中西溫熱串解

卷五

葉香岩《幼科三時伏氣外感篇》註解(2)

卷五/葉香岩《幼科三時伏氣外感篇》註解33
原文
春日暴暖忽冷,先受溫邪,繼為冷束,咳嗽痰喘最多。辛解涼溫,只用一劑,大忌絕谷。若甚者,宜晝夜豎抱勿倒三四日。夫輕為咳,重為喘,喘急則鼻掀胸挺。
白話
春天時突然變暖又忽然變冷,先受到溫邪侵襲,接著又被寒氣束縛,咳嗽痰喘的情況最多。辛涼解表以清溫熱,只用一劑,非常忌諱完全斷食。如果嚴重的,適合日夜豎直抱著不要讓孩子躺下三四天。總之,輕的是咳嗽,重的是氣喘,氣喘急促就會鼻翼煽動、胸部挺起。
原文
自注:春溫皆冬季伏邪,詳於大方諸書,幼科亦有伏邪,始從大方,然暴感為多。
白話
自注:春溫都是冬季潛伏的邪氣,詳細記載於成人的醫學書籍中,兒科也有伏邪,起初遵循成人的治法,但是以突然感受外邪的情況居多。
原文
如頭痛惡寒,發熱喘促,鼻塞聲重,脈浮,無汗,原可表散。
白話
例如頭痛、怕冷、發熱、氣喘急促、鼻塞聲音重濁、脈浮、無汗,原本可以用發散解表的方法。
原文
春令溫舒,辛溫宜少,用陽經表藥,最忌混亂。
白話
春季氣候溫和舒暢,辛溫藥物宜少用,使用陽經的發散表藥,最忌諱混亂雜亂。
原文
至若身熱咳喘,有痰之證,只宜肺藥清解,瀉白散加前胡、牛蒡、薄荷之屬,消食藥只宜一二味。
白話
至於身體發熱、咳嗽氣喘、有痰的症狀,只適合用清解肺部的藥物,如瀉白散加上前胡、牛蒡、薄荷之類,消食藥只宜用一兩味。
原文
若二便俱通者,消食少用,須辨表裡上下,何者為急施治。又春季溫暖,風溫極多,溫變熱最速。若發散風寒消食,劫傷津液,變證尤速。
白話
如果大小便都通暢的,消食藥要少用,必須辨別表裡上下,哪個最緊急就先治療。另外春季溫暖,風溫非常多,溫邪轉化為熱邪最快。如果發散風寒或消食,會劫傷津液,變證尤其迅速。
原文
王士雄曰:沈堯封云,溫亦火之氣也,蓋火之微者曰溫,火之甚者曰熱,三時皆有。惟暑為天上之氣,獨甚於夏令耳。
白話
王士雄說:沈堯封說,溫也是火之氣,火微弱的叫做溫,火旺盛的叫做熱,春夏秋三季都有。只有暑是天上的氣,唯獨在夏季特別嚴重罷了。
原文
璜按:神昏目瞑,急救用紫雪丹、牛黃清心丸,效驗良多。徐靈胎所謂「金石通靈之品」也。
白話
璜按:神志昏迷、眼睛閉合,急救使用紫雪丹、牛黃清心丸,效果很好。就是徐靈胎所說的「金石通靈之品」。
原文
初起咳嗽喘急,通用:薄荷,連翹、象貝、牛蒡、花粉、桔梗、沙參、木通、枳殼、橘紅;表熱不清,用黃芩,連翹、桑皮、花粉、地骨皮、川貝、知母、山梔。
白話
初起咳嗽氣喘急促,通用:薄荷、連翹、象貝、牛蒡、花粉、桔梗、沙參、木通、枳殼、橘紅;表熱不清退,用黃芩、連翹、桑皮、花粉、地骨皮、川貝、知母、山梔。
原文
備用方:黃芩湯、蔥豉湯、涼膈散、清心涼膈散、葦莖湯、瀉白散、葶藶大棗湯、白虎湯、至寶丹、牛黃清心丸、竹葉石膏湯、俞氏清燥救肺湯。
白話
備用方劑:黃芩湯、蔥豉湯、涼膈散、清心涼膈散、葦莖湯、瀉白散、葶藶大棗湯、白虎湯、至寶丹、牛黃清心丸、竹葉石膏湯、俞氏清燥救肺湯。
