原文
陰縮為厥陰之外候,合之足冷,全似虛寒,乃諦觀本證,無一屬虛。
陰囊收縮是厥陰經的外部徵候,加上足部冰冷,完全像虛寒證,但仔細觀察本證,沒有一點屬於虛證。
原文
始知寒客下體,一時營氣不達,不但證非虛寒,並非上熱下寒之可擬也,仍從濕熱治之,又何疑耶?
才知道是寒邪侵襲下體,一時之間營氣不能到達,不但證候不是虛寒,也並非上熱下寒可以比擬,仍然從濕熱治療,又有什麼可疑的呢?
原文
發痙神昏,邪犯肝心,若邪重內閉,厥陰將絕,必囊縮足冷而舌亦卷,是邪深垂死之證,本非虛寒。今云由外受客寒,臨證更當詳細審問為要。雄按:此條本文頗有語病,恐非生白手筆。
發生抽搐、神志昏迷,是邪氣侵犯肝臟和心臟。如果邪氣嚴重而內閉,厥陰經氣將要斷絕,一定會出現陰囊收縮、足部冰冷而且舌頭也捲曲,這是邪氣深重、瀕臨死亡的證候,本來不是虛寒。現在說是由於外受寒邪所致,臨證時更應當詳細審問為要。雄按:此條本文頗有語病,恐怕不是薛生白的手筆。
原文
璜按:發痙神昏,足冷陰縮,熱病有神經性者每見此候,用樟腦劑必效。以樟腦能興奮神經,而漸達於生殖器也。
璜按:發生抽搐、神昏、足冷陰縮,熱病有神經性症狀者常常見到這種證候,用樟腦劑必然有效。因為樟腦能興奮神經,而漸漸到達生殖器。
原文
原文不出方,茲特補之,此藥向西藥房買,中藥鋪不可用。
原文沒有給出藥方,這裡特別補充。此藥向西藥房購買,中藥鋪不可用。
原文
三十一、濕熱證,初起壯熱,口渴,脘悶懊憹,眼欲閉,時譫語,濁邪蒙敝上焦,宜湧泄,用枳殼、桔梗、淡豆豉、生山梔,無汗者加葛根。
三十一、濕熱證,初起時高熱,口渴,脘腹痞悶,心中懊憹,眼睛想要閉合,時時譫語,這是濁邪蒙蔽上焦,適宜用湧吐宣泄的方法,用枳殼、桔梗、淡豆豉、生山梔,無汗者加葛根。
原文
此與第九條宜參看,彼屬餘邪,法當輕散。餘邪不淨者,自無壯熱譫語等症,必與初起邪勢重者形狀不同。
此條與第九條宜參看,那一條屬於餘邪,治療方法應當輕散。餘邪不淨者,自然不會有壯熱譫語等症,必然與初起邪勢重的形狀不同。
原文
此則濁邪蒙閉上焦,故懊憹脘悶,眼欲閉者,肺氣不舒也。時譫語者,邪郁心包也。若投輕劑,病必不除。《經》曰:高者越之。
此條則是濁邪蒙閉上焦,所以心中懊憹、脘腹痞悶,眼睛欲閉是因為肺氣不舒暢。時時譫語是因為邪氣鬱結心包。如果投用輕劑,病必不除。《經》曰:病位高者用湧吐法越之。
原文
用梔豉湯十一湧泄之劑,引胃脘之陽,而開心胸之表,邪從吐散。
用梔豉湯這類湧吐宣泄的方劑,引導胃脘的陽氣,而開心胸之表,邪氣隨吐而散。
原文
若舌苔薄而清者,邪未膠結,可吐散;如舌苔厚而有根,濁邪瘀結,須重用辛開苦降,如吐之,邪結不得出,反使氣逆而變他證矣。雄按:此釋甚是。
如果舌苔薄而清晰,邪氣尚未膠結,可以吐散;如果舌苔厚而有根,濁邪瘀結,必須重用辛開苦降法,如果使用吐法,邪結不能排出,反而使氣逆而變生他證。雄按:此解釋甚是。
原文
病在上焦,濁邪未結,故可越之,若已結在中焦,豈可引吐?
病在上焦,濁邪尚未結聚,所以可以用湧吐法。如果已經結聚在中焦,豈可用引吐法?
