中西溫熱串解

卷一

論溫熱、瘟疫、溫毒即西醫之重輕熱症(2)

卷一/論溫熱、瘟疫、溫毒即西醫之重輕熱症24
原文
璜謹案:西醫此說,即中國伏邪在營之證也。伏氣病胸脅滿悶,小便不利,最為常有。
白話
璜謹案:西醫此說,即是中國伏邪在營的證候。伏氣病胸脅滿悶、小便不利,最為常見。
原文
脘悶多吐黃涎,或有痰熱瘀積,於吐法尚屬相宜。
白話
脘悶多吐黃涎,或有痰熱瘀積,用吐法尚屬適宜。
原文
至發表大法,須養津降熱,俾津通而汗自出,因其人陰氣先傷,陽邪獨發,非此不足以育陰解熱也。
白話
至於發表大法,須養津降熱,使津液通暢而汗自出,因為其人陰氣先傷,陽邪獨發,非此不足以育陰解熱也。
原文
利水傷陰,愈蓋其熱,故此病發表利水,皆變危症。西醫晚出,治病僅泥跡象,此其一也。
白話
利水傷陰,更加助長其熱,故此病發表與利水,皆變成危症。西醫晚出,治病僅拘泥於跡象,此為其一例也。
原文
利水則肌肉焚,余曾遇之,始嘆王漢階立說之精。
白話
利水則肌肉焦枯,我曾遇過此種情形,才感嘆王漢階立說之精妙。
原文
應時輕重熱症,中土謂之溫瘧。初起腹脹不舒,作悶作嘔,頭身皆痛而困倦。
白話
應時輕重熱症,中土稱為溫瘧。初起腹脹不舒,作悶作嘔,頭身皆痛且困倦。
原文
繼則寒冷,非同瘧疾之寒顫,稍覺毛豎,隨即身熱,雖瘧疾極熱亦不及焉。
白話
繼而寒冷,不同於瘧疾的寒顫,稍覺毛髮豎起,隨即身熱,即使瘧疾的極熱也比不上。
原文
其皮則灼熱如燒,面紅眼亮,頭痛困憊,不能眠睡,久之必發譫語;或有狂妄者,必嘔吐不止,始嘔宿食,繼以清水,終則膽汁或紫或黑,而腹內覺悶脹;舌白唇裂,口極渴,脈必數;有熱六點鐘之久而後減輕者,亦有至半日或一日,甚至兩三日而減輕者;將減時則必發汗,汗出熱減,減後旋覆熱,較重於前。按其減候速遲,以分症之輕重。
白話
其皮膚灼熱如燒,面紅眼亮,頭痛困憊,不能睡眠,久之必發譫語;或有狂妄者,必嘔吐不止,開始嘔吐宿食,繼而清水,最後膽汁或紫或黑,而腹內感覺悶脹;舌白唇裂,口極渴,脈必數;有發熱六小時而後減輕者,亦有至半日或一日,甚至兩三日而減輕者;將要減輕時則必發汗,汗出熱減,減後隨即復熱,比之前更重。根據其減輕的遲速,以區分病情的輕重。
原文
清早則病略快;有午後起熱而夜半減者;有夜間起熱而次早減者;亦有每日二次,午刻發熱,夜半熱減,減後復熱,次早復輕者。據西醫皆以為重症。謂當邪盛正衰,血氣弱,皮色必黃。瀉血亦常有之,久必變為發黃熱症。肝脾二部必軟腫,小便必短而色深。
白話
清晨則病情略好轉;有午後發熱而夜半減輕者;有夜間發熱而次早減輕者;亦有每日二次,午時發熱,夜半熱減,減後復熱,次早又減輕者。據西醫皆認為是重症。認為當邪盛正衰,血氣弱,皮色必黃。瀉血亦常有之,日久必變為發黃熱症。肝脾二部必定軟腫,小便必定短少而顏色深。
原文
不知此種病悉由伏氣,華人謂之化瘧不成,執治瘧死板法以治此症,危者接踵。
白話
不知此種病皆由伏氣,華人稱為化瘧不成,執著治瘧的呆板方法來治此症,危險者接踵而至。
