溫病辨症

柳序

柳序

柳序14
原文
馬君清儒著《溫病辨症》,問序於余,余辭不獲,乃為之序而歸之。
白話
馬君清儒著作了《溫病辨症》一書,向我請序,我推辭不成,於是為他寫了序言歸還給他。
原文
曰:「自仲景先師雜病論亡,溫熱一門遂由此埃滅。」然其論曰:「太陽病發熱而渴,不惡寒者,為溫病。」是漢師論溫病之語,固非一無所見,不過仲師所論,乃伏邪之溫熱,於時氣溫熱之從上受者,仍缺耳。然仲景於溫熱傷寒之辨,故犁然畫然。
白話
他說:「自從仲景先師的《雜病論》亡失後,溫熱這一門學問就此埋沒了。」然而他論述說:「太陽病發熱且口渴,不厭惡寒冷者,是溫病。」這是漢代醫師論述溫病的話,本來並非一無所見,不過仲景大師所論述的,是伏邪所致的溫熱病,對於感受時令之氣的溫熱病從上部侵入的情況,仍然有所欠缺。然而仲景對於溫熱病與傷寒的辨別,界限分明。
原文
淺工不審,以溫熱初起頗類傷寒,遂以麻桂等品投之,不能外解,反致內結,轉謂仲景之法,不能治傷寒,輾轉傳偽。唐宋以來,論溫病者,皆無諦當之處。
白話
技術淺薄的人未能明察,以為溫熱病初期很像傷寒,於是用麻黃、桂枝等藥物治療,不能向外解散,反而導致邪氣內結,反過來說仲景的方法不能治療傷寒,辗转相传,越來越失真。唐宋以來,論述溫病的人,都沒有正確恰當的地方。
原文
自劉河間創議,謂熱病當以三焦為主,其識實超諸家之上。
白話
自從劉河間首創議論,認為熱病應以三焦為主,他的見識確實超越各家之上。
原文
近葉氏天土,更能深造自得,所著《溫熱論》,語皆心得,而一一皆體會《靈》《素》而出,亦可謂昭往哲而示來茲矣。
白話
近世葉天士更能深入鑽研、有所領悟,所著作的《溫熱論》,言語都是出自內心體會,而每一條都是體會《靈樞》《素問》後寫出,也可說是光照前賢、啟示後學了。
原文
余嘗有志撰述,稽合各家異同得失之故,而折衷之。
白話
我曾經有志於寫作,考核各家異同得失的原因,加以折中評判。
原文
人事之多,故握槧之不可以苟,未及事事周備,而齒髮固已衰矣。
白話
世事繁雜,所以提筆寫作不能草率,還來不及讓事事周全,而牙齒頭髮本就已經衰老了。
原文
往者嘗與清儒言血分之邪,非達氣分不能解。
白話
從前曾對清儒說,血分的病邪,非到達氣分不能化解。
原文
清儒則大韙之,謂為深得葉氏之旨,其論醫也,與余同。而其銳意撰述,則勝於余。一日,於所著《溫病辨症》示余。獨能遠宗河間,近法天土,取捨正矣。
白話
清儒非常贊同,認為我深得葉氏的意旨,他的醫學理論與我相同。而且他專心致力於著作,更勝過我。有一天,把他著作的《溫病辨症》給我看。他能夠遠宗河間,近法天士,取捨非常正確。
原文
其體又以大意先之,則擇之精,發明之語後之,則語之詳,綱目清矣。而其作例語,則謂為中人初學入門而設。抑何所執之謙,而詞之下也。
白話
他的體例以大義在前,選擇精當;闡發發明的言論在後,論述詳盡,綱領條目清晰分明。而他寫的凡例說明,是為中等資質的初學者入門而設。為何如此謙遜,措辭如此低下呢。
原文
或謂馬君之書,實出自諸先生,而又間引《易象》以雜之,子何盛稱之歟?
白話
有人說馬君的書,其實出自各位先生,而且又間或引用《易象》來摻雜其中,您為何如此盛讚呢?
原文
曰:「此不足為馬君病,易以道陰陽,而其為象,多近取諸身,人身備陰陽五行之氣,亦何不可以附譬。況之古人如班之於馬,多全襲其辭。」衛正叔纂《禮記集說》曰:「他人著作唯恐不出於己,此集唯恐不出於人。」古人閎識雅懷,而其為言乃如此。馬君此書,取其演贊葉氏耳。
白話
我說:「這不足以成為馬君的問題。《易經》是用來闡述陰陽的,而它的象數,大多就近取自人身,人身具備陰陽五行的氣質,為什麼不可以附會比喻呢?何況古代的人如班固之於司馬遷,大多完全襲用前人的言辭。」衛正叔編纂《禮記集說》說:「他人著作唯恐不是出於自己,這部集說唯恐不是出於他人。」古人有宏大的見識和雅致的胸懷,說話竟能如此。馬君這部書,不過是演繹闡發葉氏的學說罷了。
原文
若世之語誇心得,甘背葉氏而不辭者,以云獨闢則有之矣。豈馬君自慎不自矜之心所肯出哉?
白話
至於世上那些言辭誇耀心得,甘願違背葉氏而不推辭的人,說是獨創倒是有罷了。難道是馬君自謙謹慎、不自大矜持的心所能肯做出來的嗎?
原文
客聞而退,遂亦附著於末,以附此之序馬君書者,是為序。(光緒丙戌仲夏同里賓嵎弟劉旭拜序)
白話
客人聽後便退下了,於是也附著在末尾,用來附在這篇序馬君書的文字之後,這就是序。(光緒丙戌年仲夏同里賓嵎弟劉旭拜序)