原文
不但濕熱證吐法宜慎也,即痰飲證之宜於取吐者,亦有辨別要訣。
不僅濕熱證用吐法宜慎重,即使痰飲證適宜用吐法的,也有辨別的要訣。
趙恕軒《串雅》說,適宜用吐法的證候,必須看痰的顏色。
原文
吐在壁上,須其痰干之後有光亮,如蝸牛之涎者,無論痰在何經,皆可吐也。若痰干之後,無光亮之色者,切忌用吐。
吐在牆壁上,必須等到痰乾之後有光亮的顏色,如同蝸牛的涎液,無論痰在哪一經,都可以用吐法。如果痰乾之後沒有光亮的顏色,切忌用吐法。
原文
彼驗痰漬,此驗舌苔,用吐者識之,又按何報之云,子和治病,不論何證,皆以汗吐下三法取效,此有至理存焉。
那是檢驗痰漬,這裡是檢驗舌苔,用吐法者要認識到。又按何報之說,張子和治病,不論什麼證候,都用汗、吐、下三法取效,這裡面有至理存在。
原文
蓋萬病非熱則寒,寒者氣不運而滯,熱者氣亦壅而下運。
因為萬病不是熱就是寒,寒證氣不運行而停滯,熱證氣也壅塞而不運行。
原文
氣不運則熱鬱痰生,血停食積,種種阻塞於中矣。人身氣血貴通而不貴塞,非三法何由通乎?又去邪即所以補正,邪去則正自復。
氣不運行則熱鬱痰生,血停滯、食積,種種阻塞於體內。人身氣血貴在通暢而不貴在阻塞,沒有三法如何能通暢呢?又,去邪就是補正,邪氣去除則正氣自然恢復。
原文
但以平淡之飲食調之,不數日而精神勃發矣,故婦人不孕者,此法行後即孕,陰陽和暢也,男子陽道驟興,非其明驗乎。後人不明此理而不敢用,但以補溫為穩。殺人如麻,可嘆也。汪按:何說乃據倒倉法言之。
只用平淡的飲食調養,不幾天就精神勃發了。所以婦人不孕者,用此法後即懷孕,是因為陰陽和暢。男子陽道驟然興起,難道不是明顯的驗證嗎?後人不明白這個道理而不敢用,只以補溫為穩妥,殺人如麻,可嘆啊。汪按:何氏的說法乃是根據倒倉法而言。
原文
璜按:以葛根、桔梗治濕熱脘悶、眼閉、譫語未合,如欲透汗,蘆根、滑石、杏仁、薄荷為穩。
璜按:用葛根、桔梗治療濕熱所致的脘悶、眼閉、譫語不合適,如果想要透汗,用蘆根、滑石、杏仁、薄荷較為穩妥。
原文
三十二、濕熱證,經水適來,壯熱口渴,譫語神昏,胸腹痛,或舌無苔,脈滑數,邪陷營分,宜大劑犀角、紫草、茜根、貫眾、連翹、鮮菖蒲、銀花露等味。
三十二、濕熱證,月經正好來潮,高熱口渴,譫語神昏,胸腹部疼痛,或舌無苔,脈滑數,邪氣陷入營分,宜用大劑量的犀角、紫草、茜根、貫眾、連翹、鮮菖蒲、銀花露等藥味。
原文
雄按:世人但知小柴胡湯一法,而不分傷寒溫暑之病何也。淦按:茜根不若以丹皮、赤芍易之。評:此方清營解熱,開竅提神,具見靈妙。
雄按:世人只知道小柴胡湯一法,而不區分傷寒與溫暑之病,這是為何?淦按:茜根不如用丹皮、赤芍代替。評:此方清營解熱,開竅提神,顯現出靈妙。
原文
熱入血室,不獨婦女,男子亦有之。不第涼血,並須解毒。然必重劑乃可奏功。
熱入血室,不僅婦女有,男子也有。不僅要涼血,還須解毒。然而必須用重劑才能奏效。
原文
仲景謂陽明病下血譫語者,此為熱入血室,即指男子而言,故無經水適來之語。
仲景說陽明病下血譫語者,此為熱入血室,即指男子而言,所以沒有經水適來的說法。
原文
三十三、濕熱證,上下失血,或汗血,毒邪深入營分,走竄欲泄,宜大劑犀角、生地、赤芍、丹皮、連翹、紫草、茜根、銀花等味。
三十三、濕熱證,上下出血,或汗血,毒邪深入營分,走竄欲泄,宜用大劑量的犀角、生地、赤芍、丹皮、連翹、紫草、茜根、銀花等藥味。
原文
雄按:以上四條「雄本」無之,丹皮雖涼血而氣香走泄,能發汗,惟血熱而瘀者宜之,又善動嘔,胃弱者勿用。
雄按:以上四條在雄本中沒有。丹皮雖然涼血但氣香走泄,能發汗,只有血熱而有瘀者適宜,又容易引起嘔吐,胃弱者勿用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。