原文
小兒胃熱出斑瘡,蓋胃者主一身肌肉,其胃中熱則身熱。
小兒胃熱發出斑瘡,因為胃主管全身肌肉,胃中有熱則身體發熱。
原文
身熱太甚,斑毒得出,胃熱既出,其里已虛,合以和平藥調助之。
身體發熱太過,斑毒得以發出,胃熱既已排出,其內部已經虛弱,應當用平和藥物調理幫助。
原文
又有醫者及病家,未明乎此,見其熱便用涼藥,是里無熱,又加冷藥,則里稍寒,使瘡子不能出也,蓋有熱則氣散,有寒則氣斂,使肌膚急而腠理秘固,瘡子輕者為出遲,重者為倒靨,可用胃愛散以溫之。胃氣既復得溫,榮衛復行則出矣。故胃愛散以脾胃虛生寒而用之。
又有醫者及病家,不明白這個道理,見到他發熱便用涼藥,這是體內無熱,又加冷藥,則體內稍寒,使瘡子不能發出。因為有熱則氣散,有寒則氣斂,使肌膚緊急而腠理閉固,瘡子輕者為發出遲緩,重者為倒靨,可用胃愛散來溫補。胃氣既已恢復得到溫養,榮衛再運行則瘡子就會發出。所以胃愛散是用於脾胃虛弱而生寒的情況。
瘡子應當發出卻不發出,這是由於毒氣應當消散卻不消散。
原文
蓋心主血而營於血,瘡疹不出,毒氣瘀於裡,則為便血,黑色,故神昏睡而不醒,其證甚惡,脫殼散犀角地黃湯主之。
因為心主血而營運於血,瘡疹不發出,毒氣瘀滯在內裡,則會便血,顏色黑色,所以神志昏迷睡眠不醒,其證候非常凶險,用脫殼散、犀角地黃湯主治。
原文
瘡疹已出而腹脹者何?此陰陽不和也。此毒氣陷伏入里也,二者緣毒氣已出而未盡,又正熱,或外傷寒而內傷於冷也。
瘡疹已發出卻腹脹的是什麼原因?這是陰陽不和。這是毒氣陷伏進入內裡。二者都是因為毒氣已發出但未盡,又正值發熱,或者外感寒邪而內傷於冷。
原文
大抵瘡毒正作,熱毒蘊積,則多渴煩躁而引飲,又或投涼藥,或飲冷水,故熱被冷激而不能蒸出。
大體上瘡毒正在發作,熱毒蘊積,就會多渴煩躁而想要飲水,又或者投用涼藥,或者飲用冷水,所以熱被冷刺激而不能蒸發出。
原文
冷氣內拒而不能消化,其冷熱毒氣相搏於裡,則不消,令人腹脹氣喘,甚者發寒肢厥,瘡瘢白而無血色,或至不救,急宜以溫中藥逐冷氣,冷氣散則腹脹亦消。昧者一見腹脹,莫不更增宣瀉,是謂重困。
冷氣在內抗拒而不能消化,冷熱毒氣在內裡互相搏結,則不消散,使人腹脹氣喘,嚴重者發寒四肢厥冷,瘡瘢白色而無血色,或者導致無法救治,緊急應當用溫中藥物驅逐冷氣,冷氣散則腹脹也消除。愚昧的人一見到腹脹,無不更增加宣瀉,這叫做加重困頓。
原文
蓋傷於冷者必不能食,大小便利,時時下氣,此傷冷陰陽氣不和也。
因為傷於冷的人必然不能進食,大小便通利,時時排氣,這是傷冷導致陰陽之氣不和。
原文
又有毒氣陷伏入里者,瘡疹出遲,毒氣倒靨,令兒腹脹,亦宜用溫平解毒快氣藥,如人齒散活血散之類服之。
又有毒氣陷伏進入內裡的情況,瘡疹發出遲緩,毒氣倒靨,使小兒腹脹,也應當用溫平解毒快氣藥,如人齒散、活血散之類服用。
原文
大抵毒氣伏入者,必有熱證相雜,或渴或煩躁,或大小便秘澀,或啼哭不止者,則陷伏黑靨證中具詳矣。
