原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,棗三枚,擘破,同煎至七分,去滓溫服,食後夜臥各一服。
將藥材切碎,每次服用三錢,加水一杯,生薑三片,紅棗三枚,掰開,一起煎煮至剩七分,去渣後溫服,飯後和睡前各服一次。
治療息賁氣,症狀表現為腹部脅下脹滿堅硬,咳嗽帶血,痰液黏稠不易咳出。
原文
枳實(麩炒) 木香 檳榔 甜葶藶(隔紙炒令紫色) 赤茯苓(去皮) 五味子 訶黎勒(去核) 甘草(微炙,以上各半兩) 杏仁(一兩,湯浸,去皮尖雙仁,麩炒黃色)
枳實(用麩皮炒過)、木香、檳榔、甜葶藶(隔著紙炒至紫色)、赤茯苓(去皮)、五味子、訶黎勒(去核)、甘草(稍微炙過,以上各半兩)、杏仁(一兩,用熱水浸泡,去皮尖及雙仁,用麩皮炒至黃色)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一中盞,生薑半分,同煎至六分,去滓,不拘時溫服。
將藥材切碎,每次服用三錢,加水一中盞,生薑半分,一起煎煮至剩六分,去渣,不拘時間溫服。
原文
治右脅下覆大如杯,久不已,令人灑淅寒熱,喘咳發肺壅。
治療右脅下出現像杯子一樣大的腫塊,久久不消退,使人感到陣陣寒熱交替,氣喘咳嗽而引發肺癰。
原文
厚朴(薑製,八錢) 人參(二錢) 巴豆霜(四分) 黃連(去須,炒,一兩二錢) 乾薑(炮) 川椒(炒出汗) 白茯苓(去皮) 川烏頭(炮裂,去皮) 紫菀(去苗) 陳皮 天門冬 白豆蔻 桂心(去皮) 桔梗 三稜(炮,以上各一錢) 青皮(五分)
厚朴(用生薑炮製,八錢)、人參(二錢)、巴豆霜(四分)、黃連(去鬚,炒過,一兩二錢)、乾薑(炮過)、川椒(炒至出汗)、白茯苓(去皮)、川烏頭(炮裂,去皮)、紫菀(去苗)、陳皮、天門冬、白豆蔻、桂心(去皮)、桔梗、三稜(炮過,以上各一錢)、青皮(五分)。
原文
上為細末,入巴豆霜研勻,煉蜜為丸,如梧桐子大,初服二丸,一日加一丸,二日加二丸,漸加至大便溏,再從二丸加服,淡生薑湯下,食遠服,周而復始。積減大半勿服。秋冬加厚朴半兩,減黃連七錢。
將以上藥材研為細末,加入巴豆霜研磨均勻,用煉製過的蜂蜜製成丸劑,如梧桐子大小。初次服用二丸,每天增加一丸,第二天增加二丸,逐漸增加到出現大便溏軟,然後再從二丸開始加量服用,用淡生薑湯送下,在飯後遠離飯食時服用,如此週而復始。當積聚消除大半時就停止服用。秋冬季節則增加厚朴半兩,減少黃連七錢。
治療腎臟積聚寒邪,奔豚氣上衝,表現為少腹疼痛,向上衝擊胸脅部位。
原文
沉香 石斛 陳曲(炒,以上各一兩) 赤茯苓(去皮) 巴戟(去心) 桂心(去粗皮) 五味子(微炒) 白朮 川芎(以上各三分) 木香 肉豆蔻(各半兩)
沉香、石斛、陳曲(炒過,以上各一兩)、赤茯苓(去皮)、巴戟(去心)、桂心(去粗皮)、五味子(微炒)、白朮、川芎(以上各三分)、木香、肉豆蔻(各半兩)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞,生薑三片,棗三枚,擘破,煎至六分,去滓,食前熱服。
將藥材切碎,每次服用三錢,加水一杯,生薑三片,紅棗三枚,掰開,煎煮至剩六分,去渣,飯前熱服。
原文
