奇效良方

喘門(附論)

喘急通治方(2)

喘門(附論)29
原文
傷風喘急,坐臥不安,痰涎壅盛,涕唾稠黏,手足冷痹。
白話
傷風引起喘急,坐臥不安,痰涎壅塞,鼻涕和唾液稠黏,手腳冰冷麻木。
原文
麻黃(去節,四錢) 款冬花(三錢) 肉桂(二錢四分) 杏仁(去皮尖,炒,一錢半) 訶子肉(二錢) 甘草(炙,一錢)
白話
麻黃(去除節,四錢)、款冬花(三錢)、肉桂(二錢四分)、杏仁(去皮尖,炒過,一錢半)、訶子肉(二錢)、甘草(炙過,一錢)。
原文
上作二貼,每貼用水二盞,子茶一錢,食前煎服。治經年喘嗽通用。
白話
以上製成二帖,每帖用水二盞,加子茶一錢,飯前煎服。治療常年喘咳通用的方劑。
原文
麻黃(去節) 陳皮 肉桂 紫蘇 桑皮(炒) 杏仁(去皮尖,炒) 大腹皮 薄荷 甘草(炙,各一錢六分)
白話
麻黃(去節)、陳皮、肉桂、紫蘇、桑皮(炒過)、杏仁(去皮尖,炒過)、大腹皮、薄荷、甘草(炙過,各一錢六分)。
原文
上作二貼,每貼用水二盞,生薑五片,烏梅一個,食遠煎服。治上氣喘急,不得臥者。陳皮 桔梗 紫蘇 五味子 人參(各三錢)
白話
以上製成二帖,每帖用水二盞,生薑五片,烏梅一個,遠離飯食時煎服。治療氣逆喘急,無法平躺的病症。陳皮、桔梗、紫蘇、五味子、人參(各三錢)。
原文
上作二貼,每貼用水二盅,煎至一盅,食遠服。臥則喘者,水氣逆上,乘於肺也。
白話
以上製成二帖,每帖用水二盅,煎至一盅,遠離飯食時服用。躺下就喘的人,是水氣上逆,侵犯到肺的緣故。
原文
一方無桔梗五味,有桑白皮木香茯苓生薑煎服。治遠年近日喘嗽不已。
白話
另一個方子沒有桔梗、五味子,而是有桑白皮、木香、茯苓、生薑,煎服。治療多年或近期喘咳不止。
原文
粟殼(蜜炒) 人參 陳皮(以上各三錢) 甘草(炙,一錢半)上為細末,每服一二錢,食後烏梅湯調服。
白話
粟殼(蜜炒)、人參、陳皮(以上各三錢)、甘草(炙,一錢半)。以上研成細末,每次服用一至二錢,飯後用烏梅湯調服。
原文
治風熱上攻壅盛,中脘停痰,留飲喘急,四肢浮腫,腳氣入腹,及腹中諸氣結聚,服之得利即效。
白話
治療風熱上攻導致壅塞旺盛,中脘停滯痰飲,引起喘急、四肢浮腫、腳氣上衝入腹,以及腹中各種氣結聚,服用後能通利即見效。
原文
大戟 芫花(醋炒) 甘遂 苦葶藶(炒,以上各三錢) 巴豆(去油,一錢) 牽牛頭末(一兩,炒)
白話
大戟、芫花(醋炒)、甘遂、苦葶藶(炒過,以上各三錢)、巴豆(去油,一錢)、牽牛頭末(一兩,炒過)。
原文
上為細末,滴水和丸,如粟米大,每服三丸,茶清下,湯亦可。治痰喘。
白話
以上研成細末,滴水製成丸,如粟米大小,每次服用三丸,用清茶送下,用湯送服也可以。治療痰喘。
原文
半夏(七個,泡七次,每個切作四片) 皂角(去皮弦子,炙,一寸) 甘草節(一寸)
白話
半夏(七個,泡七次,每個切作四片)、皂角(去皮、弦、子,炙過,一寸)、甘草節(一寸)。
原文
上作一服,用水二盞,生薑如指大一塊,煎至半盞,去滓頓服,數貼瘥。治痰喘。
白話
以上製成一服,用水二盞,加生薑如手指大的一塊,煎至半盞,去渣一次服完,數帖即愈。治療痰喘。
原文
陳皮(湯浸,去白,半斤) 明礬(二兩半,銚內飛烊,與陳皮同炒香) 甘草(二兩,炙) 大半夏(五兩,湯煮,每個切四片,用明礬泡,湯浸,露七日夜,漉出,薑汁搗成餅,焙乾)上為細末,每服二錢,不拘時用米湯調下。專治喘急。
白話
陳皮(用湯浸泡,去白,半斤)、明礬(二兩半,在銚內飛烊,與陳皮同炒至香)、甘草(二兩,炙)、大半夏(五兩,用湯煮過,每個切四片,用明礬水泡,湯浸,露天放置七日夜,濾出,用薑汁搗成餅,焙乾)。以上研成細末,每次服用二錢,不拘時間用米湯調服。專門治療喘急。
原文
粟殼(去穰蒂) 五味子 桑白皮 紫蘇 青皮 款冬花 枳殼(麩炒) 陳皮(各等分) 甘草(減半)
白話
粟殼(去穰蒂)、五味子、桑白皮、紫蘇、青皮、款冬花、枳殼(麩炒)、陳皮(各等分)、甘草(減半)。
原文
上用慢火炒焦色,急傾水中煎服,加半夏生薑煎尤妙。治癰疽。
白話
