原文
木香 良薑 升麻 檳榔 人參(各七錢半) 肉豆蔻(煨) 吳茱萸(湯洗) 陳皮 砂仁乾薑(炮,各半錢) 神麯(二錢,炒)
木香、良薑、升麻、檳榔、人參(各七錢半),肉豆蔻(煨過)、吳茱萸(用熱水洗過)、陳皮、砂仁、乾薑(炮製過,各半錢),神麴(二錢,炒過)。
原文
上為細末,每服四錢,水一盞半,煎至一盞,去滓,食前溫服。治脾胃受濕,滑泄注下。
將以上藥材研磨成細末,每次服用四錢,用水一盞半煎煮至一盞,去除藥渣,在飯前溫服。治療脾胃感受濕邪,導致的滑泄、水瀉如注。
原文
黃連(去須) 黃柏 赤茯苓 白朮 澤瀉(各一兩) 陳皮 人參 肉豆蔻 白芍藥 半夏曲 官桂(各半兩)
黃連(去除根鬚)、黃柏、赤茯苓、白朮、澤瀉(各一兩),陳皮、人參、肉豆蔻、白芍藥、半夏曲、官桂(各半兩)。
原文
上為細末,水浸蒸餅和丸,如梧桐子大,每服五七十丸,食前用溫米飲送下。治腸胃受濕,濡泄不止,兼治暴水瀉。
將以上藥材研磨成細末,用水浸泡過的蒸餅糊調和做成丸藥,大小如梧桐子,每次服用五、七十丸,在飯前用溫熱的米湯送服。治療腸胃受到濕邪侵襲,導致的濡泄不止,同時治療突發性的水瀉。
原文
肉豆蔻(去殼煨) 訶黎勒(煨,去核) 黃連(去須,各三分) 甘草(炙) 赤茯苓(去皮)乾薑(炮) 白朮(各半兩) 厚朴(去粗皮,薑汁炙,一兩)
肉豆蔻(去除外殼並煨過)、訶黎勒(煨過,去除果核)、黃連(去除根鬚,各三分),炙甘草、赤茯苓(去皮)、炮乾薑、白朮(各半兩),厚朴(去除粗皮,用薑汁炙過,一兩)。
原文
上為細末,每服二錢,空心米飲調下,日三。治腸胃寒濕濡瀉,腹內㽲刺疼痛。
將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,在空腹時用米湯調服,每日三次。治療腸胃寒濕導致的濡泄,以及腹內如有物絞刺般的疼痛。
原文
當歸(切焙) 乾薑(炮) 肉豆蔻(去殼,炮) 木香(各半兩) 訶黎勒(炮,去核) 黃連(去須,炒,各三分)
當歸(切片焙乾)、炮乾薑、肉豆蔻(去除外殼並炮過)、木香(各半兩),訶黎勒(炮過,去除果核)、黃連(去除根鬚並炒過,各三分)。
原文
上為細末,每服三錢,用甘草生薑各一分,黑豆一合,並半生半炒,用水四盞,煎取二盞,作二次空心日午調服。治飲食生冷,內受風寒,泄瀉無度。
將以上藥材研磨成細末,每次服用三錢,用甘草、生薑各一分,黑豆一合(一半生一半炒過),加水四盞,煎煮至二盞,分作兩次,在空腹及中午時調服。治療因飲食生冷、內受風寒,導致泄瀉無度的情況。
原文
川乾薑(炮) 大附子(炮) 縮砂仁(各半兩) 肉豆蔻(二個) 小茴香(四錢,炒) 小川椒(四兩)
炮川乾薑、炮大附子、縮砂仁(各半兩),肉豆蔻(二個),小茴香(四錢,炒過),小川椒(四兩)。
原文
上為細末,用白羊肝二三兩,或豬肝,或豬羊腰子,批開放藥末三四錢在內,鹽一錢。
將以上藥材研磨成細末,用白羊肝二三兩,或者豬肝,或者豬或羊的腰子,剖開放入藥末三四錢,再加鹽一錢。
原文
蔥白二莖,同肝內一處,用濕紙裹燒香熟,空心食前細嚼,用生薑湯或米湯或酒送下。治腸胃受濕,濡瀉無度,腹痛,飲食不化。
再加入蔥白二根,與肝一同包裹,用濕紙裹好燒至香熟,在空腹飯前細細咀嚼,用生薑湯或米湯或酒送服。治療腸胃感受濕邪,導致濡泄無度、腹痛、飲食不消化。
原文
白豆蔻(去皮) 訶黎勒(炮,去核) 陳皮(湯浸去白,焙炒) 乾薑(炮,各半兩) 厚朴(去粗皮,生薑汁炙,三分)
白豆蔻(去皮)、訶黎勒(炮過,去核)、陳皮(用熱水浸泡去除內層白膜,再焙乾炒過)、炮乾薑(各半兩),厚朴(去除粗皮,用生薑汁炙過,三分)。