治積氣不散,結伏奔豚,發即上衝心胸,令人喘逆,骨瘻少氣。
治療積聚之氣不能消散,結伏而成奔豚,發作時向上衝擊心胸,使人氣喘呃逆,骨瘦如柴,氣短無力。
原文
木香 檳榔(煨) 磁石(煅,醋淬) 訶黎勒(去核) 沉香 牡蠣(煅) 桂心(去粗皮) 蘹香子(炒) 川芎 白芷(炒,以上各一兩) 陳橘皮(湯浸去白,三分)上為細末,每服二錢,炒生薑鹽湯下。
木香、檳榔(煨過)、磁石(煅燒後用醋淬)、訶黎勒(去核)、沉香、牡蠣(煅過)、桂心(去粗皮)、蘹香子(炒過)、川芎、白芷(炒過,以上各一兩)、陳橘皮(用熱水浸泡去白,三分)。以上藥材研為細末,每次服用二錢,用炒過的生薑和鹽湯送下。
治療奔豚氣,小腹部有積聚疼痛,有時向上衝擊,導致心胸壅塞滿悶。
原文
沉香 檳榔 蘹香子 桃仁(湯泡,去皮,微炒) 阿魏(以少面搜和作餅子,炙令黃,以上各半兩) 木香(一錢) 蛜蜥(一兩,生用) 硇砂(一兩,不夾石者,細研,以湯一盞化,澄去滓,取清,內銀器中,煎成霜,研) 吳茱萸(一分,湯泡,焙乾) 青橘皮(一分,湯浸去白,焙)
沉香、檳榔、蘹香子、桃仁(用熱水浸泡,去皮,微炒)、阿魏(用少量麵粉揉和做成餅狀,炙烤至黃色,以上各半兩)、木香(一錢)、蛜蜥(一兩,生用)、硇砂(一兩,不含雜石者,細研,用一杯熱水溶化,沉澱去渣,取澄清液,放入銀器中煎成霜狀,再研磨)、吳茱萸(一分,用熱水浸泡,焙乾)、青橘皮(一分,用熱水浸泡去白,焙乾)。
原文
上為細末,入硇砂研勻,酒煮麵糊和丸 ,如梧桐子大,每服二十丸,食前生薑鹽湯送下。治奔豚氣。
將以上藥材研為細末,加入硇砂研磨均勻,用酒煮過的麵糊調和製成丸劑,如梧桐子大小,每次服用二十丸,飯前用生薑鹽湯送下。治療奔豚氣。
原文
茴香(炒) 金鈴子(一兩,每個銼作四片,用殭蠶半兩,炒熟去蠶) 青皮 馬藺花 石茱萸 吳茱萸(酒浸,炒令香) 山茱萸(去核) 陳皮(各一兩)
茴香(炒過)、金鈴子(一兩,每個銼成四片,用殭蠶半兩一起炒熟後去掉殭蠶)、青皮、馬藺花、石茱萸、吳茱萸(用酒浸泡後炒香)、山茱萸(去核)、陳皮(各一兩)。
原文
上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,每服三五十丸,食前溫酒鹽湯任下。《醫學發明》名茴香楝實丸,有芫花一兩。
將以上藥材研為細末,用酒糊製成丸劑,如梧桐子大小,每次服用三十至五十丸,飯前用溫酒或鹽湯任意送下。《醫學發明》中稱此方為茴香楝實丸,另有芫花一兩。
用醋炒過,再用糊製成丸,根據患者虛實情況增減用量,以出現腹瀉為度。
原文
發於小腹,上至心下,若豚狀,或上或下,無時,久不已,令人喘逆,骨瘦少氣。及治男子內結七疝。
病發從小腹開始,向上到達心下,形狀像小豬,有時向上,有時向下,沒有定時,久久不癒,使人氣喘呃逆,骨瘦如柴,氣短無力。並且治療男子體內結聚的七種疝氣。
原文
厚朴(七錢,薑製) 黃連(去須,炒,五錢) 石菖蒲 白茯苓(去皮) 澤瀉(以上各二錢) 附子(去皮) 全蠍(去毒) 獨活(以上各一錢) 川烏頭(炮) 丁香(各五分) 肉桂(二兩) 苦楝實(酒煮,三錢) 巴豆霜(四分) 延胡索(一錢半)
