奇效良方

咽喉門(附論)

咽喉通治方(8)

咽喉門(附論)27
原文
上銼碎,每服三錢匕,水一盞,入生薑一棗大,拍碎,煎至六分,去滓食遠溫服。治咽喉食即噎塞,如有物不下。
白話
將上述藥材銼碎,每次服用三錢匕,加水一盞,放入一塊棗子大小的生薑,拍碎,煎煮至剩六分,去渣,於飯前溫服。治療咽喉進食即噎塞,感覺有東西卡住吞不下。
原文
杏仁(湯浸,去皮尖及雙仁,炒,半兩) 官桂(去粗皮) 枇杷葉(拭去毛,炙) 人參(各一兩)
白話
杏仁(用熱水浸泡,去掉皮尖和雙仁,炒過,半兩)、官桂(去掉粗皮)、枇杷葉(擦去絨毛,炙過)、人參(各一兩)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如櫻桃大,每服一丸,含化咽津,以瘥為度。治咽喉妨悶,會厭後腫,舌赤。
白話
將上述藥材研成細末,用煉過的蜂蜜調和成丸,如櫻桃大小,每次服用一丸,含在口中化開後嚥下藥汁,以痊癒為度。治療咽喉阻塞悶脹,會厭後方腫脹,舌頭發紅。
原文
玄參 白殭蠶 鼠黏子 甘草(各二分) 桔梗 連翹(各三分) 升麻 黃連(各五分) 防風(一分) 黃芩(炒,四分)
白話
玄參、白殭蠶、鼠黏子、甘草(各二分)、桔梗、連翹(各三分)、升麻、黃連(各五分)、防風(一分)、黃芩(炒過,四分)。
原文
上銼如麻豆大,作一服,水二盞,煎至七分,稍熱噙漱,時時咽之,即愈。治咽喉閉塞,有妨咽物,亦治骨鯁。
白話
將上述藥材銼成麻豆大小,作為一劑,加水二盞,煎至七分,稍微溫熱時含在口中漱口,不時嚥下藥汁,即可痊癒。治療咽喉閉塞,妨礙吞嚥食物,也能治療骨鯁卡喉。
原文
寒水石(煅) 烏賊骨 白殭蠶 揀甘草(炒,各一兩) 縮砂仁 白茯苓 管仲(各半兩) 射香(少許) 南硼砂 象牙末(各一錢)
白話
寒水石(煅過)、烏賊骨、白殭蠶、揀甘草(炒過,各一兩)、縮砂仁、白茯苓、管仲(各半兩)、射香(少許)、南硼砂、象牙末(各一錢)。
原文
上為細末,稀麵糊和丸,如芡實大,以硃砂為衣,每服一丸,噙化咽津。合藥須擇,庚申甲子日。治咽喉腫毒疼痛。
白話
將上述藥材研成細末,用稀麵糊調和成丸,如芡實大小,以硃砂為外衣,每次服用一丸,含在口中化開後嚥下藥汁。調配藥物必須選擇庚申日或甲子日。治療咽喉腫毒疼痛。
原文
青黛 薄荷 白殭蠶 馬牙硝 桔梗 板藍根 紫河車 甘草(各等分)
白話
青黛、薄荷、白殭蠶、馬牙硝、桔梗、板藍根、紫河車、甘草(各等分)。
原文
上為細末,每用乾摻,或煉蜜和丸,噙化亦可。治積熱咽喉閉塞腫痛。
白話
將上述藥材研成細末,每次使用時乾燥地摻在患處,或者用煉過的蜂蜜調和成丸,含在口中化開也可以。治療積熱導致的咽喉閉塞腫痛。
原文
山豆根(一兩) 北大黃 川升麻 朴硝(生,各半兩)
白話
山豆根(一兩)、北大黃、川升麻、朴硝(生用,各半兩)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如皂角子大,每服一丸,以薄綿包,待少痛,便含咽津。治咽喉腫方。
白話
將上述藥材研成細末,用煉過的蜂蜜調和成丸,如皂角子大小,每次服用一丸,用薄綿包裹,待疼痛稍緩時,便含在口中嚥下藥汁。這是治療咽喉腫痛的藥方。
原文
鬱金甘草馬牙硝,研細將來冷水調;更入殭蠶並半夏,自然風熱不能潮。
白話
鬱金、甘草、馬牙硝,研成細末後用冷水調和;再加入殭蠶和半夏,自然能使風熱不能上潮。
原文
治風熱上攻,咽喉腫痛,或生癰瘡,有如肉臠。
白話
治療風熱上攻,導致的咽喉腫痛,或者長出癰瘡,像一塊肉片一樣。
原文
牛蒡子(炒) 玄參 升麻 桔梗(炒) 犀角鎊 黃芩 木通(去節) 甘草(各等分)
白話