原文
上㕮咀,每服五錢,切薤白三寸,水一盞半,煎至七分,去滓,空心溫服,日午再服。治腸胃久寒,大便鶩溏。
將以上藥材切碎(㕮咀),每次服用五錢,加入切好的薤白三寸,用水一盞半煎煮至七分,去除藥渣,在空腹時溫服,中午再服用一次。治療腸胃長久受寒,導致大便像鴨糞一樣稀溏(鶩溏)。
原文
蓽茇 附子(炮裂,去皮臍) 厚朴(去粗皮,薑汁炙) 肉豆蔻 乾薑(炮,各一兩) 訶黎勒皮 縮砂仁 龍骨(各半兩)
蓽茇、附子(炮裂,去除皮和臍)、厚朴(去除粗皮,用薑汁炙過)、肉豆蔻、炮乾薑(各一兩),訶黎勒皮、縮砂仁、龍骨(各半兩)。
原文
上為細末,用麵糊和丸,如梧桐子大,每服二十丸,食前用米飲送下,日再。治大便滑泄,色如鶩溏。
將以上藥材研磨成細末,用麵糊調和製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用二十丸,在飯前用米湯送服,每日兩次。治療大便滑泄,顏色像鴨糞一樣稀溏。
原文
龍骨 黃連(去須,炒,三分) 當歸(切焙) 乾薑(炮) 甘草(炙,各半兩)
龍骨、黃連(去除根鬚,炒過,三分),當歸(切片焙乾)、炮乾薑、炙甘草(各半兩)。
原文
上㕮咀,每服五錢,水一盞半,煎八分,去滓,食前溫服,日再。
將以上藥材切碎(㕮咀),每次服用五錢,用水一盞半煎煮至八分,去除藥渣,在飯前溫服,每日兩次。
原文
治脾胃虛寒,洞泄不止,腸內雷鳴,氣脹膨滿,冷氣痛。
治療脾胃虛寒,導致的洞泄不止、腸內雷鳴、腹部氣脹膨滿、寒氣作痛。
原文
陳皮(去白,焙) 白朮(炒,各二兩) 訶黎勒(炮) 乾薑(炮) 枳殼(去穰,麩炒) 官桂(去粗皮) 木香(炮) 甘草(炙) 人參(各一兩) 檳榔(炮,一枚) 草豆蔻(煨,五枚) 半夏(湯洗七次,薑汁製,三分) 厚朴(去粗皮,生薑汁炙,一兩半)
陳皮(去除內層白膜,焙乾)、白朮(炒過,各二兩),訶黎勒(炮過)、炮乾薑、枳殼(去除內瓤,用麩炒過)、官桂(去除粗皮)、炮木香、炙甘草、人參(各一兩),檳榔(炮過,一枚),草豆蔻(煨過,五枚),半夏(用熱水清洗七次,再用薑汁炮製,三分),厚朴(去除粗皮,用生薑汁炙過,一兩半)。
原文
上為細末,每服二錢,食前煎生薑棗湯調下。治洞泄,大腸切痛,腸鳴食不化。
將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,在飯前用煎好的生薑紅棗湯調服。治療洞泄、大腸劇烈疼痛、腸鳴、食物不消化。
原文
木香(半生半炒) 白朮 高良薑(炒) 肉豆蔻(去殼,各一兩) 訶黎勒(煨,去核,三分) 官桂(去粗皮) 蕪荑(炒,各一兩半) 附子(炮裂,去皮臍) 厚朴(去粗皮,生薑汁炙焦,各二兩) 甘草(炙,半兩) 乾薑(炮,一分)
木香(一半生用一半炒過)、白朮、高良薑(炒過)、肉豆蔻(去除外殼,各一兩),訶黎勒(煨過,去除果核,三分),官桂(去除粗皮)、炒蕪荑(各一兩半),附子(炮裂,去除皮臍)、厚朴(去除粗皮,用生薑汁炙至焦,各二兩),炙甘草(半兩),炮乾薑(一分)。
原文
上為細末,用陳曲末煮糊為丸,如梧桐子大,每服三十丸,食前姜鹽湯送下。治臟腑寒,腹痛,泄瀉不止,甚效。
將以上藥材研磨成細末,用陳年的曲末煮成糊狀製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用三十丸,在飯前用薑鹽湯送服。治療臟腑寒證、腹痛、泄瀉不止,效果很好。
原文
吳茱萸(二兩半,炒) 赤石脂 川薑(各半兩) 艾葉(炒) 縮砂仁 肉豆蔻 附子(炮,去皮臍,各一分)