大體上毒氣陷伏者,必然有熱證相雜,或口渴或煩躁,或大小便秘結不通,或啼哭不止,這些在陷伏黑靨證中已經詳細說明了。
如果腹脹眼睛閉合,口中發出像爛肉的臭味,其證候凶險,此病難治。
瘡子一半發出、一半不發出,這是毒氣一半在內裡而不能完全發出之故。
原文
或盛出,大便不通,小便赤澀,喘粗腹脹,而齒唇乾口燥,引飲譫語者,當急下之。此由毒氣彌盛,而內外皆熱。
或者大量發出,大便不通,小便赤澀,喘息粗重、腹脹,並且牙齒嘴唇乾燥、口渴、想要飲水、譫語的,應當緊急攻下。這是由於毒氣更加旺盛,而內外都熱。
原文
若大便裡急後重者,當令大便潤過,內不燥。不裡急後重,腹不脹者,且利其小便。
如果大便裡急後重,應當使大便潤滑通暢,內部不乾燥。不裡急後重、腹部不脹的,暫且通利其小便。
原文
又有瘡子半出半不出,下利,四肢厥逆,腹脹吃𠸺,此由裡寒毒氣不能出,故宜以姜附理中等藥急溫之。
又有瘡子一半發出一半不發出,下利,四肢厥冷,腹脹呃逆,這是由於裡寒毒氣不能發出,所以應當用姜附理中等藥緊急溫補。
原文
一則言當下者,恐毒氣復入故也,一則言宜溫者,恐無胃陽以行榮衛,虛實之勢劇也,故二者俱不可廢。
一者說應當攻下,是因為恐怕毒氣再入裡;一者說應當溫補,是因為恐怕沒有胃陽以運行榮衛,虛實的趨勢嚴峻,所以二者都不可偏廢。
原文
人病有遲速,藥當隨應而用,可以速則速,可以緩則緩,如響應桴,間不容櫛。
人的疾病有遲有速,用藥應當隨證應變而使用,可以迅速就迅速,可以緩慢就緩慢,如同回聲應和鼓槌,間不容髮。
原文
且瘡疹始出,未有可下證,但以和平藥調理之,乳食飽哺之,避風寒以溫之,三者皆為保子之常法。如瘡疹見而三五日尚未出者,可微發之。
而且瘡疹剛開始發出,沒有可攻下的證候,只以平和藥物調理,用乳食飽飽餵養,避風寒來溫暖,這三者都是保護小兒的常法。如果瘡疹出現而三五日尚未發出,可略微發散。
原文
微發不出,則大發之,大發之出不多,脈息平和無他證者,即瘡本稀,不可更表散也。今人才見表不出,熱又不退,必便下之。
略微發散仍不發出,則大力發散,大力發散後發出不多,脈息平和無其他證候的,就是瘡本來稀少,不可再解表發散。現在的人剛見到表散不出,熱又不退,就必定立即攻下。
原文
其內虛瘡子將發者,則因利而不出,瘡子已出者必復陷,陷必黑靨,瘡子歸腎,此為脾土弱而腎水反勝,錢氏以百祥丸下膀胱毒,則脾土自實,瘡痘可以復出。
那些內虛而瘡子將要發出的,則因為攻下而不發出,已經發出的瘡子必然再陷伏,陷伏必然形成黑靨,瘡子歸屬於腎,這是脾土虛弱而腎水反過來勝過,錢氏用百祥丸攻下膀胱毒,則脾土自然充實,瘡痘可以再發出。
原文
與其下膀胱毒於黑靨之後,莫若正脾土於未出之先,則不下為愈。
與其在黑靨之後攻下膀胱毒,不如在未出之前調治脾土,那麼不攻下為好。
原文
是風與熱證皆可下,今見熱而便下,故不可也,況下之縱愈,亦有三證。一為疥癬,二為豆癰,三為目赤。有此證者,皆下之失於早,不可不戒。
