薛氏濕熱論歌訣

下後正傷 胃氣不輸

下後正傷 胃氣不輸

下後正傷 胃氣不輸3
原文
濕熱開泄下奪後,惡證雖平元氣傷。神思不清唇齒燥,倦語不食溺數黃。胃氣不輸肺不布,清滋膩藥不可嘗。
白話
濕熱病通過開泄和下奪的方法治療後,雖然惡候已經平息,但元氣受到了損傷。患者神志不清,嘴唇和牙齒乾燥,倦怠少言,不思飲食,小便頻數而色黃。胃氣不能輸布,肺氣不能布達,清滋膩濁的藥物不可使用。
原文
木瓜 甘草 人參 麥冬 川斛,鮮蓮心 鮮稻葉採鮮芳。生津醒胃和中氣,生穀芽湯煎藥良。
白話
木瓜、甘草、人參、麥冬、川斛、鮮蓮心、鮮稻葉(採取新鮮芳香者),有生津醒胃和中氣的作用,用生穀芽湯煎煮藥物效果良好。
原文
(濕熱證開泄下奪之後,惡候雖平,而元氣已傷,故神思不清,倦語不思飲食,溺數黃,唇齒乾,胃氣不輸,肺氣不布,難用清滋膩濁之藥,故此生津和胃一法,清補元氣。江南之人體氣薄弱,最宜仿此。)原注:此原本第二十八條。
白話
(濕熱證在使用開泄下奪之法後,雖然惡候已經平息,但元氣已然損傷,所以神志不清,倦怠不語,不思飲食,小便頻數色黃,唇齒乾燥,胃氣不能輸布,肺氣不能布達,難以使用清滋膩濁的藥物,因此設此生津和胃的方法,以清補元氣。江南地區的人體氣薄弱,最適宜仿效此法。)原注:這是原本第二十八條。