以上用慢火炒至焦色,迅速倒入水中煎服,加半夏、生薑煎更好。治療癰疽。
原文
五味子 紫蘇 麻黃 細辛 赤茯苓 紫菀 黃芩 陳皮 桑白皮 官桂 葶藶 半夏甘草(各等分)
白話
五味子、紫蘇、麻黃、細辛、赤茯苓、紫菀、黃芩、陳皮、桑白皮、官桂、葶藶、半夏、甘草(各等分)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水二盞,生薑半分,煎至一盞,食後服。治肺癰有膿,腥氣上衝,嘔而咳嗽。
白話
以上㕮咀(搗碎),每次服用五錢,水二盞,生薑半分,煎至一盞,飯後服用。治療肺癰有膿,腥氣上衝,嘔吐並咳嗽。
原文
南星 半夏 知母 生地黃 川芎 防風 貝母 桑白皮 阿膠 射干 桔梗 天門冬 薄荷 杏仁(去皮尖) 紫蘇 白芷 烏梅 白芨(各等分) 甘草(減半)
白話
南星、半夏、知母、生地黃、川芎、防風、貝母、桑白皮、阿膠、射干、桔梗、天門冬、薄荷、杏仁(去皮尖)、紫蘇、白芷、烏梅、白芨(各等分)、甘草(減半)。
原文
上㕮咀,每服一兩,水二盞,生薑五片,煎一盞,食後服。
白話
以上㕮咀(搗碎),每次服用一兩,水二盞,生薑五片,煎至一盞,飯後服用。
原文
治肺虛寒,理喘下氣,去痰飲。務觀郎中姊,忽發喘嗽,服諸藥皆不效,得此三服遂愈。
白話
治療肺虛寒證,調理喘逆、降氣,去除痰飲。務觀郎中的姊姊,忽然發作喘嗽,服用各種藥都無效,得到此方三服就痊癒了。
原文
五味子 官桂(去粗皮) 茯苓(以上各一兩) 陳皮(去白,三分) 乾薑(炮) 甘草(炙,各半兩)
白話
五味子、官桂(去粗皮)、茯苓(以上各一兩)、陳皮(去白,三分)、乾薑(炮)、甘草(炙,各半兩)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一大盞,煎至六分,食遠熱服。治喘。
白話
以上㕮咀(搗碎),每次服用五錢,水一大盞,煎至六分,遠離飯食時熱服。治療喘證。
原文
上以豬爪甲二枚,燒灰研細,入麝香當門子一枚,同研細,用臘茶清調下。治喘。
白話
以上用豬爪甲二枚,燒灰研細,加入麝香當門子一枚,一同研細,用臘茶清調服。治療喘證。
原文
款冬花 知母 秦艽 百部(去心) 紫菀茸 貝母 阿膠 糯米(炒,以上各一兩) 杏仁(去皮尖,別研,四兩)
白話
款冬花、知母、秦艽、百部(去心)、紫菀茸、貝母、阿膠、糯米(炒過,以上各一兩)、杏仁(去皮尖,另外研,四兩)。
原文
上為末,將羊肺一個,先以水灌洗,看容得水多少,即以許水更添些煮杏仁,令沸濾過,灌入肺中系定,以糯米泔煮熟,研細成膏,搜和前藥末,杵數千下,丸如梧桐子大,每服五十丸,食前用桑白皮煎湯送下。
白話
以上研為末,取一個羊肺,先用水灌洗,看能容納多少水,就用等量的水再添一些煮杏仁,煮沸後濾過,灌入肺中紮緊,用糯米泔煮熟,研細成膏,與前面的藥末混合,搗數千下,製成如梧桐子大的丸。每次服用五十丸,飯前用桑白皮煎湯送下。
原文
上用豬蹄甲四十九個,淨洗控干,每個指甲內半夏白礬各一字,入罐子內封閉,勿令煙出,火煅赤,去火細研,入麝香一錢,人有上喘咳嗽,用糯米飲下,小兒服半錢。
白話
以上用豬蹄甲四十九個,洗淨控乾,每個指甲內放入半夏、白礬各一字,放入罐子內封閉,不要讓煙冒出,用火煅至赤色,離火後細研,加入麝香一錢。有人患氣喘咳嗽,用糯米飲送下,小兒服用半錢。
原文
治盛則為喘,己未歲初秋三日,奉召至六盤山,至八月中霖雨,時承上命,治不憐吉吳元帥夫人,年逾五十,身體肥盛,因過飲酒及湩乳,腹脹喘滿,聲聞舍外,不得安臥,大小便澀滯,氣口脈大,兩倍於人迎,關脈沉緩而有力。
白話
治療實證導致的喘。己未年初秋三日,奉詔到六盤山,到八月中旬連日陰雨,當時奉命治療不憐吉吳元帥的夫人,年齡超過五十,身體肥胖,因為過度飲酒和乳製品,導致腹脹氣喘胸滿,喘息聲傳到屋外,無法安臥,大小便不暢,氣口脈大,兩倍於人迎脈,關脈沉緩而有力。
原文
子思霖雨之濕,飲食之熱,濕熱大盛,上攻於肺,神氣躁亂,故為喘滿。
白話
我思考連日陰雨的濕氣,加上飲食的熱性,濕熱太盛,向上攻犯於肺,導致神氣躁亂,所以形成喘滿。