奇效良方

傷寒門(附論)

傷寒通治方(2)

傷寒門(附論)42
原文
上作一服,水二盅,生薑三片,煎至一盅,不拘時服。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,生薑三片,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治傷寒不惡寒但熱,十餘日過經譫語,當和胃氣。
白話
治療傷寒不畏寒只有發熱,十多天超過經期出現胡言亂語,應當調和胃氣。
原文
大黃(五錢) 甘草(三錢) 芒硝(一錢半)上作一服,水二盅,煎至一盅,食前服。
白話
大黃(五錢)、甘草(三錢)、芒硝(一錢半)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯前服用。
原文
治傷寒蓄血,熱結膀胱,其人如狂,但小腹結血,下者愈。
白話
治療傷寒瘀血內蓄,熱邪結聚膀胱,病人如同發狂,只要小腹部有血結塊,排出後就會痊癒。
原文
桃仁 甘草(各一錢) 芒硝(二錢) 大黃(四錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,食前服。
白話
桃仁、甘草(各一錢)、芒硝(二錢)、大黃(四錢)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯前服用。
原文
治傷寒,醫反下之,並自利,心下痞硬,乾嘔,心煩不安。
白話
治療傷寒,醫生反而用瀉下法,加上自行腹瀉,導致心下有痞塞硬塊,乾嘔,心煩不寧。
原文
甘草(三錢炙) 乾薑(三錢,炮) 黃芩 黃連 人參 半夏(各一錢半)
白話
甘草(三錢,炙)、乾薑(三錢,炮)、黃芩、黃連、人參、半夏(各一錢半)。
原文
上作一服,水二盅,生薑三片,紅棗三個,煎一盅,不拘時服。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,生薑三片,紅棗三個,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治傷寒大下後,復發汗,心下痞,按之濡,其脈關上浮者,不可下,宜此藥攻其痞。
白話
治療傷寒使用峻猛瀉下後,又發汗,導致心下痞塞,按壓柔軟,脈象關部浮的,不可再用瀉下法,應該用此藥攻散痞塊。
原文
大黃(五錢) 黃連(三錢) 黃芩(二錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。治心下痞滿而不痛乾嘔者。
白話
大黃(五錢)、黃連(三錢)、黃芩(二錢)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。治療心下痞塞脹滿但不痛、乾嘔的症狀。
原文
半夏(湯洗七次,二錢) 人參(去蘆) 甘草(炙) 乾薑(炮) 黃芩(各一錢半) 黃連(一錢)
白話
半夏(用熱水洗七次,二錢)、人參(去蘆頭)、甘草(炙)、乾薑(炮)、黃芩(各一錢半)、黃連(一錢)。
原文
上作一服,水二盅,生薑五片,紅棗二個,煎一盅,不拘時服。治心下痞而後惡寒汗出者。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,生薑五片,紅棗兩個,煎煮到剩一碗,不限時間服用。治療心下痞塞之後又怕冷出汗的症狀。
原文
大黃 黃連 黃芩(各二錢) 附子(炮,去皮臍,切作四塊,止用一塊)上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話
大黃、黃連、黃芩(各二錢)、附子(炮,去皮臍,切成四塊,只用一塊)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治傷寒汗出後,胃中不和,心下痞硬,噫氣臭,脅下有水氣,腹中雷鳴不利者。
白話
治療傷寒出汗之後,胃氣不和,心下痞塞硬滿,噯氣有臭味,脅下有水氣,肚子裡咕嚕作響又腹瀉的症狀。
原文
生薑 黃芩 人參(去蘆) 乾薑(炮,各二錢) 半夏 黃連 大棗(三枚)上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話
生薑、黃芩、人參(去蘆頭)、乾薑(炮,各二錢)、半夏、黃連、大棗(三枚)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治傷寒脈浮滑者,表裡有熱,若汗下吐後,七八日不解,熱結在裡,大渴,舌上乾燥欲飲水者。
