多異事。朝城令公讀書龍洞山中,始遇異人授秘方,其事蹟與長桑元里相似。朝城公得而行之於令,大抵皆活人之政,而不專以已病聞。其書之方,久亦散軼不盡傳。竹翁先生儒者也,乃使搜簡而表章之,參以古方,益以已所證驗,集而成書,曰醫方集宜。竹翁豈欲以一定之方必天下哉?有味哉其言曰:仁者以天地萬物為一體,而義存焉。義者,宜也。舍方則病仁,執方則病義。吾集此以待知方之宜而已。竹翁之意遠矣,非專為宜醫者待也。蓋將以待夫後之人,有能好方書而精者,無結轖於方之中,可以壽身;又有妙方書而化者,無窮施於方之外,可以壽天下。故竹翁之後人,最善用集方之宜者,莫如郡司理公。司理公之所職者刑也,而所期者刑無刑也。按獄必以律,無輕失出入,此有方也;獄無小大必以情,情而矜之,時而舍之,此無方也。有方則民不犯法,無病仁;不有方則法無冤民,無病義。竹翁有集,方能大用化用而不為小用者,司理也。郡少醫,病則召巫而祝。往歲疫盛行,民病多死,司理傷之,乃刻是集行之部中,以濟病民,於是全活者眾。此又以有方妙無方,而教民精用者也。赤張滿稽言:有虞氏之藥瘍也,病而求醫,孝子操藥以診慈父,其色焦然。司理之刻斯集,夫亦有焦然者矣。所謂為民求醫者也。然後司理之善用方可知也。用方書活民而民活,竹翁之道行;不用方書活民而民無不活,竹翁之道益。易曰:神無方。又曰:德方以智。無方則神,有方則智。竹翁之集方,與司理之善用方,仁義忘矣,而進於智。雖道濟天下可也,何乃其禁方哉?
醫學之道,本草出自神農,素問出自黃帝,最初並沒有藥方,而藥方是從這些經典中產生的。兩位聖人難道不能制定藥方來開創天下萬世之先嗎?他們是害怕後人執著於藥方,不知道神明變化的作用,那麼必然有不適宜之處,而失誤以至於害人。聖人注重適宜而不注重藥方,所以說:神妙地變化,使百姓適宜。這是聖人無方之神妙。藥方的說法,大概起源於長桑君傳授給扁鵲說:我有禁方,不要洩漏,然後全部給了他。然而藥方稱為禁,取禁而祕密,豈止是不公開,甚至有不讓人知道的。雖然善於適宜,但未必能完全為天下所用。這就是扁鵲之所以能隨俗變化,醫術聞名天下,卻不免自禍其身,也是因為他集有藥方而不洩露。後來太倉公(淳于意)在元里接受禁方,判斷生死疑難,藥論很精妙,但病家多怨恨他,也因為這個原因。好啊!漢文帝善於使用藥方。他詔令太倉長並詢問他的特長、能治什麼病、跟誰學的、哪年哪縣的人得了什麼病、以及醫藥治病的藥方,詳細回答,文帝也聽得很清楚。然而淳于意所回答的,不過是切脈診色、藥病所宜以及所授書中的好藥方罷了,並沒有關乎天下國家的利弊。而且傳授他藥方的人,甚至不想讓子孫知道學他的藥方,如此謹慎而不輕率,狹隘而不廣闊。