奇效良方

眼目門(附論)

眼目通用方(11)

眼目門(附論)31
原文
上㕮咀,以水同放瓷盞內,於鍋中頓煎至八分,去滓澄清,臨臥洗之。
白話
將藥材切碎,與水一同放入瓷碗中,在鍋裡隔水燉煮至藥液剩八分,濾去藥渣,澄清後,臨睡前用來洗眼睛。
原文
治肝經蘊熱,風毒之氣內傳,上攻眼目,翳膜遮睛,赤腫疼痛,昏暗視物不明,隱澀難開,多生眵淚,內外障眼。
白話
治療肝經積聚熱邪,風毒之氣向內傳變,向上攻衝眼睛,導致翳膜遮蓋瞳孔,眼睛紅腫疼痛,視物昏暗不清,眼睛乾澀難以睜開,產生很多眼屎和淚水,以及內障、外障等眼病。
原文
蟬蛻(洗淨,去土) 菊花(去梗) 穀精草(洗去土) 白蒺藜(炒) 防風(不見火) 羌活 密蒙花(去枝) 草決明(炒) 黃芩(去土) 川芎(不見火) 蔓荊子(去白皮) 山梔子(去皮) 荊芥穗 木賊草 甘草(炙,各等分)
白話
蟬蛻(洗淨,去除泥土)、菊花(去除枝梗)、穀精草(洗去泥土)、白蒺藜(炒過)、防風(不經火炒)、羌活、密蒙花(去除枝條)、草決明(炒過)、黃芩(去除泥土)、川芎(不經火炒)、蔓荊子(去除白皮)、山梔子(去除外皮)、荊芥穗、木賊草、甘草(炙過,以上各等分)。
原文
上為細末,每服二錢,用茶清調服,或荊芥湯入茶少許調服亦可,食後臨臥皆可服。治風毒氣眼,朦澀障膜。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,用清茶調服,或者用荊芥湯加入少許茶調服也可以,飯後或睡前都可以服用。治療風毒引起的眼病,眼睛模糊乾澀,有翳膜障蔽。
原文
甘菊花(去萼,二兩) 防風 羌活 蒺藜(炒,去刺) 川芎 天麻 茯苓 蒼朮(童便浸一宿,焙) 蟬蛻(以上各半兩) 荊芥 茺蔚子 華陰細辛 甘草(炙,各一分)上為細末,每服二錢,食後鹽湯調服。治風熱上攻,目赤腫痛。
白話
甘菊花(去除花萼,二兩)、防風、羌活、蒺藜(炒過,去除刺)、川芎、天麻、茯苓、蒼朮(用童子尿浸泡一夜,烘乾)、蟬蛻(以上各半兩)、荊芥、茺蔚子、華陰細辛、甘草(炙過,各一分)。將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,飯後用鹽湯調服。治療風熱向上攻衝,眼睛紅腫疼痛。
原文
黃連(去須,二兩) 大黃 黃柏(去粗皮) 龍膽草 山梔仁 當歸(以上各一兩) 青竹葉(一百片,切) 大棗(二十個,去核) 燈心(切) 硼砂(明者) 乳香(研,各一分)
白話
黃連(去除鬚根,二兩)、大黃、黃柏(去除粗皮)、龍膽草、山梔仁、當歸(以上各一兩)、青竹葉(一百片,切碎)、大棗(二十個,去核)、燈心草(切碎)、硼砂(透明者)、乳香(研磨,各一分)。
原文
上用水五升,不拘冬夏,浸一時辰取出,於銀石器內慢火熬,不令大沸,候泣盡汁,下火放冷,用絹絞取汁,於無風土處澄一時辰,去滓,於銀器內用慢火熬令減半,入白蜜半斤同攪,候有蜜者,以手挑起,有絲即止,放冷,再以夾絹袋子濾過,以瓷盒盛之,每取一茶腳許,研龍腦一字極細,入膏同研一二千遍,令勻,取少許點之。治風毒沖目,腫赤癢痛。
白話
上述藥材用水五升,不分冬夏,浸泡一個時辰後取出,放入銀或石器內用小火熬煮,不要讓藥液大沸,等藥汁收盡,離火放冷,用絹布絞取藥汁,在無風的地方沉澱一個時辰,去除沉澱物,再放入銀器內用小火熬煮至藥液減半,加入白蜜半斤一同攪拌,等到有蜜的樣子時,用手挑起,能拉出絲就停止,放冷後,再用雙層絹袋過濾,用瓷盒盛裝。每次取約一茶匙底的分量,研磨龍腦一字(約一分)至極細,加入膏中一同研磨一兩千遍,使其均勻,取少許點眼。治療風毒衝擊眼睛,導致紅腫發癢疼痛。
原文
