原文
上為細末,於辰火日合醋浸蒸餅為丸,如櫻桃大,每服二三丸,空心用溫酒送下,忌豬羊血蒜,騎馬服訖,乾物厭之。
以上药物研成细末,在辰火日(指特定日子)用醋浸泡蒸饼制成丸,如樱桃大小,每次服用二三丸,空腹时用温酒送服,忌食猪血、羊血、大蒜,骑马服用完毕后,用干物压住(药性)。
原文
北海冷冷,雪浪如銀,三江四海,盡入藥中,能實骨髓,能養精神,誅殺鬼魅,永保遐齡,急急如律令奉敕攝。
北海寒冷,雪浪如银,三江四海,全部进入药中,能充实骨髓,能滋养精神,诛杀鬼怪,永保长寿,急急如律令奉敕摄。
原文
滋補精血,益養真元,治下焦陽竭,臍腹㽲痛,飲食減少,目視茫茫,夜夢鬼交,遺泄失精,肌肉消瘦。
滋补精血,补益真元,治疗下焦阳气衰竭,脐腹绞痛,饮食减少,视物模糊,夜晚梦见与鬼交合,遗精滑精,肌肉消瘦。
原文
鹿茸 麋茸(二味俱用火燎去毛,酥炙,各二兩) 麝香(別研,半兩) 沉香 五味子 白茯苓(去皮) 白龍骨(火煅) 肉蓯蓉(酒浸一宿,切,焙乾,五味各一兩)
鹿茸、麋茸(两种都用火燎去毛,用酥油炙烤,各二两)、麝香(另研,半两)、沉香、五味子、白茯苓(去皮)、白龙骨(火煅)、肉苁蓉(用酒浸泡一夜,切片,焙干,五味各一两)。
原文
上為細末和勻,用熟地黃三兩,焙乾為細末,以酒二升熬成膏子,搜藥入臼內,搗千杵,如硬更入酒少許,丸如梧桐子大,每服五十丸,空心溫酒鹽湯任下。
以上药物研成细末并混合均匀,用熟地黄三两,焙干研成细末,用酒二升熬成膏状,将药末加入膏中,放入臼内,捣一千次,如果太硬可再加入少许酒,制成梧桐子大的丸,每次服用五十丸,空腹用温酒或盐汤送下。
原文
治水火不濟,精神恍惚,夢寐紛紜,陽道不興,耳內虛鳴,小便白濁,遺瀝失精。
治疗心肾不交,精神恍惚,梦境纷乱,阳痿不举,耳鸣,小便白浊,遗精滑精。
原文
常服能使火不上炎而神自清,水不下滲而精自固,壯陽固氣,益血駐顏,功效特異。
长期服用能使心火不上炎而神志自然清明,肾水不下渗而精液自然固摄,壮阳固气,补益气血,驻颜美容,功效特异。
原文
麋角(一具,淨水浸三日,刮去粗皮,鎊作屑,盛在瓷瓶內,銀瓶尤佳,以牛乳浸一日,乳耗更添,直候不耗,於角屑上乳深二指以來,用大麥只看瓶器大小,臨時安頓瓶內,約厚三寸,上置瓶,更用大麥周迴填實,惟露瓶口,不住火蒸一伏時,如鍋內水耗,旋添湯,直候角屑蒸得細膩,如面相似,即住火取出,細研,別用下項藥)
麋角(一具,用净水浸泡三天,刮去粗皮,锉成屑,盛在瓷瓶内,银瓶更好,用牛乳浸泡一天,牛乳消耗了再加,直到不再消耗,使牛乳在角屑上深度约二指,用大麦根据瓶的大小,临时安放在瓶内,大约厚三寸,上面放瓶,再用大麦周围填实,只露出瓶口,连续蒸一个时辰,如果锅内水消耗了,随时添加热水,直到角屑蒸得细腻,像面粉一样,就停火取出,细研,另用以下药物)。
原文
人參(去蘆) 遠志(去心) 山茱萸(去核) 全蠍(艾葉炒,去毒) 石菖蒲 赤石脂 五味子 硃砂(別研) 龍骨 山藥(以上各二兩) 天雄(炮,去皮臍) 菟絲子(酒浸一宿,焙)補骨脂(炒) 附子(炮,去皮臍) 巴戟(去心,各三兩) 肉蓯蓉(酒浸一宿,切焙) 柏子仁(別研) 熟乾地黃(洗焙,各四兩)
人参(去芦头)、远志(去心)、山茱萸(去核)、全蝎(用艾叶炒,去毒)、石菖蒲、赤石脂、五味子、朱砂(另研)、龙骨、山药(以上各二两)、天雄(炮,去皮脐)、菟丝子(用酒浸泡一夜,焙干)、补骨脂(炒)、附子(炮,去皮脐)、巴戟(去心,各三两)、肉苁蓉(用酒浸泡一夜,切片焙干)、柏子仁(另研)、熟干地黄(洗净焙干,各四两)。
原文
