原文
凡舌色全黑,本為陰絕,當即死,而有遲延未死者,非極熱即極寒,尚留一線生機,苟能辨准。補偏救弊,欲可不死。
凡是舌頭顏色完全變黑,本來屬於陰氣斷絕,應當立即死亡,但有些延遲未死的人,不是極熱就是極寒,尚且留存一線生機,如果能夠辨別準確。補救偏差與弊病,或許可以不死。
原文
在傷寒病寒,邪傳裡化火,則舌苔變黑,自舌中黑起,延及根尖者多,自根尖起黑者少,熱甚則芒刺,乾焦,罅裂。
在傷寒病中,寒邪傳入體內化為火熱,就會使舌苔變黑,從舌頭中部開始發黑,蔓延到舌根與舌尖的情況較多;從舌根或舌尖開始發黑的情況較少。熱邪嚴重時就會出現芒刺、乾燥焦枯、裂紋。
原文
其初有白苔變黃,由黃變黑,甚至刮之不脫,濕之不潤者,熱傷陰也。
起初有白苔轉變為黃苔,再由黃苔轉變為黑苔,甚至刮也刮不掉,用水濕潤也不滋潤的,這是熱邪損傷陰液所致。
原文
病重脈亂,舍脈憑舌,宜用苦寒以瀉陽,急下以救陰。
病情嚴重、脈象紊亂時,可以捨棄脈象而依據舌象來判斷,應當使用苦寒藥物來瀉除陽熱,急用攻下之法來救護陰液。
原文
璜按:黑苔此證為多,乃熱傷真陰,宜急下以救之。
璜按:黑苔以這種證候最為多見,乃是熱邪損傷真正的陰液,應當急用攻下法來救護它。
原文
在雜病見黑苔,皆因實熱傷里也,亦惟速瀉熾火,毋使枯竭。
在雜病中見到黑苔,都是因為實熱損傷體內所致,也只應當迅速瀉除熾盛的火熱,不要讓陰液枯竭。
原文
若虛寒而舌黑者,則必濕滑無苔。多津口不苦,唇不燥,無朱點,無芒刺,無罅裂,刮之明淨,如水浸豬腰,有淡淡瀜瀜之形,是臟腑極寒之舌也,宜用十全辛溫救補湯。
如果是虛寒而舌頭發黑的,則必定是濕潤光滑、沒有舌苔。口水多、口不苦、嘴唇不乾燥、沒有紅色點、沒有芒刺、沒有裂紋,刮它時乾淨明亮,像用水浸泡過的豬腰子,有淡淡濕潤的形態,這是臟腑極度寒冷的舌象,應當使用十全辛溫救補湯。
原文
亦有真寒假熱證,而見黑舌者,其舌必全黑而不分經,且必由淡白之時,忽然轉黑。
也有真寒假熱的證候,而見到黑舌的,其舌頭必定是全黑而不分經脈部位,而且必定是從淡白色的時候,忽然轉變成黑色。
原文
其初無變黃之一境,約略望之,似有焦黑芒刺干裂之狀,然刮之必淨,濕之必潤,環唇皆舌,而不紅焦,寒結在臟也。
它起初沒有變成黃色的階段,大略看去,好像有焦黑芒刺乾裂的樣子,但是刮它必定乾淨,濕潤它必定滋潤,環繞嘴唇都是舌頭,而且不紅不焦,這是寒邪凝結在內臟。
原文
其證亦周身大熱,煩燥,惡衣被,與實熱邪火證相似。
其證候也是全身大熱、煩躁、討厭穿衣蓋被,與實熱邪火的證候相似。
原文
實則中宮寒極,陽氣盡發於外也,口大渴,喜冷飲水,卻不多,與實熱異,外假熱而里極寒也。
實際上是中焦脾胃寒到極點,陽氣全都發散在體表,口非常渴,喜歡喝冷水,但飲水量卻不多,與實熱證不同,這是外表假熱而體內極寒。
原文
患此假證之人,必煩亂昏沉,六脈必遲弱無力,大便結,常欲下而不下,宜甘溫救補湯。
患有這種假熱證的人,必定煩亂昏沉,六脈必定遲緩微弱無力,大便乾結,常常想排便卻排不出來,應當使用甘溫救補湯。
原文
璜按:辨假熱黑舌甚細,然亦有唇紅者,須從脈症合參。
璜按:辨別假熱的黑舌非常細緻,然而也有嘴唇發紅的,必須從脈象和症狀綜合參詳。
原文
如中黑無苔,而舌底乾燥,有小點紋可見者,乃胃經實熱,並無六氣侵擾也,宜破格白虎三黃治之;如中黑無苔,而舌底濕嫩光滑,無點紋者,乃胃經虛寒,亦非六氣所擾也,宜附子理中湯,加肉桂、黃耆者治之。
如果舌中央黑色、沒有舌苔,而舌底乾燥,有小點狀紋理可見的,這是胃經實熱,並沒有六淫之邪侵擾,應當使用破格白虎三黃湯治療;如果舌中央黑色、沒有舌苔,而舌底濕潤柔嫩光滑,沒有點狀紋理的,這是胃經虛寒,也不是六淫之邪所擾,應當使用附子理中湯,加入肉桂、黃耆來治療。
原文
舊說不辨寒熱,專用生脈散合附子理中,誤人不少。
舊的說法不辨別寒熱,一味使用生脈散合附子理中湯,耽誤了很多人。