乳香(別研,二錢) 蕤仁(別研,半兩) 滑石(別研) 鉛丹(別研,各二兩) 黃連(別研) 青皮(各一兩) 黃芩(去黑心,銼) 白蜜(各四兩) 大鱉子(十枚,去殼) 槐枝 柳枝(並用新青者各一十枝,每枝長一寸半)
白話
乳香(另外研磨,二錢)、蕤仁(另外研磨,半兩)、滑石(另外研磨)、鉛丹(另外研磨,各二兩)、黃連(另外研磨)、青皮(各一兩)、黃芩(去除黑心,銼碎)、白蜜(各四兩)、大鱉子(十枚,去殼)、槐枝、柳枝(都使用新鮮青綠的,各十枝,每枝長一寸半)。
原文
上將槐柳枝以黃芩滑石,以水三碗同煎至兩碗,去滓,下乳香蕤仁鉛丹木鱉子與蜜同熬,如琥珀色,卻下黃連末,再煎至一碗半,用熟絹濾去滓,入瓷器內密封,系垂在井底一宿,出火毒。
白話
先將槐枝、柳枝與黃芩、滑石,用水三碗一同煎煮至兩碗,濾去藥渣,加入乳香、蕤仁、鉛丹、木鱉子與蜂蜜一同熬煮,至呈琥珀色時,再加入黃連末,繼續煎煮至一碗半,用熟絹濾去藥渣,放入瓷器內密封,用繩繫住懸掛在井底一整夜,以去除火毒。
原文
每用銅箸點,以目澀為度,熬點皆不得犯鐵器。治風氣攻眼,昏澀多淚。
白話
每次用銅製的筷子蘸藥點眼,以眼睛感到乾澀為度。熬製和點眼時都不能接觸鐵器。治療風邪之氣攻衝眼睛,導致視物昏花、乾澀、多淚。
原文
羌活 川芎 天麻 旋覆花 藁本 防風 蟬蛻(洗) 甘菊花 細辛 杏仁(去皮,各一兩) 甘草(炙,半兩)
白話
羌活、川芎、天麻、旋覆花、藁本、防風、蟬蛻(洗淨)、甘菊花、細辛、杏仁(去皮,各一兩)、甘草(炙過,半兩)。
原文
上為細末,每服二錢,新水一盞半煎,食後服。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,用新鮮水一盞半煎煮,飯後服用。
原文
治上焦風熱氣毒,攻衝眼目,暴赤磣痛,羞明多眵,迎風有淚,翳膜攀睛,胬肉隱痛,並皆治之。
白話
治療上焦風熱氣毒,攻衝眼睛,導致眼睛突然紅赤、沙澀疼痛、怕光、眼屎多、迎風流淚、翳膜攀附眼睛、胬肉隱痛等症狀,都能夠治療。
原文
龍膽草(去蘆) 木賊(去節) 菊花(去梗) 草決明(微炒) 甘草(炙,各二兩) 香附子(炒,去毛) 川芎(不見火,各四兩)
白話
龍膽草(去除蘆頭)、木賊(去除節)、菊花(去除枝梗)、草決明(微炒)、甘草(炙過,各二兩)、香附子(炒過,去除毛)、川芎(不經火炒,各四兩)。
原文
上為細末,每服二錢,用麥門冬熟水入砂糖少許同煎,食後調服,或米泔調服亦可。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,用麥門冬煮的熱水加入少許砂糖一同煎煮,飯後調服,或者用米泔水調服也可以。
原文
治混睛或白睛,先赤而後癢痛,迎風有淚,隱澀難開。
白話
治療黑睛或白睛,先紅赤而後發癢疼痛,迎風流淚,眼睛乾澀難以睜開。
原文
生地黃(一兩) 芍藥(半兩) 土當歸 甘草(各半錢)
白話
生地黃(一兩)、芍藥(半兩)、土當歸、甘草(各半錢)。
原文
上銼碎,每服三錢,水一盞半,煎至七分,食後溫服。
白話
將上述藥材銼碎,每次服用三錢,用水一盞半,煎煮至七分,飯後溫服。
原文
治男子婦人風毒上攻,眼目昏暗,翳膜遮障,羞明熱淚,隱澀難開,眶癢赤痛,瞼眥紅爛,瘀肉侵睛。羌活 防風 柴胡 甘草(炒,各一兩)
白話
治療男女風毒向上攻衝,導致眼睛昏暗、翳膜遮擋、怕光、流熱淚、乾澀難以睜開、眼眶發癢紅痛、眼瞼眼角紅爛、瘀肉侵犯眼睛。羌活、防風、柴胡、甘草(炒過,各一兩)。
原文
上為細末,每服二錢,水一盞半,煎至七分,食後薄荷茶清調服,菊花苗湯調下亦可。忌醃藏魚鮓鹽醬濕面炙爆發風等毒物。治風毒攻眼,赤腫癢痛。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次服用二錢,用水一盞半,煎煮至七分,飯後用薄荷茶清調服,或者用菊花苗湯調服也可以。禁忌食用醃製的魚、魚鮓、鹽醬、濕麵、燒烤、油炸以及引發風邪等有毒食物。治療風毒攻衝眼睛,導致紅腫發癢疼痛。
