醫方集宜

敘(1)(2)

4
原文
先正有言藥進於醫方傳於古方何難傳進古之方而宜於病則難此集宜所繇者也夫宜宣易談談宜者不出於望聞問切然望則虛實眩目聞則清濁亂聽問而里表疑情切而緩速雜至若斯者而執古之方按今之宜即岐黃倉扁不具論恐東垣丹溪諸君子口能說手能筆而意不能授也又何云宜且也病此方也方此宜也昔用之而宜今用之而不宜曷以故蓋運氣有參差風土有燥濕材品之產異其性壯怯之質殊其受非古方所能泥者乃欲於方之宜而輒以意增損之更毫釐而千里矣丁氏之先多異人馴虎還金鄉閭嘖嘖善行至朝城令尹遇神人授以秘術遂為名公卿推重此天鑑積善之門而將寄以醫世者及贈公竹溪苦心述志考古證今輯為醫方一書名曰集宜要以立旨標門如病源形證脈法諸條其於望聞問切業已燭照而數計之至於治法方驗劈肌分理析疑訂實君臣佐使各適於和攻守正反咸中其窾簡而核森而有要此豈區區耳目所睹記所謂聖神工巧缺一不可者殆其兼之而公獲世之仁心慈理可見於此益心活物也亦生理也竹溪公視萬物之凋瘵痌瘝如其一體凡有疾請者無吝方無倦色不以微賤梵獨置之咸當其宜而後已是以仁述周播而衛性攝生之徒咸之診候得傍津梁而全書成焉惟是書副名山而家笥則未之哲郡侯蓮侶公司理吾泉精明仁恕兩具而相為用得情不喜讞決惟平益世祖父之仁天下之心而不忍枉一人戾一物有傷天地之元氣更念吾閩醫理絕少乃出集宜之書而命之梓余捧而誦焉竊謂醫非儒不傳非世不傳侯之祖孫弟昆以明經起家而濟世於仁壽為德明砭石乃令廣傳是書而先於吾閩閩之八郡無夭札疾疢之憂陰陽之化清和順理皆侯家之世澤福利生導而安療之矣𥭕山中宰相有百一靈藥極世後竟翀舉孫真人自撰千金方勒之鑑山之珉人傳其數百歲神茂不衰而真人有云良醫道以藥石捄以針劑聖人和以主德輔以人事故形體有可愈之疾天地有可消之災讀集宜者而得此意知有契於西來之宗所謂大醫王功德全活一切眾生奚啻金蓮寶筏已也因僭為之序
白話
先賢有句話說:「藥物由醫生使用,藥方從古代流傳。藥方有什麼難流傳的呢?流傳古人的藥方,並使其適合疾病,這才是困難的。」這就是《集宜》這本書編纂的原因。說「宜」很容易,但談論「宜」離不開望、聞、問、切。然而,望診時虛實會迷惑眼睛,聞診時清濁會擾亂聽覺,問診時表裡會令人懷疑病情,切診時遲數會混雜在一起。像這樣的情況,卻要固執古人的藥方,來適應當今的病情,即使是岐伯、黃帝、倉公、扁鵲,姑且不論,恐怕東垣、丹溪這些君子,嘴上能說、手上能寫,但其中的意旨卻無法傳授啊!又怎麼能談得上「宜」呢?況且,疾病是這個藥方所治的,藥方是為了適應這個病情而設的。過去用它適宜,現在用它卻不適宜,這是為什麼呢?因為運氣有參差不齊,風土有乾燥潮濕,藥材的產地不同而藥性各異,人體強弱的體質不同而承受能力有別,這些都不是古方所能拘泥的。於是想要在藥方的適宜上,就隨意地增減它,差之毫釐,謬以千里。丁氏的祖先多有奇異之人,馴服老虎、歸還黃金,鄉里對他們的善行讚不絕口。到了朝城令尹時,遇到神人傳授秘術,於是被名公卿大夫推重。這是上天明鑑積善之家,將要把醫治天下的重任寄託給他們。到了贈公竹溪先生,他苦心孤詣,闡述志向,考證古今,編輯成一部醫書,命名為《集宜》。主要是為了確立宗旨、標明門類,例如病源、形證、脈法等條目,對於望、聞、問、切已經洞察明白、瞭如指掌。