原文
風濕為病是先傷濕而後傷風病名風濕其症肢體腫痛不利而熱日晡則劇治宜微微解表不宜發汗若汗則風氣去濕氣在焉 經曰陽受風氣陰受濕氣傷於風者上先受之傷於濕者下先受之風濕相搏則風在外而濕在內汗大出者其氣暴暴則外邪出而內邪不能出故風氣去而濕氣在也汗若微微而出其氣必緩緩則內外之邪皆出故風濕俱去矣
白話
風濕這種病,是先感受濕邪而後感受風邪,病名稱為風濕。其症狀是肢體腫脹疼痛、活動不利,並且發熱,在下午申時(日晡)時分會更加嚴重。治療上適宜用輕微的方法解除表邪,不適合用發汗的方法。如果發汗,那麼風邪會去除,但濕邪仍然留在體內。經典說:陽分容易感受風邪,陰分容易感受濕邪。被風邪所傷的人,上部先受邪;被濕邪所傷的人,下部先受邪。風邪與濕邪相互搏結,那麼風邪在體表,而濕邪在體內。如果汗出得太多,那麼氣機就會急迫;氣機急迫,則體表的邪氣能排出,但體內的邪氣不能排出,所以風邪離去而濕邪仍然存在。如果汗出得輕微而緩慢,那麼氣機必然和緩;氣機和緩,則體表與體內的邪氣都能排出,所以風邪與濕邪都能一起去除。