原文
上㕮咀,每服五錢,水二盅,生薑三片,煎至一盅,食遠服。治風頭眩,但覺地屋俱轉,目閉不開。
將以上藥材搗碎成粗末,每次服用五錢,用水二盅,加入生薑三片,煎煮至剩下一盅,在遠離吃飯的時間服用。治療因風邪引起的頭暈目眩,只要感覺天地房屋都在旋轉,眼睛無法睜開的症狀。
原文
人參 白朮 當歸(酒洗) 麥門冬(去心) 防風(以上各一兩) 獨活(去苗) 官桂(去皮) 黃耆(切焙) 芍藥(以上各一兩半)
人參、白朮、當歸(用酒洗過)、麥門冬(去除心)、防風(以上各一兩),獨活(去除根苗)、官桂(去除外皮)、黃耆(切片烘乾)、芍藥(以上各一兩半)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,煎至一盞,去滓,食前溫服。治風頭眩,腦轉目系急,忽然倒僕。
將以上藥材搗碎成粗末,每次服用五錢,用水一盞半,煎煮至剩下一盞,去除藥渣,在飯前溫服。治療因風邪引起的頭暈目眩,感覺天旋地轉、眼內筋脈緊急,突然間跌倒的症狀。
原文
人參 白朮 甘菊花 枸杞子 山芋(以上各二兩) 白茯苓(去皮,十兩) 麥門冬(去心,三兩) 生地黃(二十斤,絞取汁)
人參、白朮、甘菊花、枸杞子、山藥(以上各二兩),白茯苓(去除外皮,十兩),麥門冬(去除心,三兩),生地黃(二十斤,絞取出生地黃汁)。
原文
上為細末,先用生地黃汁於銀器內,入酥三兩,白蜜三兩,同煎,逐旋掠取汁上金花,令盡得五升許,於銀器內拌炒前七味藥,漸漸令盡,候乾,入蜜同搗數千杵,丸如梧桐子大,每服五十丸,空心溫酒送下。服百日後,五臟充滿,肌膚滑潤。此藥須擇四季旺相日,或甲子日修合。亦名五芝地仙金髓丸。治頭目昏眩,偏正頭痛等疾。
將以上藥材研磨成細末。先用生地黃汁放在銀器內,加入酥三兩、白蜜三兩,一同煎煮,隨時撇取汁液上浮起的金黃色泡沫,直到取得約五升左右的精華。然後在銀器內,用這精華拌炒前面七味藥的細末,慢慢將藥汁炒乾,待藥末乾燥後,加入蜂蜜共同搗數千下,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,空腹時用溫酒送下。連續服用一百天後,五臟會感覺充實飽滿,皮膚肌肉會變得光滑潤澤。此藥必須選擇四季中五行旺盛的日子,或是甲子日來配製。這個藥方也叫做「五芝地仙金髓丸」。治療頭部昏沉迷霧、眩暈,以及偏頭痛、正頭痛等疾病。
原文
瓜蒂 焰硝 雄黃 道人頭(即蒼耳) 川芎 薄荷 藜蘆(以上各一分) 天竺黃(一錢半,如無,以鬱金代之)上為細末,口含水,鼻中搐一字,神驗。治頭風,目眩耳聾。
瓜蒂、焰硝、雄黃、道人頭(也就是蒼耳子)、川芎、薄荷、藜蘆(以上各一分),天竺黃(一錢半,如果沒有,可以用鬱金代替)。將以上藥材研磨成細末。使用時,先口裡含一點水,再將少許藥末(約一字)吸入鼻中,效果非常神奇。治療因風邪引起的頭痛、眼睛眩暈、耳聾等症狀。
原文
天雄(三兩,一方用附子) 山茱萸(去核,五兩) 薯蕷(七兩)
天雄(三兩,另一個藥方是用附子代替),山茱萸(去除果核,五兩),山藥(七兩)。
原文
上為細末,每服五分,不拘時溫酒調下,如不見效,稍加一分,或煎薑棗湯調服亦可。
將以上藥材研磨成細末。每次服用五分,不限時間,用溫酒調服。如果感覺沒有效果,可以稍微增加一分的藥量,或者用生薑、紅棗煎煮的湯來調服也可以。
原文
治去血過多,頭重目昏,眩暈不省,舉頭欲倒,惟脈獨弱,預見崩疾。大川芎 大當歸(去尾,各三兩)