吳茱萸(二兩半,炒過),赤石脂、川薑(各半兩),炒艾葉、縮砂仁、肉豆蔻、炮附子(去皮臍,各一分)。
原文
上為細末,麵糊為丸,如梧桐子大,每服五七十丸,食前用米飲送下。
將以上藥材研磨成細末,用麵糊製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用五、七十丸,在飯前用米湯送服。
原文
趙從簡通判,甲辰年丁母憂,食素之久,苦瀉不止,日七八行,首尾歲年,每服他藥,不過一二日後作,得此方而愈,後數年間,遇瀉服之,又效。治脾胃久寒,大腸虛滑洞泄。
通判趙從簡,在甲辰年因母親過世守喪,長期吃素,苦於腹瀉不止,每天七八次,持續一整年,每次服用其他藥物,不過一兩天後又發作,得到這個藥方才痊癒。之後幾年,每次遇到腹瀉服用此方,又有效果。治療脾胃長久寒證,大腸虛滑導致的洞泄。
原文
肉豆蔻(麵裹煨) 附子(去皮臍,鹽炒) 縮砂(去皮,半兩) 木香(半分)上為細末,每服一錢,食前用米飲調下。
肉豆蔻(用麵包裹煨過)、附子(去皮臍,用鹽炒過)、縮砂(去皮,半兩)、木香(半分)。將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢,在飯前用米湯調服。
原文
治脾胃虛弱,內受寒氣,泄瀉注下,水穀不分,冷熱不調,下痢膿血,赤少白多,或如魚腦,腸滑腹痛,遍數頻並,心腹脹滿,食減乏力,並宜服。
治療脾胃虛弱,內受寒氣,導致的泄瀉如水注下、水穀不分、冷熱不調、下痢膿血(紅色少白色多),或者大便如魚腦狀,腸滑腹痛,次數頻繁,心腹脹滿,食慾減退,全身乏力,都適合服用。
原文
陳米(炒,二十兩) 木香(不見火,一兩) 肉豆蔻(生用) 粟殼(去蒂蓋,蜜炙,各二兩) 乾薑(炮) 甘草(炙,各二兩半)
陳米(炒過,二十兩),木香(不要見火,一兩),肉豆蔻(生用)、粟殼(去除蒂蓋,用蜜炙過,各二兩),炮乾薑、炙甘草(各二兩半)。
原文
上為細末,每用二錢,酒一盞,生薑二片,棗一枚,煎至七分,不拘時溫服,如不飲酒,水煎亦得,忌酒面魚腥等物。治洞泄不止。
將以上藥材研磨成細末,每次用二錢,加酒一盞、生薑二片、紅棗一枚,煎煮至七分,不拘時候溫服。如果不飲酒,用水煎煮也可以。忌食酒、麵食、魚腥等物。治療洞泄不止。
原文
大川烏 綿附 天雄(三味,並炮,鹽水浸,去皮臍) 木香 肉豆蔻(煨) 訶子肉(去核,各一兩)
大川烏、綿附、天雄(這三味藥都炮製過,用鹽水浸泡,去皮臍),木香、煨肉豆蔻、訶子肉(去核,各一兩)。
原文
上銼散,每服三錢,水一盞,生薑十片,紅棗二枚,鹽梅一個,陳米一撮,煎六分,空心熱服。治證同前。
將以上藥材銼成散劑,每次服用三錢,加水一盞、生薑十片、紅棗二枚、鹽梅一個、陳米一撮,煎煮至六分,在空腹時熱服。治療的證候同前。
原文
白茯苓 蒼朮 厚朴(各二兩) 陳皮(七錢) 甘草(二錢半) 訶子 附子 川烏(各一兩) 生薑(半斤) 棗子(五十枚) 大蒜(十枚,去皮,煮爛)
白茯苓、蒼朮、厚朴(各二兩),陳皮(七錢),甘草(二錢半),訶子、附子、川烏(各一兩),生薑(半斤),紅棗(五十枚),大蒜(十枚,去皮,煮爛)。
原文
上為細末,用神麯糊為丸,如梧桐子大,每服百十丸,空心用米飲湯任下。
將以上藥材研磨成細末,用神麴糊製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用一百十丸,在空腹時用米湯送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。