原文
裡熱不清,朝上涼,晚暮熱,即當清解血分,久則滋清養陰。
白話
裡熱不清退,早晨涼爽,傍晚發熱,就應當清解血分,時間久了則滋陰清熱養陰。
原文
若熱陷神昏,痰升喘促,急用牛黃丸、至寶丹之屬。
白話
如果熱邪內陷導致神昏,痰湧氣喘急促,緊急使用牛黃丸、至寶丹之類的藥物。
原文
風溫乃肺先受邪,遂逆傳心包,治在上焦,不與清胃攻下同法。
白話
風溫是肺先受到邪氣,然後逆傳到心包,治療在上焦,不能與清胃攻下的方法相同。
原文
幼科不知,初投發散、消食不應,改用柴、芩、瓜蔞、枳實、黃連,再下奪不應,多致危殆,皆因不明手經之故耳。若寒痰阻閉,亦有喘急氣高,不可與前法。用三白吐之,或妙香丸。
白話
兒科醫生不知道,起初用發散、消食藥沒有效果,改用柴胡、黃芩、瓜蔞、枳實、黃連,再用攻下法也沒有效果,多數導致危險,都是因為不明白手經的緣故。如果是寒痰阻閉,也有喘急氣高,不可用前面方法。用三白散催吐,或者用妙香丸。
原文
夏由熱病,然夏至以前,時令未為大熱,《經》以先夏至病溫,後夏至病暑。溫邪前已申明,暑熱一證,醫者易眩。夏暑發自陽明,古人以白虎湯為主方。
白話
夏天有熱病,但是夏至之前,時令還不算大熱,《內經》說夏至之前發病的是溫病,夏至之後發病的是暑病。溫邪前面已經說明,暑熱這一證候,醫者容易迷惑。夏暑發病來自陽明經,古人以白虎湯作為主方。
原文
後賢劉河間創議回出諸家,謂溫熱時邪,當分三焦,投藥以苦辛寒為主。若拘六經分證,仍是傷寒治法,致誤多矣。
白話
後代賢人劉河間創立的學說超越各家,認為溫熱時邪,應當分三焦論治,用藥以苦辛寒為主。如果拘泥於六經分證,仍然是傷寒的治法,導致誤治很多。
原文
蓋傷寒外受之寒,必先從汗解,辛溫散邪是已。
白話
因為傷寒是外表感受寒邪,必須先從汗解,用辛溫發散邪氣就是了。
原文
口鼻吸入之寒,即為中寒陰病,治當溫里,分三陰見症施治。
白話
經口鼻吸入的寒邪,就是中寒陰病,治療應當溫裡,根據三陰經的症狀分別施治。
原文
若夫暑病,專方甚少,皆因前人略於暑詳於寒耳。
白話
至於暑病,專用方劑很少,都是因為前人對暑病簡略而對寒病詳細罷了。
原文
考古如《金匱》暑、暍、痙之因,而潔古以動靜分中暑中熱,各具至理,茲不概述。
白話
考證古籍如《金匱》中暑、暍病、痙病的原因,而張潔古以動靜來區分中暑和中熱,各有其道理,這裡不詳細論述。
原文
論幼科病暑熱夾雜別病有諸,而時下不外發散清導,加入香薷一味,或六一散一服。考《本草》,香薷辛溫發汗,能泄宿水。
白話
談到兒科病暑熱夾雜其他疾病的情況很多,而當今的治法不外乎發散清導,加入香薷一味,或者六一散一服。考《本草》,香薷辛溫發汗,能排泄積水。
原文
夏熱氣閉無汗,渴飲停水,香薷必佐杏仁,以杏仁苦降泄氣,大順散取義若此。長夏濕令,暑必兼濕。
白話
夏天熱氣閉塞無汗,口渴飲水導致水停,香薷必須佐以杏仁,因為杏仁苦降泄氣,大順散的用意就是如此。長夏是濕氣當令,暑邪必定兼夾濕邪。
原文