白話
治療傷寒脈象浮而滑,代表表裡都有熱,如果經過發汗、瀉下、催吐之後,七八天仍未好轉,熱邪結聚在體內,口渴嚴重,舌頭乾燥想喝水的症狀。
原文
知母(三錢) 石膏(五錢) 甘草(一錢) 粳米(半合)上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。(又名化斑湯) 治傷寒發斑,口燥煩渴。
白話
知母(三錢)、石膏(五錢)、甘草(一錢)、粳米(半合)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。(又名化斑湯)。治療傷寒出現斑點,口乾煩渴。
原文
知母(三錢) 石膏(五錢) 人參(二錢) 甘草(一錢半)
白話
知母(三錢)、石膏(五錢)、人參(二錢)、甘草(一錢半)。
原文
上作一服,水二盅,粳米一百粒,煎至一盅,不拘時服。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,粳米一百粒,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治發汗後,胃中干,煩躁不得眠,渴欲飲水,脈浮,小便不利者。
白話
治療發汗之後,胃中乾燥,煩躁無法入睡,口渴想喝水,脈象浮,小便不順暢的症狀。
原文
澤瀉(三錢) 豬苓 茯苓 白朮(各二錢) 官桂(去皮,一錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話
澤瀉(三錢)、豬苓、茯苓、白朮(各二錢)、官桂(去皮,一錢)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治陽明病,脈浮發熱,渴欲飲水,小便不利,或下利,咳而嘔,心煩不眠者。
白話
治療陽明病,脈象浮而發熱,口渴想喝水,小便不順暢,或者腹瀉,咳嗽伴隨嘔吐,心煩失眠的症狀。
原文
豬苓 茯苓 阿膠 澤瀉 滑石(各二錢半)上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。
白話
豬苓、茯苓、阿膠、澤瀉、滑石(各二錢半)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。
原文
治傷寒大下汗後,自利清穀,身疼痛,不渴,四肢拘急,手足厥冷,乾嘔腹滿脈沉者。
白話
治療傷寒經過峻猛瀉下和發汗之後,自行腹瀉排出未消化的食物,身體疼痛,不口渴,四肢抽筋,手腳冰冷,乾嘔,腹部脹滿,脈象沉的症狀。
原文
甘草(炙,三錢) 乾薑(三錢,炮) 附子(生用,半個)上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。
白話
甘草(炙,三錢)、乾薑(三錢,炮)、附子(生用,半個)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。
原文
少陰病四逆,其人或咳或悸,小便不利,腹中痛,或泄利下重者。甘草(炙) 柴胡 枳實 芍藥(各三錢)
白話
少陰病出現四肢逆冷,病人有的咳嗽,有的心悸,小便不順暢,肚子痛,或者腹瀉且有下墜感的症狀。甘草(炙)、柴胡、枳實、芍藥(各三錢)。
原文
上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。咳者加五味子乾薑各一錢半,下利悸者加官桂一錢半,小便不利者加茯苓一錢半,腹中痛者加炮附子一錢半,泄利下重用韭白二十根,同煎服。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。咳嗽的加五味子、乾薑各一錢半,腹瀉伴隨心悸的加官桂一錢半,小便不順暢的加茯苓一錢半,肚子痛的加炮附子一錢半,腹瀉嚴重的用韭菜白二十根,一起煎煮服用。
原文
治少陰病,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,面赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或下利脈不出者。
白話
治療少陰病,腹瀉排出未消化食物,裡有寒外有熱,手腳冰冷,脈搏微弱將要斷絕,身體反而不怕冷,臉色發紅,或者腹痛,或者乾嘔,或者喉嚨痛,或者腹瀉時脈搏摸不到的症狀。
原文
甘草(二錢) 乾薑(三錢半) 附子(一角,生用)
白話