上為細末,用麋角膏子搜和,搗一千杵,丸如梧桐子大,每服一百丸,空心用溫酒送下。須用兩鍋,一鍋常用溫湯準備用:
以上药物研成细末,用麋角膏子混合,捣一千次,制成梧桐子大的丸,每次服用一百丸,空腹用温酒送下。须用两口锅,一口锅常用温水准备使用:
原文
鹿角(不以多少,截斷三寸許,去粗皮,自死者不用)
鹿角(不拘多少,截成三寸左右,去粗皮,自然死亡的鹿角不用)。
原文
上將鹿角於河水內浸七日,其水每旦易換,日中洗淨,鍋中煮,每鹿角五斤,用桑白皮半斤,楮實一斤,舶上硫黃二兩,硃砂二兩,同煮之,如水盡,即旋添湯。
以上将鹿角在河水中浸泡七天,每天换水,中午洗净,在锅中煮,每五斤鹿角,用桑白皮半斤,楮实一斤,舶上硫黄二两,朱砂二两,一同煮,如果水干了,就随时添加热水。
原文
及一伏時,自然以軟,或火不相繼未軟,再煮一伏時,如軟,放冷取出,當風處掛起,便可入藥,用煮藥水,濾去諸藥,慢火再熬,便可為膠。
到一昼夜,自然就软了,如果火候不连续而未软,再煮一昼夜,如果软了,放冷取出,在通风处挂起,就可以入药,用煮药的水,滤去诸药,慢火再熬,就可以做成胶。
原文
治水火不既濟,精神恍惚,頭目昏暗,陽道痿弱,陰濕多汗,遺瀝失精,脾胃虛怯,心腎不寧,凡腎水欲升而沃心,心火欲降而滋腎,則坎離既濟,陰陽協和,火不炎上則神自清,水不滲下則精自固。常服壯陽固氣,溫脾益血。
治疗心肾不交,精神恍惚,头目昏花,阳痿,阴部潮湿多汗,遗精滑精,脾胃虚弱,心肾不宁。凡是肾水想要上升而滋润心火,心火想要下降而滋养肾水,则水火既济,阴阳协调,火不炎上则神志自然清明,水不渗下则精液自然固摄。长期服用壮阳固气,温脾益血。
原文
白茯苓 沉香 肉蓯蓉(酒浸一宿,如無,以鹿茸酥炙代之) 北五味子 附子 龍骨(以上各一兩) 川巴戟(去心) 當歸(酒浸) 川椒(去目,各半兩) 柏子仁(去殼,炒) 酸棗仁(去殼,炒) 金鈴子(去核,炒) 菟絲子(酒浸,別研) 益智仁(去皮) 補腎脂(炒)
白茯苓、沉香、肉苁蓉(用酒浸泡一夜,如果没有,可用鹿茸酥炙代替)、北五味子、附子、龙骨(以上各一两)、川巴戟(去心)、当归(酒浸)、川椒(去目,各半两)、柏子仁(去壳,炒)、酸枣仁(去壳,炒)、金铃子(去核,炒)、菟丝子(酒浸,另研)、益智仁(去皮)、补骨脂(炒)。
原文
上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,硃砂末三錢為衣,每服五七十丸,空心用鹽酒送下,侍左王郎中容傳與右司謝大卿暨,服之果是奇絕。
以上药物研成细末,用酒糊做成丸,如梧桐子大,用朱砂末三钱作为外衣,每次服用五十到七十丸,空腹用盐酒送下。侍左王郎中容传给右司谢大卿暨,服用后果然效果奇绝。
原文
治虛勞脫營,失精多驚,榮衛耗奪,形體毀沮,大補益兼治不足,乏力少食。
治疗虚劳营血耗损,遗精多惊,营卫耗损,形体消瘦,大补益兼治不足,乏力少食。
原文
石斛(去根) 肉蓯蓉(酒洗,去皺皮,切焙令乾,各二兩) 菟絲子(酒浸一宿,別搗) 遠志(去心) 續斷(各一兩一分) 天雄(炮,去皮臍,三分) 熟地黃(焙) 枸杞子(各二兩半) 棗肉(研,二兩)
石斛(去根)、肉苁蓉(用酒洗,去皱皮,切片焙干,各二两)、菟丝子(用酒浸泡一夜,另捣)、远志(去心)、续断(各一两一分)、天雄(炮,去皮脐,三分)、熟地黄(焙)、枸杞子(各二两半)、枣肉(研,二两)。
原文
上為細末,入棗肉研和勻,每服二錢,空心用溫酒調服,食後再服。一方無棗肉。
以上药物研成细末,加入枣肉研磨均匀,每次服用二钱,空腹用温酒调服,饭后再次服用。另一方没有枣肉。