牛蒡子(炒過)、玄參、升麻、桔梗(炒過)、犀角(鎊成屑)、黃芩、木通(去節)、甘草(各等分)。
原文
上㕮咀,每服四錢,水一盞,生薑三片,煎至八分,去滓,不拘時溫服。一方無犀角,有羌活。治咽喉腫痛,生瘡涎堵,水穀難下。
白話
將上述藥材㕮咀,每次服用四錢,加水一盞、生薑三片,煎至八分,去渣,不拘時間溫服。另一方無犀角,有羌活。治療咽喉腫痛,長瘡口涎堵塞,水穀難以嚥下。
原文
盆硝(四兩) 紫河車 青黛(各半兩) 白殭蠶(三錢,炒) 蒲黃(一兩) 薄荷(二兩半) 甘草(二兩)
白話
盆硝(四兩)、紫河車、青黛(各半兩)、白殭蠶(三錢,炒過)、蒲黃(一兩)、薄荷(二兩半)、甘草(二兩)。
原文
上研細末,和勻,每以半錢,不時吹入咽喉中。一方無蒲黃青黛。治咽喉瘡毒腫痛。膽礬 銅綠 白殭蠶 馬牙硝(各等分)
白話
將上述藥材研成細末,混合均勻,每次用半錢,不時吹入咽喉中。另一方無蒲黃和青黛。治療咽喉瘡毒腫痛。膽礬、銅綠、白殭蠶、馬牙硝(各等分)。
原文
上為細末,每用一字,吹入喉中,立效。如走馬喉閉,牙關緊急,不省人事,可用鐵物斡開口,以冷水調一字灌下,立效。
白話
將上述藥材研成細末,每次用一字(約0.4克),吹入喉中,立刻見效。如果是走馬喉閉,牙關緊閉,不省人事,可用鐵器撬開嘴巴,用冷水調一字藥末灌下,立刻見效。
原文
治咽痛,不妨咽物,咽物則微痛,不宜用寒涼藥過泄之。此妨悶非熱也。
白話
治療咽喉疼痛,不妨礙吞嚥食物,但吞嚥時會微痛,不宜用寒涼藥物過度泄利。這種阻塞悶脹並非熱證。
原文
白殭蠶(微炒) 栝蔞(去穰,各半兩) 桔梗(新白者,七錢半) 甘草(一錢,炒)
白話
白殭蠶(微炒)、栝蔞(去瓤,各半兩)、桔梗(新鮮白色者,七錢半)、甘草(一錢,炒過)。
原文
上為細末,每用少許吹入咽喉中,大腫痛,左右有紅,或只一邊紅紫長大,水米難下,用此藥一錢,加入朴硝一錢匕,和勻,吹入喉中。
白話
將上述藥材研成細末,每次用少許吹入咽喉中。如果腫痛嚴重,左右兩側發紅,或只有一側紅紫腫大,水米難以嚥下,則用此藥一錢,加入朴硝一錢匕,混合均勻,吹入喉中。
原文
生赤腫或有小白頭瘡,用此藥一錢匕,入白礬末半錢匕,和勻干吹。治一切諸瘡痍之疾,咽喉腫痛。
白話
如果生出紅色腫塊或有小白頭瘡,用此藥一錢匕,加入白礬末半錢匕,混合均勻,乾燥地吹入患處。治療一切瘡瘍疾病,以及咽喉腫痛。
原文
管仲 山豆根 黃藥子 寒水石 牙硝 草龍膽 雄大豆 百藥煎 乾葛 紫河車 山梔子 甘草節 薄荷 綠豆粉 大黃(各四兩) 山慈菇(二兩)
白話
管仲、山豆根、黃藥子、寒水石、牙硝、草龍膽、雄大豆、百藥煎、乾葛、紫河車、山梔子、甘草節、薄荷、綠豆粉、大黃(各四兩)、山慈菇(二兩)。
原文
上為細末,和勻,煉蜜和丸,如芡實大,以銀箔為衣,每服一丸,不拘時噙化咽津,覺效為度。
白話
將上述藥材研成細末,混合均勻,用煉過的蜂蜜調和成丸,如芡實大小,以銀箔為外衣,每次服用一丸,不拘時間含在口中化開嚥下藥汁,以感覺有效為度。
原文
上冬月於臨臥時,食生蘿蔔三五片可無咽喉之疾。
白話
上述方法在冬季臨睡時,食用生蘿蔔三至五片,可以預防咽喉疾病。
原文
百靈丸 治咽喉中結核塊,水食下不,危困欲死者。
白話
百靈丸,治療咽喉中生結核塊,水與食物無法嚥下,病情危重瀕死者。
原文
上用釜底百草霜,研細,煉蜜和丸,如龍眼大,每服一丸,以新汲水化開,灌下,甚者不過三丸,即愈。治一切咽頷腫毒。上用蟬殼為末,以豬膽汁和蜜,調敷腫處。
白話
上方用鍋底百草霜,研成細末,用煉過的蜂蜜調和成丸,如龍眼大小,每次服用一丸,用剛打上來的井水化開,灌下,嚴重者不超過三丸即可痊癒。治療一切咽喉和頷部腫毒。另一方用蟬殼研末,以豬膽汁和蜂蜜調和,敷在腫脹處。