原文
天地之道,一陰一陽,陽升則陰降,陽浮則陰沉,陽降則陰升,陽沉則陰浮。升降浮沉,陰陽之變化,生殺之證。
天地運行的規律,在於一陰一陽。陽氣上升,陰氣就下降;陽氣浮越,陰氣就沉潛;陽氣下降,陰氣就上升;陽氣沉潛,陰氣就浮越。上升、下降、浮越、沉潛,是陰陽的變化,也是萬物生長與消亡的徵兆。
原文
蓋陽氣升於春,浮於夏,降於秋,沉於冬,是故春溫、夏熱、秋涼、冬寒,為四序之常候也。
大約陽氣在春季上升,在夏季浮越,在秋季下降,在冬季沉潛。因此,春天溫暖、夏天炎熱、秋天涼爽、冬天寒冷,這是四季正常的氣候。
原文
四序失則寒暑愆,非其時而有其氣,則為異氣,異氣未有不病人者。
如果四季的順序失常,就會寒暑失調。在不該有的季節出現了該季的氣候,就成了異常的氣候。異常的氣候,沒有不使人致病的。
原文
春夏陽氣開張之際,適值陰雨不止,雨淫濕盛,則陽氣自微,而寒氣自生,寒濕相搏,結成一困。
在春夏陽氣生發舒展的時候,恰好遇到陰雨連綿不停,雨水過多,濕氣太盛,陽氣自然就會衰微,寒氣自然就會產生。寒與濕相互搏結,糾結在一起,形成一個病邪的結聚。
原文
陰霾之氣,致人受之,則上客於肺,中客於脾,下客於腎。即病則名寒濕。如不即病,其邪必伏孫絡,則為伏陰。
這種陰霾的邪氣,使人感受之後,向上會侵犯肺臟,中間會侵犯脾臟,向下會侵犯腎臟。如果立刻發病,就稱為「寒濕」。如果沒有立刻發病,病邪必定潛伏在細小的經絡中,就稱為「伏陰」。
原文
直至夏秋,陰氣內盛,陽氣外泄,久伏孫絡之邪,從陰而化,發端於膜原。
直到夏秋之季,體內陰氣旺盛,陽氣向外宣洩,那些長久潛伏在細小經絡中的病邪,順應陰氣而變化,開始在膜原發作。
原文
膜原在胸膺之內,夾脊之前,正經胃交關之所,為諸經之總會也。
膜原的位置在胸膺之內,脊柱之前,正處於胃腑與經絡交接的關鍵部位,是所有經絡匯聚的地方。
原文
陰邪踞此壅遏氣機,清無所升,濁無所納,三焦表裡衛氣血,皆為所阻。
陰邪盤踞在這裡,阻礙氣機的運行。清陽之氣無法上升,濁陰之氣無法下降。三焦、表裡、衛氣、營血,都被它阻滯了。
原文
於是胸中不樂,頭微眩,四末微麻,小便不通,下利清水,嗢嗢欲嘔。
於是,患者會感到胸中悶悶不樂,頭部微微眩暈,四肢末端微微麻木,小便不通,腹瀉清水,並且有噁心想嘔吐的感覺。
原文
一經嘔吐,聲喑耳鳴,面塵肌消,目眶陷,目睛冒,渴欲熱湯,四肢逆冷,脈微或伏,轉筋疼痛,冷汗自出。
一旦發生嘔吐,就會聲音嘶啞、耳朵鳴響,面色如蒙灰塵、肌肉消瘦,眼眶凹陷、眼睛昏花,口渴想喝熱湯,四肢冰冷,脈象微弱或沉伏不見,小腿抽筋疼痛,冷汗自然流出。
原文
有類霍亂,變則嘔止而噦,或噫或呃,或咳或懊憹,或心下痞塞,或心煩惡熱,而肢體若冰,甚則心中如焚,渴欲冷飲,搧扇不知風,飲冰不知冷,臥地不起。大要此症皆以小便通利則生,不通則死。
症狀類似霍亂,病情變化後嘔吐停止但出現呃逆,或者噯氣、或者打嗝、或者咳嗽、或者心中煩悶不舒,或者心下痞塞不通,或者心煩怕熱,但四肢身體卻像冰一樣寒冷。嚴重時,心中像火燒一樣,渴想喝冷飲,扇扇子感覺不到風,吃冰感覺不到冷,躺倒在地無法起身。總之,這種病症,只要小便通暢就能活,小便不通就會死。
原文
其間有僅下利而不嘔吐者,陰邪就下為病也。有朝發暮死者,重感於邪也。又有觸發舊疾而並病者。有誤藥針而成危候者。有病退失調,而終歸冥路者。
其中,有只腹瀉而不嘔吐的,這是陰邪向下侵襲所致。有早晨發病晚上就死亡的,是因為再次感受了邪氣。也有觸動舊疾而同時發病的。有因為用藥或針灸失當而變成危重證候的。也有病情好轉後調理失當,最終走向死亡的。
原文
不可言狀,初治之法,當以溫中通陽,為第一義,大忌苦寒助邪,消克伐正。
這些情況難以一一描述。初期治療的方法,應當以溫補中焦、通達陽氣為首要原則。最忌諱使用苦寒藥物助長邪氣,或使用消導攻伐的藥物損傷正氣。
原文
如神形已奪,切勿與芳香投針石,以氣血不可再奪耳。所謂無盛盛,無虛虛。而遺人夭殃,無致邪,無失正,絕人長命。若轉筋危急,則湯熨之法,最為穩捷。
如果患者的精神和形體已經衰敗,千萬不要使用芳香開竅或針刺、砭石的方法,因為患者的氣血已經不能再被耗損了。這就是所謂的「不要使實證更實,不要使虛證更虛」,以免給人留下短命的災殃;不要助長邪氣,不要損傷正氣,以免斷絕人的壽命。如果出現小腿抽筋的危急情況,那麼用熱湯外敷或熨燙的方法,最為穩妥快捷。
原文
至於變症用藥,或宜補,或宜通,在臨診審量,其諸方劑,詳訂後條。
至於病情變化後的用藥,有時適合用補法,有時適合用通法,這需要在臨床診斷時仔細審察衡量。具體的各種方劑,將在後面的條文中詳細訂定。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。