至於治法、方劑、療效,更是剖析肌理、分析疑難、訂正事實,君臣佐使各適其和,攻守正反皆中肯綮。簡明而核實,森嚴而有要領。這豈是區區耳目所能見聞記述的?所謂聖、神、工、巧,缺一不可,他大概都具備了。而贈公世代相傳的仁心慈理,從這裡也可以看出。心是活物,也是生理。竹溪公看待萬物的凋敝病痛,如同自己身體的一部分。凡是有人來求醫問藥,他從不吝惜藥方,沒有厭倦的神色,不因為病人微賤、孤獨而置之不理,都使他們得到適宜的治療才停止。因此,他的仁心仁術廣為傳播,而保養性命、攝生養氣的人,都能在診治時得到指引,這部書也就完成了。只是這部書藏在名山,而家中的書箱裡卻沒有,這是不明智的。郡侯蓮侶公在我們泉州擔任司理,精明仁恕兩者兼備,並且相輔相成。他審理案件得到實情並不喜歡,判決只求公平。他更加繼承祖父的仁愛天下之心,不忍心冤枉一個人、違背一個事物,以致傷害天地的元氣。又想到我們福建的醫理非常缺乏,於是拿出《集宜》這本書,命令刻版印刷。我捧讀之後,私下認為:醫術,沒有儒學就不能傳承,沒有世代相傳就不能傳承。郡侯的祖孫兄弟,以明經起家,而濟世於仁壽,德行如同明砭石。於是讓這部書廣泛流傳,並且先在我們福建流傳。福建的八個郡沒有夭折、疫病的憂患,陰陽之化清和順理,這都是郡侯家世的恩澤,福利生民,引導並安撫治療他們啊!從前山中宰相有百一靈藥,去世後竟然飛升。孫真人自撰《千金方》,刻在鑑山的石碑上,人們傳說他數百歲神采奕奕不衰老。而真人曾說:「良醫之道,用藥石救治,用針劑輔助;聖人用主德調和,用人事輔助。所以形體有可治癒的疾病,天地有可消除的災禍。」讀《集宜》的人,若能領會這個意思,就知道與西來的宗旨相契合。所謂大醫王的功德,完全救活一切眾生,豈止是金蓮寶筏呢?因此冒昧地為它作序。
原文
萬曆戊午孟夏吉旦賜進士出身奉訓大夫吏部文選清吏司員外郎前兵部武選司主事治生蔡應麟頓首拜撰
白話
萬曆戊午年孟夏吉日,賜進士出身、奉訓大夫、吏部文選清吏司員外郎、前兵部武選司主事、治生蔡應麟頓首拜撰。
原文
扁鵲遇長桑君授以禁方其方秘密不傳而華佗之靈怪乃有青囊遺方焚燎不盡者每隻字活人如神許胤宗精醫人問何不著書曰醫者意也脈之深趣不可言傳而葛洪為勾漏令有仙術抄金匱方百卷肘後要急方四卷夫使天下聖方盡神秘不可測則神仙遺蹟當不復留置人間而後人慾窺橘井杏林之藩者安所得盡飲上池遊長桑妄言之秘且彼所探懷中方授扁者竟何物也繇斯以譚奚必扁之玄而佗之跡許之妙而葛之粗乎吾郡司憲丁侯其王父贈君奉訓竹溪公以歧黃顯金陵間溯其源則遠祖仲寶公活人於龍興之初多神異至以耆德署京兆邑篆德剛公文能驅虎醫以異術而朝城尹遠公讀書龍洞山遇異人授秘方蓋累世皆擅救人術其奇方秘簡上契青囊金匱之奧者篋中蓋已滿矣奉訓公深思放失蒐括數世遺旨而表章之家學古方並身所自證驗彙集成編命曰醫方集宜推本病源隨證發劑第令探囊覓之醫方療治即可奇中快矣哉其非執方而膠柱也古稱不為宰相則為名醫杏林功行與醫國等夫操危命於肘掌而回起蘇蘇之立出之顛䪼此豈鮮德耶奉訓公以其奇穎不發於儒而發盡於醫功行圓滿其仲公已成進士高第而再發於侯侯于丹筆之下起死回