原文
人參 官桂(去粗皮) 芍藥(以上各三分) 白茯苓(去皮) 白龍骨 牡蠣(煅) 黃耆 甘草(炙,以上各半兩) 酸棗仁 澤瀉(各一分) 半夏(湯洗去滑,焙乾,二兩)
人参、官桂(去粗皮)、芍药(以上各三分)、白茯苓(去皮)、白龙骨、牡蛎(煅)、黄芪、甘草(炙,以上各半两)、酸枣仁、泽泻(各一分)、半夏(用热水洗去滑液,焙干,二两)。
原文
上粗搗,每服三錢,水一盞,入生薑半分,拍碎,煎至七分,去滓,空心溫服。治虛勞漏精。
以上药物粗略捣碎,每次服用三钱,加水一盏,放入生姜半分,拍碎,煎至七分,去渣,空腹温服。治疗虚劳漏精。
原文
韭子(炒) 車前子 菟絲子(酒浸,別搗) 天雄(炮,去皮臍) 龍骨(以上各一兩) 鹿茸(燎去毛,酒炙) 桑螵蛸(炙) 乾薑(炮,各三分)
韭子(炒)、车前子、菟丝子(酒浸,另捣)、天雄(炮,去皮脐)、龙骨(以上各一两)、鹿茸(燎去毛,酒炙)、桑螵蛸(炙)、干姜(炮,各三分)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服二十丸,空心用黃耆煎湯送下。治清精自下。
以上药物研成细末,用炼蜜调和制成丸,如梧桐子大,每次服用二十丸,空腹用黄芪煎汤送下。治疗清精自下(即滑精)。
原文
天雄 菟絲子 五味子 龍骨(以上各一兩半) 桑螵蛸 山茱萸 乾薑 巴戟(以上各一兩) 韭子(二兩)
天雄、菟丝子、五味子、龙骨(以上各一两半)、桑螵蛸、山茱萸、干姜、巴戟(以上各一两)、韭子(二两)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如梧桐子大,每服三四十丸,空心用溫酒任下,或乾薑減半亦可。一方有木賊一兩半。澀精健陽。天雄 龍骨 鹿茸 牡蠣 韭子(各半兩)
以上药物研成细末,用炼蜜调和制成丸,如梧桐子大,每次服用三十到四十丸,空腹用温酒随意送下,或者干姜减半也可以。另一方有木贼一两半。涩精健阳。天雄、龙骨、鹿茸、牡蛎、韭子(各半两)。
原文
上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,空心用冷酒送下,臨臥時再服。治虛勞無力,夢與鬼交,心神虛煩,宜服。
以上药物研成细末,用酒煮面糊做成丸,如梧桐子大,每次服用三十丸,空腹用冷酒送下,临睡前再服一次。治疗虚劳无力,梦与鬼交,心神虚烦,适宜服用。
原文
茯神 黃耆 人參(以上各一兩) 麝香(一錢,別研) 桂心 牡蠣 龍骨 甘草(炙,各三分)
茯神、黄芪、人参(以上各一两)、麝香(一钱,另研)、桂心、牡蛎、龙骨、甘草(炙,各三分)。
原文
上為散,入麝香合勻,每服三錢,水一中盞,入生薑半分,棗三枚,煎至六分,去滓溫服,日三四服。治虛勞,夢與鬼交,失精虛竭至甚。
以上药物制成散剂,加入麝香混合均匀,每次服用三钱,加水一中盏,放入生姜半分,红枣三枚,煎至六分,去渣温服,每日三四次。治疗虚劳,梦与鬼交,失精虚竭至极。
原文
紫石英(細研,水飛) 桑螵蛸(微炒) 人參(去蘆) 柏子仁(去殼,別研) 龍骨(以上各二兩) 硃砂(細研,水飛) 肉蓯蓉(酒浸一宿,刮去皺皮,炙乾,各一兩) 麝香(半兩,細研)
紫石英(细研,水飞)、桑螵蛸(微炒)、人参(去芦头)、柏子仁(去壳,另研)、龙骨(以上各二两)、朱砂(细研,水飞)、肉苁蓉(用酒浸泡一夜,刮去皱皮,炙干,各一两)、麝香(半两,细研)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。