治療因失血過多,導致的頭部沉重、眼睛昏花、眩暈到不省人事,抬頭就感覺要跌倒,只有脈象顯得特別虛弱,這是預示即將發生崩漏(子宮大量出血)的疾病。使用大川芎、大當歸(去除尾端,各三兩)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一盞半,煎至八分,去滓,不拘時溫服。治風頭眩心肺浮熱手足無力。筋骨煩疼,言語似澀,一身動搖
將以上藥材(指川芎、當歸)搗碎成粗末,每次服用三錢,用水一盞半,煎煮至剩八分,去除藥渣,不限時間溫服。治療因風邪引起的頭暈目眩,以及心肺有虛浮熱象,導致手足無力、筋骨煩躁疼痛、說話好像不流利、全身顫抖搖動的症狀。
原文
上以烏驢頭一枚,掃洗如法,蒸令極熟,細切,更於豉汁內煮,著五味調點少酥,食之效。治風虛痰,頭目旋運,肢節拘急。
上方使用烏驢頭一個,按照方法清洗乾淨,蒸到非常熟透,然後切成細末,再放入豆豉汁中煮,加入各種調味料,並點上少許酥油,食用它有效果。治療因風邪、虛弱、痰飲引起的頭暈目眩、天旋地轉,以及四肢關節拘攣緊張的症狀。
原文
天南星(炮) 附子(炮,去皮臍) 白附子(炮) 華陰細辛 旋覆花 半夏(湯泡) 川芎(以上各半兩) 天麻(一兩。)
天南星(炮製過)、附子(炮製過,去除皮和臍)、白附子(炮製過)、華陰細辛、旋覆花、半夏(用熱水浸泡過)、川芎(以上各半兩),天麻(一兩)。
原文
上為細末,麵糊和丸,如梧桐子大,每服三十丸,加至五十丸,不拘時用荊芥薄荷煎湯送下。
將以上藥材研磨成細末,用麵糊調和製成藥丸,如梧桐子大小。每次服用三十丸,可以增加到五十丸,不限時間,用荊芥、薄荷煎煮的湯送服。
原文
治風痰氣厥,頭痛目眩旋運,四腳倦怠,精神不爽,睡臥不寧。
治療因風邪、痰飲、氣機上逆引起的頭痛、眼睛眩暈、天旋地轉,以及四肢疲倦乏力、精神不舒暢、睡眠不安穩的症狀。
原文
麝香(二錢,研) 天麻(酒浸) 防風 川芎(以上各一兩) 甘菊花(三分) 南星(一枚,重一兩者,先用白礬湯浸七次,然後用水煮令軟,切片,焙乾)
麝香(二錢,研磨成粉),天麻(用酒浸泡過),防風,川芎(以上各一兩),甘菊花(三分),南星(一枚,重量約一兩的,先用白礬水浸泡七次,然後用水煮到變軟,切片,烘乾)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如雞頭實大,每服一丸,不拘時細嚼荊芥湯送下。
將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,如雞頭米(芡實)大小。每次服用一丸,不限時間,細細嚼碎後用荊芥湯送服。
原文
治氣虛痰飲腎虛諸厥,頭痛及眩暈,舉頭似屋宇旋轉,如在舟中,此乃風痰虛三證,宜服此藥。方見頭痛門。治頭痛眩暈。鬱金 滑石 川芎(各等分)
治療因氣虛、痰飲、腎虛等引起的各種厥逆(氣機逆亂)、頭痛以及眩暈,抬頭感覺好像房屋在旋轉,如同在船上一樣,這屬於風、痰、虛三種證候,適合服用此藥。藥方記載在頭痛門。另有一方治療頭痛眩暈:鬱金、滑石、川芎(各等份)。
原文
上為細末,每服一二錢,空心用虀汁調服,此木鬱達之,良法也。若胸中有宿痰,宜瓜蒂散吐之。
將以上藥材(鬱金、滑石、川芎)研磨成細末,每次服用一至二錢,空腹時用酸菜水(虀汁)調服。這是運用「木鬱達之」(使肝氣鬱結得以舒發)的道理,是個好方法。如果胸中有積聚已久的痰飲,適合用瓜蒂散來催吐。