暑傷氣分,濕亦傷氣,汗則耗氣傷肺,胃汁大受劫爍,變病由此甚多。發泄司令,里真自虛。
白話
暑邪傷氣分,濕邪也傷氣分,出汗則耗氣傷肺,胃中的津液大大受到劫奪灼傷,由此變生很多疾病。正當發散疏泄的時令,體內正氣自然虛弱。
原文
張鳳逵云:暑病首用辛涼,繼用甘寒,再用酸泄酸斂,不必用下。可稱要言不煩。然幼科因暑熱蔓延,變生他病,亦摘其概。
白話
張鳳逵說:暑病首先用辛涼藥,接著用甘寒藥,再用酸泄酸斂的藥,不必用攻下法。可以稱得上簡要而不繁瑣。然而兒科因為暑熱蔓延,變生其他疾病,也摘錄其概要。
原文
周澄之曰:口鼻吸入之寒,其重者為中寒,其輕者不得為中寒,而總屬陰病。治宜溫里,乃不易之理,已詳註前節。先生真先得我心者。
白話
周澄之說:經口鼻吸入的寒邪,重的就是中寒,輕的不算是中寒,但總屬於陰病。治療宜溫裡,這是不變的道理,已經詳細註解在前一節。葉先生真是先得到我的心意啊。
原文
至於溫暑,起手即用辛涼甘寒,直須認定不夾風寒方可。若因風寒久閉,內氣化熱,便當別議。
白話
至於溫病暑病,一開始就用辛涼甘寒藥,必須確定沒有夾雜風寒才可以。如果因為風寒久閉,體內之氣化熱,就應當另作考慮。
原文
內化熱而外寒已開者,或從燥熱,或從濕熱,隨證治之;外寒仍閉者,其內必非真熱。
白話
體內化熱而體表寒邪已解除的,或者按燥熱論治,或者按濕熱論治,根據證候治療;體表寒邪仍閉塞的,其體內必定不是真正的熱。
原文
明是衛陽內陷,治宜鼓舞正氣,衛通寒解,而熱自消散。
白話
很明顯是衛陽內陷,治療宜鼓舞正氣,使衛氣通達、寒邪解除,而熱自然消散。
原文
章虛谷曰:暑必兼濕,狀如外感風寒,忌用柴、葛、羌、防。
白話
章虛谷說:暑邪必定兼夾濕邪,症狀像外感風寒,忌用柴胡、葛根、羌活、防風。
原文
如肌表熱,無汗,辛涼輕劑無誤,香薷辛溫氣升,熱服易吐,佐苦降如杏仁、黃連、黃芩則不吐;宣通上焦,加杏仁、連翹、薄荷、竹葉;暑邪深入,伏熱煩渴,白虎湯,六一散;暑病頭脹如蒙、皆熱盛上熾,白虎、竹葉;酒濕、食滯者,加辛溫通里。
白話
如果肌表發熱,無汗,用辛涼輕劑沒有錯誤。香薷辛溫氣升,熱服容易引起嘔吐,佐以苦降藥如杏仁、黃連、黃芩則不會吐;宣通上焦,加杏仁、連翹、薄荷、竹葉;暑邪深入,伏熱煩渴,用白虎湯、六一散;暑病頭脹像蒙了一層東西,都是熱盛上炎,用白虎湯、竹葉;酒濕、食滯的,加辛溫藥通裡。
原文
璜按:暑必挾濕,以濕為重濁之邪,暑乃薰蒸之氣也。
白話
璜按:暑邪必定挾帶濕邪,因為濕是重濁的邪氣,暑是薰蒸的氣。
原文
熱處濕中,濕熱相爭,阻於氣分,治不中的,其邪無處發泄,則走入營分矣。上焦不解,上蒙清竅,則耳聾無聞。
白話
熱在濕中,濕熱互相爭鬥,阻滯在氣分,治療不中的,邪氣無處發泄,就會進入營分。上焦不解,向上矇蔽清竅,就會耳聾聽不見。
原文
漫延中下,則胸腹板悶,二便不利,便成濕溫重證。治之之法,仍當於氣分營分求之。
白話
漫延到中焦下焦,就會胸腹脹滿悶痛,大小便不暢,就形成濕溫重證。治療的方法,仍應當在氣分和營分尋找。