生啜以至仁之湯飲以不凋之敝宣肺石之底滯蕩圜土之和風每治廬陵之書不用司空城旦一洗出羽鑽毛之陋顧桁楊閃閃焉有子輿對陽膚之意奉訓公醫人而侯轉其道以醫國而奉訓公於貧病者賑給之慰藉之復招徠之其道高於方侯於邦憲審克之簡孚之尚不忍置之法其仁又高於察壽人一脈衍武先世可以澄侯仁孝敬承之微異時者侯入為侍從推其妙理以破國家之癥結厚萬姓之參苓寧直空圄敬獄起一郡之凋瘵而已此尤無方之宜盧扁所不能調者也因並及之而為之序
白話
扁鵲遇到長桑君,長桑君傳授給他禁方,這些藥方秘密不傳。而華佗的靈怪,有《青囊》遺方,燒不盡的,每個字救活人如同神靈。許胤宗精通醫術,有人問他為什麼不寫書,他說:「醫者,意也。脈象的深奧旨趣,不能用言語傳授。」而葛洪擔任勾漏令,有仙術,抄錄《金匱方》百卷、《肘後要急方》四卷。假如天下的聖方都神秘莫測,那麼神仙的遺蹟就不應該再留在人間,而後人想要窺探橘井、杏林的門徑,又怎能都飲上池之水、遊歷長桑君妄言的秘密呢?況且,長桑君從懷中取出藥方傳授給扁鵲,那到底是什麼東西呢?由此說來,何必一定要扁鵲的玄妙、華佗的奇蹟、許胤宗的精妙、葛洪的粗淺呢?我們郡的司憲丁侯,他的祖父贈君奉訓竹溪公,憑藉岐黃之術在金陵聞名。追溯其源頭,遠祖仲寶公在龍興之初救活人,多有神異,以至憑藉高齡德行代理京兆尹的官職。德剛公能驅趕老虎,醫術奇異。而朝城尹遠公在龍洞山讀書,遇到異人傳授秘方。大概歷代都擅長救人之術,那些奇方秘簡,上與《青囊》、《金匱》的奧旨相契合,箱子裡已經裝滿了。奉訓公深思這些醫方散失,搜集數代遺留下來的要旨,並加以闡明,將家傳古方以及親身驗證的經驗,彙集編成一部書,命名為《醫方集宜》。推究病源,根據證候開出藥方,只要打開書囊尋找,醫方治療就能立刻奏效,真是痛快啊!這不是固執藥方、膠柱鼓瑟。古人說:「不為宰相,則為名醫。」杏林的功行,與醫治國家相等。掌握垂危的生命於手掌之間,使病人甦醒過來,從危難中救出,這難道是微小的德行嗎?奉訓公以其卓越的才智,不在儒學上發揮,而完全發揮在醫術上,功行圓滿。他的二公子已經考中進士,名列前茅,而這種才智又在丁侯身上再次顯現。丁侯在判決案件時,起死回生,用最仁愛的湯藥來救治,用不凋敝的仁政來養護,宣洩肺石之下的滯礙,蕩滌監獄中的和風。每當處理廬陵那樣的案件時,不用嚴刑峻法,一洗過去那種苛刻的陋習。看到刑具閃閃發光,就有子輿對陽膚那樣的心意。奉訓公醫治人,而丁侯轉變其道來醫治國家。奉訓公對於貧困的病人,給予救濟、安慰、招徠,他的道義高於藥方。丁侯對於國家的法律,審慎核實、取信於民,尚且不忍心用刑罰來處置,他的仁愛又高於明察。壽人一脈,繼承發揚先世,可以澄清丁侯仁孝敬承的微妙之處。將來丁侯入朝擔任侍從,推廣其妙理,來破除國家的癥結,厚待萬民的性命,豈止是使監獄空虛、謹慎刑獄,振興一郡的凋敝而已!這更是沒有固定藥方的「宜」,是盧醫、扁鵲所不能調和的。因此一併提及,並為之作序。
原文
賜進士第政大夫雲南按察司僉事前湖廣按察司副使湖廣道監察御史通家治生龔云致頓首拜撰
白話
賜進士第、政大夫、雲南按察司僉事、前湖廣按察司副使、湖廣道監察御史、通家治生龔云致頓首拜撰。