而漢文帝把這些全部公開於天下後世,並且廢除了千古以來的肉刑,開創了三王時代所未有的藥劑,以挽回造化之脈,於是使天下人沒有殘缺肢體,英布不被黥面,孫臏不被刖刑,人們沒有疾病而歡樂,不吃藥而痊癒,和樂地登上春臺,步入華胥之國。這與上池、元里禁方書中所稱奇稱妙相比,其適宜性如何?而評論者還認為文帝聽了太倉長的藥論,悲憫其意而廢除肉刑。所以千古以來善於使用醫方的人,沒有比得上漢文帝的。唉!醫方的適宜性,也很難說啊。如果得到其適宜,小用可以使身體無病,大用可以使天下不病,精用可以救起一時人的疾病,化用可以養育千萬世人的和諧。無方,是聖人神人的適宜;有方,是賢人智人的適宜。賢智人隔牆看到一方人,聖神人沒有牆壁看到萬方人。只看適宜如何罷了。聖神人不可得,而期望賢智人不拘泥於藥方,這就是丁竹溪先生《醫方集宜》所作的原因。聽說丁氏祖先流傳很多奇異事蹟。朝城令公在龍洞山中讀書,開始遇到異人傳授秘方,其事蹟與長桑君、元里相似。朝城公得到後運用於縣令之職,大體都是救人的政績,而不專門以治病聞名。他所寫的藥方,時間久了也散佚不盡流傳。竹翁先生是儒者,於是搜尋簡冊而表揚推廣,參考古方,加上自己驗證的經驗,彙集成書,名為《醫方集宜》。竹翁難道想用固定的藥方來強求天下嗎?他的話意味深長:仁者以天地萬物為一體,而義存在其中。義就是適宜。捨棄藥方則損害仁,執著藥方則損害義。我彙集此書,只是等待懂得藥方之適宜的人罷了。竹翁的用意深遠,並非專為適宜醫者而等待。他將等待後人之中,有能喜好藥方書而精通的,不被藥方所束縛,可以長壽;又有能妙用藥方書而變化的,無窮地施於藥方之外,可以壽天下。所以竹翁的後人,最善於運用集方之宜的,莫過於郡司理公。司理公所職掌的是刑罰,而他所期望的是刑罰不用。審理案件必依法律,沒有輕率的出入,這是「有方」;案件不論大小必依情理,酌情憐憫,適時赦免,這是「無方」。有方則百姓不犯法,不損害仁;無方則法律沒有冤民,不損害義。竹翁有集方,能大用化用而不為小用的人,就是司理公。郡中缺少醫生,生病就召巫師祈禱。往年瘟疫盛行,百姓多病死,司理公傷痛,於是刻印此集在郡中推行,以救濟病民,因此救活的人很多。這又是以有方妙於無方,而教導百姓精確使用的方法。赤張滿稽說:有虞氏用藥治療瘡瘍,生病了才求醫,孝子拿藥給慈父診治,臉色焦急。司理公刻印此集,也有焦急的神色啊。這就是所謂為民求醫的人。然後司理公善於用藥方可見。用藥方書救活百姓而百姓活,竹翁之道得以實行;不用藥方書救活百姓而百姓無不活,竹翁之道更加光大。《易經》說:神無方。又說:德方以智。無方則神妙,有方則明智。竹翁的集方,與司理公的善用方,仁義已經融合,而進於智慧。即使以道濟天下也可以,何況是那些禁方呢?