原文
黃連(去須) 蔓荊子(各半兩) 五倍子(三錢)
白話
黃連(去除鬚根)、蔓荊子(各半兩)、五倍子(三錢)。
原文
上銼細,分三次,新水煎,濾清汁,以手沃洗,效。截惡眼立效方。
白話
將上述藥材銼細,分成三次,用新鮮水煎煮,濾出澄清的藥汁,用手捧著藥汁洗眼,有效。這是治療惡性眼疾立即見效的處方。
原文
明礬(好者,如黑豆大者一塊) 山梔子仁(一個,剝去皮)
白話
明礬(選用品質好的,如一塊黑豆大小的)、山梔子仁(一個,剝去外皮)。
原文
上咬碎,用無糨絹帛包定,以井水小半盞浸之,候水浸透,水黃洗眼二三十次,一宿次早無事,立效。治風毒上攻,兩眼暴赤,隱澀難開。
白話
將上述藥材咬碎,用沒有漿過的絹布包好,用小半盞井水浸泡,等水浸透、水變成黃色後,用來洗眼睛二三十次,過一夜到第二天早上就沒事了,立即見效。治療風毒向上攻衝,導致兩眼突然紅赤,乾澀難以睜開。
原文
上用乾薑,不以多少,洗淨㕮咀,每用二錢,以薄綿緊裹,沸湯泡,乘熱洗,如冷再溫,更洗。治風眼,除瘀熱。
白話
使用乾薑,不限用量,洗淨後切碎,每次用二錢,用薄棉布緊緊包裹,用滾燙的開水沖泡,趁熱洗眼睛,如果冷了再加熱,繼續洗。治療風眼,去除瘀熱。
原文
白礬(飛過) 青鹽(各三錢) 黃丹(水飛,二錢) 雄黃(少許) 片腦(半錢) 盆硝(鍋內燒取白,一兩)上研極細,點眼。治風毒攻眼,並夾腦風。
白話
白礬(飛過)、青鹽(各三錢)、黃丹(水飛,二錢)、雄黃(少許)、片腦(半錢)、盆硝(在鍋內燒製至白色,一兩)。將上述藥材研磨極細,點眼。治療風毒攻衝眼睛,以及伴有頭痛(夾腦風)的症狀。
原文
細辛(去葉土) 香白芷 藿香葉(去土) 川芎(以上各七錢) 躑躅花 穀精草(各半兩)
白話
細辛(去除葉子和泥土)、香白芷、藿香葉(去除泥土)、川芎(以上各七錢)、躑躅花、穀精草(各半兩)。
原文
上為細末,每用先含新汲水一口,然後挑少許搐在鼻內,以手揉兩太陽穴。治眼風赤,昏暗淚出。
白話
將上述藥材研磨成細末,每次使用時先含一口新鮮打上來的水,然後挑取少許藥末吸入鼻孔內,用手搓揉兩側太陽穴。治療眼睛因風邪而發紅、昏暗、流淚。
原文
青葙子 決明子 黃連(去須) 人參(去蘆) 苦參(銼) 地骨皮 白蘚皮 川大黃(銼炒) 升麻 車前子 梔子仁 枳殼(去穰,麩炒) 秦艽(去苗) 玄參 茯神 黃芩(以上各一兩) 防風(去蘆,三兩) 龍膽草(去蘆,三分)
白話
青葙子、決明子、黃連(去除鬚根)、人參(去除蘆頭)、苦參(銼碎)、地骨皮、白蘚皮、川大黃(銼碎炒過)、升麻、車前子、梔子仁、枳殼(去瓤,用麩皮炒過)、秦艽(去除苗)、玄參、茯神、黃芩(以上各一兩)、防風(去除蘆頭,三兩)、龍膽草(去除蘆頭,三分)。
原文
上為細末,煉蜜和搗二三百杵,丸如梧桐子大,每服二十丸,食後溫漿水送下。治風赤眼。
白話
將上述藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜混合,搗打二三百下,製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用二十丸,飯後用溫熱的米湯送服。治療風熱引起的眼睛發紅。
原文
垂柳枝 桃枝 枸杞枝 桑枝(各長二寸,各七莖) 馬牙硝(一分,細研) 竹葉(四十九片) 黃連(去須) 決明子(各半兩) 龍腦(細研,半錢)
白話
垂柳枝、桃枝、枸杞枝、桑枝(每枝長二寸,各七根)、馬牙硝(一分,細細研磨)、竹葉(四十九片)、黃連(去除鬚根)、決明子(各半兩)、龍腦(細細研磨,半錢)。