厚朴(七錢,用生薑炮製)、黃連(去鬚,炒過,五錢)、石菖蒲、白茯苓(去皮)、澤瀉(以上各二錢)、附子(去皮)、全蠍(去毒)、獨活(以上各一錢)、川烏頭(炮過)、丁香(各五分)、肉桂(二兩)、苦楝實(用酒煮過,三錢)、巴豆霜(四分)、延胡索(一錢半)。
原文
上為細末,入巴豆霜末研勻,煉蜜和丸,如梧桐子大,初服二丸,一日加一丸,二日加二丸,漸加至大便溏,再從二丸加服,淡鹽湯送下,食前服,周而復始。
將以上藥材研為細末,加入巴豆霜末研磨均勻,用煉製過的蜂蜜調和製成丸劑,如梧桐子大小。初次服用二丸,每天增加一丸,第二天增加二丸,逐漸增加到出現大便溏軟,然後再從二丸開始加量服用,用淡鹽湯送下,飯前服用,如此週而復始。
原文
病減大半勿服,秋冬加厚朴半兩,如積勢堅大,先服前藥,不減,於一料中加煅存性牡蠣三錢,㿗疝帶下病勿加。冶奔豚氣疼痛,手足拳縮,不可忍者。
當病情減輕大半時停止服用。秋冬季節增加厚朴半兩。如果積聚勢頭堅硬巨大,先服用前面的藥方,若未見減輕,則在一劑中加煅燒存性的牡蠣三錢,但對於㿗疝和帶下病則不加。治療奔豚氣引起的疼痛,手腳蜷縮,疼痛難以忍受的情況。
原文
茴香(一兩,用青鹽一兩,研細同炒,和鹽用) 蓬莪朮(用濕紙數重,蘸油燈上燒過,銼) 蠍梢(去毒)
茴香(一兩,用青鹽一兩,一起研細同炒,含鹽使用)、蓬莪朮(用數層濕紙包裹,在油燈上燒過,然後銼碎)、蠍梢(去毒)。
原文
上為細末,酒煮糊和丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用溫酒或鹽湯送下。
將以上藥材研為細末,用酒煮過的糊調和製成丸劑,如梧桐子大小,每次服用三十丸,空腹時用溫酒或鹽湯送下。
原文
治積聚,心腹脹滿,宿食不消,氣刺㽲痛,泄瀉善噫吞酸,食即嘔吐,手足厥冷。
治療積聚病,表現為心腹脹滿,宿食不消化,氣機刺痛絞痛,腹瀉,容易噯氣、吞酸,吃東西就嘔吐,手腳冰冷。
原文
白豆蔻(去皮,三分) 肉豆蔻(去殼,一分) 高良薑 木香(以上各一分) 桂心(去粗皮) 附子(炮,去皮臍) 枳殼(炒) 陳橘皮(去白,炒) 人參 丁香 甘草(炙,以上各半兩)
白豆蔻(去皮,三分)、肉豆蔻(去殼,一分)、高良薑、木香(以上各一分)、桂心(去粗皮)、附子(炮過,去皮臍)、枳殼(炒過)、陳橘皮(去白,炒過)、人參、丁香、甘草(炙過,以上各半兩)。
將以上藥材研為細末,每次服用二錢,飯前用木瓜和生薑煎煮的湯調服。
治療積聚氣,腹部脅下堅硬緊張,心胸脹滿,無法進食。
原文
檳榔 京三稜(炮) 桃仁(去皮尖雙仁,炒) 木香(以上各一兩) 桂心 郁李仁 青橘皮(湯泡,去白,各半兩)。
檳榔、京三稜(炮過)、桃仁(去皮尖及雙仁,炒過)、木香(以上各一兩)、桂心、郁李仁、青橘皮(用熱水浸泡,去白,各半兩)。
原文
上㕮咀,每服四錢,水一中盞,生薑半分,煎至六分,去滓,食前稍熱服。
將藥材切碎,每次服用四錢,加水一中盞,生薑半分,煎煮至剩六分,去渣,飯前稍微溫熱服用。
原文
治一切積聚,心腹疼痛,婦人血氣攻注。常服消酒食,破積氣。
治療一切積聚病,心腹疼痛,婦人血氣攻衝等症。經常服用可以消除酒食積滯,破除積聚之氣。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。