原文
萬曆歲在庚申秋七月,晉江宇下儒林間人李光縉頓首拜撰。
萬曆庚申年秋季七月,晉江宇下儒林間人李光縉叩首拜撰。
原文
吾家上世以來,率精於醫。洪武間,吾祖仲寶翁以耆德推重鄉評,承京兆委署本邑事最久,其神異尤多。成化間,吾祖德剛江之滸,蘆葦叢薄間多虎暴,德剛翁為文祭之,虎渡江去,地遂無虎患。又嘗還人遺金,至今祭虎還金事,里中人猶津津然能道之。其它行具見廬陵孫公鼎傳中。暨吾祖伯遠,讀書龍洞山中,遇異人授秘方,後令朝城,九載致政。其交遊迓遊燕京,當時在朝諸老如劉公大夏、屠公鏞、侶公鍾、曾公鑑、顧公佐、潘公禎,俱重翁之品,歡然與相酬唱,篇什甚眾。蓋屢世皆擅活人妙術,其遺方秘簡,歷更以來亦頗散逸。建吾王大父竹溪翁,精心慧識,始蒐括蠹余而表章之,參以古方,益以己所證驗,裒集成書,凡有十卷。其書首病源,次形證,次脈法,而治法治方治驗又次之。一開卷而病者之情形與用藥之窾會,了然指掌。嘗曰:醫者意,意者宜也。因名之以集宜。顧散帙舊藏笥中,余懼其久而寢以散失,使前人一片活人心地湮沒不傳,不忍也。又閩地絕少醫藥,以禱賽代針砭,以巫覘當醫王,一有寒暑霜露之虞,束手無策,況其大者乎?於是謀壽諸梓,以廣其傳。惟吾王大父仁心為質,其天性孝友忠誠不欺,諸不具論,論其細者。於凡貧難人之乞醫藥,厚資給之,婉慰藉之,未已也;又諄復期以來告,必無自沮,殷殷然應之無倦色。於戲!此其心何心哉?慎斯術也,以德則必不遺微細,則必哀此梵獨。旨哉!王大父良相良醫之論,真知言也。吾故因敘是書而並及其制行大略,以見吾王大父苦心濟人之意,非裛區區剿古人緒論以衍歧黃一脈已也。
我家從上代以來,都精於醫學。洪武年間,我的祖先仲寶公因年老德高被鄉里推重,接受京兆委派代理本縣事務最久,他的神異事蹟尤其多。成化年間,我的祖先德剛公在江邊,蘆葦叢中有很多老虎橫行,德剛公寫文章祭祀,老虎渡江離去,當地就沒有了虎患。又曾經歸還別人的遺金,至今祭祀老虎、歸還金子的事,鄉里人還能津津樂道。其他事蹟詳見於廬陵孫公鼎的傳記中。到了我的祖先伯遠公,在龍洞山中讀書,遇到異人傳授秘方,後來擔任朝城縣令,九年後退休。他交遊往來於燕京,當時在朝諸老如劉大夏、屠鏞、侶鍾、曾鑑、顧佐、潘禎,都看重伯遠公的品格,歡喜地與他相互唱和,詩篇很多。大約幾代人都擅長救人的妙術,他們的遺方秘笈,經過變故也頗多散失。到了我的曾祖父竹溪翁,精心慧識,開始搜集殘存而表彰之,參考古方,加上自己驗證的經驗,彙集成書,共十卷。該書首先列病源,其次形證,其次脈法,而治法、治方、治驗又排在後面。一打開書,病人的情形與用藥的關鍵,瞭然於掌中。他曾說:醫就是意,意就是宜。因此取名為《集宜》。但散頁舊藏於箱中,我害怕時間久了逐漸散失,使前人一片活人的心地湮沒不傳,於心不忍。又閩地極少醫藥,用祈禱賽會代替針砭,把巫覡當作醫王,一旦有寒暑霜露的災患,束手無策,何況更大的疫病呢?於是打算刻版印刷,以廣為流傳。我的曾祖父仁心為本,他天性孝友忠誠不欺,其他不詳論,只說細節。凡是貧苦困難的人來求醫藥,他厚給資助,委婉安慰,還不止;又反覆囑咐他們以後再來告知,一定不要自暴自棄,殷切地應答而無倦色。啊!這樣的心是什麼心啊?謹慎地使用這種醫術,以德行則必不遺漏微小,必哀憐孤獨。精妙啊!曾祖父關於良相良醫的論述,真是至理名言。我因此敘述這本書而同時提及他行事的大略,以見我曾祖父苦心濟人的用意,並非只是抄襲古人的陳說來延續岐黃一脈而已。
原文
萬曆歲在戊午春王正月元旦,孫明登頓首撰於溫陵之勺海樓。
萬曆戊午年春王正月元旦,孫丁明登叩首撰於溫陵的勺海樓。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。