原文
治風熱上攻,頭目眩痛,上壅鼻塞,並牙關悶痛。川芎 鬱金 荊芥 薄荷 紅豆(各等分)
治療因風熱之邪向上侵襲,導致的頭部、眼睛眩暈疼痛,上半身氣機壅塞、鼻塞,以及牙關緊閉悶痛的症狀。使用川芎、鬱金、荊芥、薄荷、紅豆(各等份)。
原文
上為細末,入盆硝研勻,鼻內搐之,力慢加藥。治風眩運,或先服吐藥,次服此藥。
將以上藥材研磨成細末,加入盆硝(芒硝)研磨均勻,吸入鼻中。如果藥力發揮較慢,可以增加藥量。治療因風邪引起的眩暈,或者先服用催吐的藥物,然後再服用此藥。
原文
川芎 白芷 防風 甘菊花 細辛 羌活 天麻 荊芥穗 薄荷 甘草(炙,以上各一兩) 川烏(炮,去皮臍,半兩)
川芎、白芷、防風、甘菊花、細辛、羌活、天麻、荊芥穗、薄荷、甘草(炙烤過,以上各一兩),川烏(炮製過,去除皮和臍,半兩)。
原文
上為細末,湯浸蒸餅和捏作餅子,每服三餅,食後細嚼,用茶清或白湯送下。
將以上藥材研磨成細末,用湯浸泡過的蒸餅(一種麵食)調和,捏成小餅狀。每次服用三個餅,在飯後細細嚼碎,用清茶或白開水送服。
原文
治七情所傷,氣鬱生涎,隨氣上逆,頭目眩運,心嘈驚悸,眉稜骨痛。半夏(肥大者,六錢,湯泡七次,切作片)
治療因喜怒憂思悲恐驚等七種情緒失調所傷害,導致氣機鬱結而產生痰涎,痰涎隨著氣機向上逆行,引起頭部、眼睛眩暈,心中嘈雜、容易驚恐心悸,以及眉稜骨疼痛的症狀。使用半夏(選用肥大者,六錢,用熱水浸泡七次,切成片)。
原文
上作一服,水一盅半,生薑十片,煎至八分,去滓,入沉香末少許,不拘時溫服。治風頭眩,發則心腹滿急,眼運欲倒。
將以上藥材(半夏)作為一劑,用水一盅半,加入生薑十片,煎煮至剩八分,去除藥渣,加入少許沉香粉末,不限時間溫服。治療因風邪引起的頭暈目眩,發作時會感到心腹部滿悶急迫,眼睛昏花、感覺快要跌倒的症狀。
原文
川芎 赤茯苓(去皮) 枳殼(麩炒,各三分) 羚羊角屑 獨活 防風 白朮 黃芩 杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒黃,以上各半兩)
川芎、赤茯苓(去除外皮)、枳殼(用麩皮炒過,各三分),羚羊角屑、獨活、防風、白朮、黃芩、杏仁(用熱水浸泡,去除皮尖和雙仁,炒到黃色,以上各半兩)。
原文
上㕮咀,每服三錢,水一中盞,入生薑半分,煎至六分,去滓,不拘時溫服。治頭目風眩,邪氣鼓作,時或旋運。
將以上藥材搗碎成粗末,每次服用三錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎煮至剩六分,去除藥渣,不限時間溫服。治療頭部、眼睛因風邪引起的眩暈,邪氣發作鼓動,時常感覺天旋地轉的症狀。
原文
天麻 羌活 白芷 藁本(去苗土) 川芎 芍藥 細辛 麻黃(以上各二兩) 牛黃(別研) 麝香(別研,各一分)
天麻、羌活、白芷、藁本(去除根苗和泥土)、川芎、芍藥、細辛、麻黃(以上各二兩),牛黃(另外研磨)、麝香(另外研磨,各一分)。
原文
上為細末,煉蜜和丸,如皂角子大,每服一二丸,不拘時研碎薄荷酒下。
將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,如皂角子大小。每次服用一至二丸,不限時間,將藥丸研碎後用薄荷酒送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。