甘草(二錢)、乾薑(三錢半)、附子(一塊,生用)。
原文
上作一服,水二盅,煎至一盅,食遠服。面赤者加連須蔥白三根,腹痛者去蔥加芍藥二錢,嘔者加生薑二錢半,咽痛者加桔梗二錢,下利脈不出者去桔梗加人參二錢半。治手足厥寒,脈細欲絕者。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,飯後遠離用餐時間服用。臉色紅的加連根鬚的蔥白三根,腹痛的去掉蔥加芍藥二錢,嘔吐的加生薑二錢半,喉嚨痛的加桔梗二錢,腹瀉脈搏摸不到的去掉桔梗加人參二錢半。治療手腳冰冷,脈搏細小將要斷絕的症狀。
原文
當歸 桂枝 芍藥 細辛(各二錢半) 通草 甘草(各一錢半)
白話
當歸、桂枝、芍藥、細辛(各二錢半)、通草、甘草(各一錢半)。
原文
上作一服,水二盅,紅棗一枚,煎至一盅,不拘時服。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,紅棗一枚,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治傷寒數日已後,發熱腹痛,頭目昏沉,大便自利,小便或利或澀,或嘔或咳,或已經汗不解,仍復發熱,心下忪悸,頭目眩暈,皆由渴後飲水,停留中脘所致,並皆治之。
白話
治療傷寒幾天以後,發燒腹痛,頭腦昏沉,大便自行腹瀉,小便有時通暢有時不暢,有時嘔吐有時咳嗽,或者已經發汗仍未解除,仍然發燒,心中驚悸,頭暈目眩,這些都是因為口渴後喝水,水液停滯在胃脘所導致,以上症狀都能治療。
原文
白芍藥(三錢半,下利者去之,加乾薑二錢半) 茯苓(去皮,二錢半,小便利者去之) 附子(炮,一個切四分,止用一分,嘔者去之,加生薑二錢半) 生薑(三錢半) 白朮(二錢半)
白話
白芍藥(三錢半,腹瀉的去掉,加乾薑二錢半)、茯苓(去皮,二錢半,小便通暢的去掉)、附子(炮,一個切成四份,只用一份,嘔吐的去掉,加生薑二錢半)、生薑(三錢半)、白朮(二錢半)。
原文
上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。咳者加五味子三錢半,細辛乾薑各一錢二分半。治吐利後,咳逆胃寒。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,不限時間服用。咳嗽的加五味子三錢半,細辛、乾薑各一錢二分半。治療嘔吐腹瀉之後,打嗝胃寒的症狀。
原文
羌活(一錢半) 附子(炮,去皮臍,二錢) 茴香(炒) 乾薑(炮,各一錢半) 木香(半錢)
白話
羌活(一錢半)、附子(炮,去皮臍,二錢)、茴香(炒)、乾薑(炮,各一錢半)、木香(半錢)。
原文
上作一服,水二盅,鹽少許,煎至一盅,不拘時服。治男子婦人傷寒咳逆。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,加少許鹽,煎煮到剩一碗,不限時間服用。治療男女傷寒引起的打嗝。
原文
其法婦人屈乳頭向下,盡處骨間是穴。男子乳小,以一指為率,男左女右,直間陷中,動脈是穴。艾炷如小豆大,灸三壯。治陽毒赤斑,狂言咽痛。
白話
其方法是:婦女將乳頭向下彎曲,盡頭處的骨間就是穴位。男子乳頭小,以一根手指的長度為標準,男左女右,在垂直的凹陷處,有動脈搏動的地方就是穴位。用艾炷如小豆大小,灸三壯。治療陽毒引起的紅色斑點,胡言亂語,喉嚨痛。
原文
升麻 犀角 射干(各二錢半) 黃芩(二錢) 人參 甘草(炙,各一錢)上作一服,水二盅,煎至一盅,不拘時服。
白話
升麻、犀角、射干(各二錢半)、黃芩(二錢)、人參、甘草(炙,各一錢)。以上藥材製成一副藥,用水兩碗,煎煮到剩一碗,不限時間服用。
原文
治發汗吐下後,虛煩不得眠,及發顛倒,心中懊惱,此藥主之。肥梔子(四個) 香豉(半兩)
白話
治療發汗、催吐、瀉下之後,身體虛弱煩躁無法入睡,以及心神錯亂,心中煩悶不堪,此藥主治。肥梔子(四個)、香豉(半兩)。
原文
上作一服,水二盅,先將梔子煎至八分,入豉同煎,至七分,不拘時服。治發斑煩躁,面赤咽痛,潮熱。
白話
以上藥材製成一副藥,用水兩碗,先將梔子煎煮到八分滿,加入香豉一起煎煮到七分滿,不限時間服用。治療出現斑點、煩躁,臉色發紅、喉嚨痛,一陣陣發熱。
原文
梔子仁 赤芍藥 大青 知母 升麻 杏仁(各一錢) 黃芩(一錢半) 石膏(二錢半) 柴胡(二錢) 甘草(半錢)
白話
梔子仁、赤芍藥、大青、知母、升麻、杏仁(各一錢)、黃芩(一錢半)、石膏(二錢半)、柴胡(二錢)、甘草(半錢)。