原文
若能精參葉案,細勘溫熱諸書,分其在氣、在血,有汗、無汗,或清手太陰,或治足陽明。
白話
若能精研葉天士醫案,仔細考究溫熱諸書,分辨其在氣分、在血分,有汗、無汗,或清手太陰,或治足陽明。
原文
挾濕者化之;液燥者滋之;有痰熱者,開降而疏泄之。
白話
挾濕者化濕;津液乾燥者滋陰;有痰熱者,開降而疏泄之。
原文
此症雖纏綿,不十數日而可愈,究竟非重症也。
白話
此症雖然纏綿,不過十數日即可痊癒,終究非重症也。
原文
惟老人、小兒及虛甚者,患此多死,又醫者不可不知耳。
白話
惟老人、小兒及虛弱甚者,患此多死,又醫者不可不知也。
原文
按此症西醫分為三等:曰輕症,曰重症,曰危症。
白話
按此症西醫分為三等:曰輕症,曰重症,曰危症。
原文
輕者初起身熱,四五日無甚加減,後則熱之起止,俱有定候。
白話
輕者初起身熱,四五日無甚增減,後則發熱的起止,俱有定時。
原文
舌苔黃厚,口氣穢濁,作悶,作嘔,頭額骨痛,每覺寒毛森動。
白話
舌苔黃厚,口氣穢濁,作悶,作嘔,頭額骨痛,每每感覺寒毛豎立。
原文
其病初起發汗,則身熱略減,越日復作,時必先惡寒,隨即身熱,又加夜不成寐,或流鼻血及輕咳嗽是也。重症身熱,甚少輕減,一似連綿不斷。約第三日腦漿不安,則譫語不能理事。其舌乾裂,皮色發黃,甚則瀉紅利。
白話
其病初起發汗,則身熱略減,隔日復作,發作時必先惡寒,隨即身熱,又加夜不成寐,或流鼻血及輕微咳嗽。重症身熱,甚少減輕,似連綿不斷。約第三日腦漿不安,則譫語不能理事。其舌乾裂,皮色發黃,甚則瀉紅痢。
原文
此脾肺本體腫大之症,多成死候,惟漸變輕,或化瘧則無妨。危症起時,與重症相同。
白話
此為脾肺本體腫大之症,多成死證,惟有逐漸變輕,或轉化為瘧疾則無妨。危症起時,與重症相同。
原文
熱連綿甚熾,隨即譫語,不能理事,昏迷沉睡;或初起即現危險之狀,譫語,發黃,諸竅見血,或小便閉,或吐瀉,或紅痢,皆由肺病或肝生瘡,以致此也。
白話
熱勢連綿甚熾,隨即譫語,不能理事,昏迷沉睡;或初起即現危險之狀,譫語,發黃,諸竅出血,或小便閉,或吐瀉,或紅痢,皆由肺病或肝生瘡,以致如此也。
原文
據西醫此說,以熱熾昏譫則病腦,瀉利、發黃則病腸、病血,實為危重之症也。
白話
據西醫此說,以熱熾昏譫則病在腦,瀉利、發黃則病在腸、在血,實為危重之症也。
原文
此病來因各殊,不能混一施治,然預後不良,多有變痙厥而亡者,此則中外醫學家之所公認耳。
白話
此病來因各異,不能混同施治,然預後不良,多有變為痙厥而死亡者,此則中外醫學家之所公認也。
原文
再應時輕重熱症,中國秋間濕熱證,此候最多。
白話
再應時輕重熱症,中國秋季間濕熱證,此種情況最多。
原文
華岫云以為不比傷寒之邪,一汗即退,亦不比溫熱之邪,投涼即安者,此病是也。治之不得其法,則告斃甚多。取溫熱各書細心體會,自能措之裕如。
白話
華岫云認為不像傷寒之邪,一汗即退,也不像溫熱之邪,投涼即安,此病正是如此。治之不得其法,則死亡甚多。取溫熱各書細心體會,自然能應付裕如。