這是風與熱證都可以攻下,現在見到熱就立即攻下,所以不可以啊,何況攻下之後縱然痊癒,也有三種證候:一是疥癬,二是豆癰,三是目赤。有這些證候的,都是攻下失於過早,不可不警戒。
原文
故前人論曰:瘡疹未見,乃可疏利,是熱毒未形容間。毒在臟腑,則預下之也。
所以前人論述說:瘡疹未出現時,才可以疏泄通利,這是熱毒尚未表現在形體之間。毒在臟腑,則預先攻下。
原文
又牛黃丹證云:瘡疹出定,大便不通,令膿汁不幹者可下之。
又牛黃丹證說:瘡疹發出已定,大便不通,使膿汁不乾的可以攻下。
原文
以此觀之,當下證是未出之前,及已出定之後,非正出而可下也。
由此看來,應當攻下的證候是在未出之前,以及已出定之後,不是正在發出時可以攻下。
原文
且利毒丸雖治胃熱瘡疹散出,溫壯腹脹,氣粗大小便赤澀,煩渴舌乾,睡中驚而厥,脈沉太滑數,雖名利毒丸,利其邪熱,況用大黃,大黃性利毒解表,故傷寒當利亦用之,又通關散證云:治患瘡疹心燥發渴,便赤口舌生瘡,用木通瞿麥滑石,皆利小便藥也。
而且利毒丸雖然治療胃熱瘡疹散出、溫熱壯盛腹脹、氣粗、大小便赤澀、煩渴舌乾、睡中驚惕而厥、脈沉太滑數,雖然名為利毒丸,是通利其邪熱,何況用大黃,大黃性通利毒邪、解表,所以傷寒應當通利時也用之。又通關散證說:治療患瘡疹心煩燥熱發渴、小便赤、口舌生瘡,用木通、瞿麥、滑石,都是利小便的藥。
原文
二方皆謂大小便熱為害,甚則去其熱毒氣,苟不用之,又為失下之害,故用之豈是瘡疹正出而下之也,故下之者不可太早。
這兩個方子都說大小便熱為害,嚴重則除去其熱毒氣,如果不用,又成為失於攻下的危害,所以用之難道是瘡疹正在發出時攻下嗎?所以攻下者不可太早。
原文
傷寒身熱固不可下,瘡疹熱亦在表,尤不可轉下者,蓋熱毒已在表故也。
傷寒身體發熱固然不可攻下,瘡疹熱也在表,尤其不可轉而攻下,因為熱毒已經在表之故。
原文
《活人書》云:小兒身熱耳冷,尻冷咳嗽,輒用利藥,必毒氣入里,則殺人。
《活人書》說:小兒身熱、耳冷、屁股冷、咳嗽,動輒用通利藥,必然毒氣入裡,就會殺人。
原文
蓋熱在表,則表實而裡虛,故身雖熱,里無可下證,而便下之,則里無陽以應表,至於陷伏而死者多矣。
因為熱在表,則表實而裡虛,所以身體雖然發熱,裡無可攻下之證,而立即攻下,則裡無陽氣以應表,導致陷伏而死的很多。
原文
大抵瘡疹血氣順,脾胃溫,則易發;若里無熱,而誤於疏轉,則令氣弱血澀脾冷,榮衛無以運化,而毒氣難泄,立見危殆,尤當審諦。又況小兒鼻塞唇焦,內伏熱也。
大體上瘡疹血氣順暢,脾胃溫暖,則易於發出;如果裡無熱,而錯誤地疏泄轉下,則使人氣弱血澀脾冷,榮衛無以運化,而毒氣難以泄出,立刻見到危殆,尤其應當審慎。又何況小兒鼻塞唇焦,是內伏熱。
原文
脈細面色萎黃,或青色,皮膚又慢,口吐清涎者,此誤下證也。
脈細、面色萎黃,或青色,皮膚又鬆緩,口吐清涎的,這是誤下之證。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。