原文
如全黑無苔,而底紋粗澀乾焦,刮之不淨者,極熱也。
如果舌頭全黑沒有舌苔,而舌底紋理粗糙乾澀焦枯,刮也刮不乾淨的,是極熱證。
原文
不論何證、何脈,皆宜十全苦寒救補湯,數倍生石膏,急投必愈。
不論是什麼證候、什麼脈象,都應當使用十全苦寒救補湯,數倍增加生石膏的用量,趕快服用必定會痊癒。
原文
如全黑無苔,而底紋嫩滑濕潤如浸水腰子,淡淡瀜瀜,洗之不改色者,極寒也。
如果舌頭全黑沒有舌苔,而舌底紋理柔嫩光滑濕潤,像浸泡在水中的腰子,淡淡濕潤,清洗它也不改變顏色的,是極寒證。
原文
不論何證何脈,宜十全辛溫救補湯,重加薑桂,急投可愈。舊說謂水剋火,百無一生,則迂矣。
不論是什麼證候、什麼脈象,應當使用十全辛溫救補湯,加重生薑、肉桂的用量,趕快服用可以痊癒。舊說認為這是水剋火,百無一生,那就迂腐了。
原文
璜按:一寒一熱辨別不清,死生反掌,醫者遇黑苔,最宜細認。此篇宜熟讀之,到臨證時乃有分曉。
璜按:一寒一熱辨別不清,生死就在反掌之間,醫者遇到黑苔,最應當仔細辨認。這篇文章應當熟讀,到臨證時才會有清楚的分辨。
原文
如全黑無苔,而無點無罅,乾燥少津,光亮如錢者,即絳舌之變,陰虛腎水涸也。
如果舌頭全黑沒有舌苔,而且沒有點、沒有裂紋,乾燥缺少津液,光亮像銅錢一樣的,這是絳舌的變化,屬於陰虛、腎水枯竭。
懷孕的婦人也會有這種情況,應當使用十全甘寒救補湯,加減斟酌使用。
原文
如有點有罅,乾燥無津,澀指如銼者,極實熱證也。
如果有點、有裂紋,乾燥沒有津液,觸摸粗糙像銼刀一樣的,是極度實熱的證候。
原文
宜十全苦寒救補湯,數倍生石膏,不次急投,服至黑色轉紅則全。
應當使用十全苦寒救補湯,數倍增加生石膏的用量,不按常規次數趕快服用,服到黑色轉變為紅色就會痊癒。
原文
如黑色暗淡,無苔無點無罅,非濕非干,似亮不亮者,陽虛而氣血兩虧也。久病見之不吉,宜十全甘溫救補湯。
如果黑色暗淡,沒有舌苔、沒有點、沒有裂紋,不濕也不乾,看似光亮又不像光亮,這是陽虛而氣血兩虛。久病的人見到這種情況不吉利,應當使用十全甘溫救補湯。
原文
如有煙癮之人,常多黑舌,看法當比平常病人之黑舌,減一二等算。
如果有煙癮的人,常常多見黑舌,觀察判斷時應當比平常病人的黑舌,減輕一二個等級來計算。
原文
又有誤食物而染黑者,宜明辨之。總之,凡見黑舌,皆重症、危症也。
還有因為誤食食物而染成黑色的,應當明確辨別。總之,凡是見到黑舌,都是重症、危症。
寒熱虛實,務必詳細辨別,稍有不明確,就容易招致禍患。
原文
璜按:亦有伏飲常見灰黑者,卻無危候,不可不知。
璜按:也有伏飲經常見到灰黑色舌苔的,卻沒有危險的徵兆,不可以不知道。
原文
邪熱傳裡,火極反兼水化,則為黑色舌。熱結燥實,津液焦灼,少陰真水垂涸,此最凶象。宜急攻下其熱滯,以存一線之陰。
邪熱傳入體內,火熱到極點反而兼夾了水的屬性,就形成黑色舌。熱邪結聚、乾燥堅實,津液被焦灼,少陰腎經的真水即將枯竭,這是最凶險的徵象。應當趕快攻下其熱邪積滯,以保存一線陰液。
原文
或兼芒刺、燥裂、結瓣者,須用新青布蘸薄荷湯濕潤,揩去刺瓣,看舌上色紅者,可治,急下之。
或者兼有芒刺、乾燥裂紋、結成斑瓣的,須用新的青色布蘸薄荷湯濕潤,擦拭掉芒刺和斑瓣,觀察舌上顏色變紅的,可以治療,趕快用攻下法。
原文
若刺瓣下仍黑色者,則腎陰已竭,藏色全露,法在不治。
如果芒刺斑瓣下面仍舊是黑色的,那麼腎陰已經枯竭,臟腑的本色完全暴露,按法則屬於不治之症。
原文
有苔黑腐爛者,為心腎俱絕;舌黑而捲縮者,為肝絕,皆不治。有黑薄而潤,或滑者,為陰寒,可治。
有舌苔黑而腐爛的,是心腎之氣都已斷絕;舌頭黑而捲縮的,是肝氣斷絕,都屬於不治之症。有舌苔黑而薄且濕潤,或者滑利的,屬於陰寒證,可以治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。