原文
《內經》云:汗者心之液。又云:陽加於陰謂之汗。
《內經》說:汗是心臟的津液。又說:陽氣施加於陰血叫做汗。
原文
由此推之,是陽熱加於陰血,散於外而為汗也。然有自汗盜汗之別焉。
由此推論,是陽熱施加於陰血,散布於外而成為汗。然而有自汗、盜汗的區別。
原文
成無己云:自汗者,不因發散而自汗出也;盜汗者,睡而汗出也。
成無己說:自汗,是指不因為發散而自己出汗;盜汗,是指睡著時出汗。
因而思考,自汗盜汗,是同一種津液,只是出汗的情況不同。
原文
盜如盜竊之盜,窺人息而潛出,行於陰也;自汗如自然之自,居常有而明顯,見於陽也。
盜就像偷盜的盜,趁人呼吸時悄悄流出,運行於陰分;自汗就像自然的自,平常就存在且明顯,表現在陽分。
原文
皆因腠理空疏,衛護氣虛,不能緻密收斂於表,虛則陽熱泄焉。
都是因為皮膚腠理空疏,衛護氣虛,不能緊密收斂於體表,虛則陽熱泄散。
原文
陽主動而散津液,走於肝,若陽蒸陽分而液出者為自汗,陽蒸陰分而液出者為盜汗,由是內分陰陽之虛,外閉腠理之氣,乃得其源也。皆由心腎俱虛以致此。
陽主動而散津液,趨向於肝,如果陽蒸於陽分而液出為自汗,陽蒸於陰分而液出為盜汗,由此內分陰陽之虛,外閉腠理之氣,才得其根源。都由心腎俱虛導致。
原文
陰虛陽必湊,發熱自汗;陽虛陰必乘,發厥而自汗。陰陽偏勝,有傷風中暑。
陰虛陽必湊合,發熱自汗;陽虛陰必侵襲,發厥而自汗。陰陽偏勝,會傷於風、傷於暑。
原文
故經云:風從外入,令人汗出頭痛,身重惡寒,天熱衣厚則為汗,天寒衣薄則為溺。病痹多汗而濡者,其濕甚也。
所以經書說:風從外入,令人汗出頭痛,身重惡寒,天熱衣厚則為汗,天寒衣薄則為小便。病痹多汗而濡濕的,是濕氣很重。
原文
陰氣有餘為多汗身寒,陽氣有餘為身熱無多,勞則氣耗,喘且汗出。
陰氣有餘為多汗身寒,陽氣有餘為身熱不多,勞累則氣耗,喘息且出汗。
原文
飲食飽甚,汗出於胃;驚而奪精,汗出於心;持重遠行,汗出於腎;疾走恐懼,汗出於肝;搖體勞苦,汗出於脾。
飲食過飽,汗出於胃;驚恐而奪精,汗出於心;持重遠行,汗出於腎;疾走恐懼,汗出於肝;搖體勞苦,汗出於脾。
原文
或人有熱飲食下胃,其氣未定汗則出,或出於面,或背或身,其不循胃氣之道出。
有人吃了熱的飲食進入胃中,其氣還未安定汗就出來,或者出於面,或者背或身,不是沿著胃氣的正常通道而出。
原文
此因傷於風,內開腠理,毛蒸理泄,衛氣走之,固不得循其常道。此氣剽悍而出,故不得從其道,名曰漏泄。驚怖房勞,虛極痰飲,亦成此證。
這是因為傷於風,內開腠理,毛蒸理泄,衛氣運行於此,不能循其常道。這氣剽悍而出,所以不能從其道,名叫漏泄。驚怖房勞,虛極痰飲,也可形成此證。
原文
診法尺脈澀滑謂之多汗,男子平人脈虛細微者,善盜汗也。
診法中尺脈澀滑稱為多汗,男子常人脈虛細微者,易患盜汗。
原文
參之表裡虛實之異其藥,條列諸家方論者,察其所宜而用之。
參合表裡虛實的不同而用藥,條列各家的方論,診察其所適宜而使用。
原文
經言有病身熱解墮,汗出如浴,惡風少氣,名曰酒風。
經書說有病身熱解墮,汗出如洗澡一般,惡風少氣,名叫酒風。
原文
長沙言:太陽病頭痛發熱,汗出惡風者,太陽病發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,太陽中熱者,暍是也,汗出惡寒,身熱而渴者,且太陽此五證,全在乎醫於本經內藥治之。當涼反熱,當熱反涼,醫之過歟。
長沙張仲景說:太陽病頭痛發熱,汗出惡風的;太陽病發汗,於是汗漏不止,病人惡風,小便困難,四肢微微拘急,難以屈伸的;太陽中熱,暍就是這樣,汗出惡寒,身熱而口渴的;而且太陽這五種證,全在乎醫者在本書中用藥物治療。應當用涼反而用熱,應當用熱反而用涼,是醫生的過錯啊。
原文
《金匱要略》曰:風濕脈浮身重,汗出惡風者,除濕固腠理為先。
《金匱要略》說:風濕脈浮身重,汗出惡風的,除濕固腠理為先。
原文
東坦云:飲食勞倦皆自汗,當用甘溫之劑,滋益皮毛之氣,不合自汗損其元氣也。
東垣說:飲食勞倦都會自汗,應當用甘溫的藥劑,滋益皮毛之氣,不應當用自汗的藥而損傷元氣。
暑邪干擾衛分,所以身熱自汗,應當用清暑益氣的方法治療。
原文
《試效方》云;濕熱大作,汗出不休,勝濕之劑,最為穩當。
《試效方》說:濕熱大盛,汗出不止,勝濕的藥劑,最為穩當。
原文
王海藏云:太陽自汗桂枝湯,陽明自汗白虎湯,少陰自汗四逆湯,陽明發熱自汗多者大承氣湯。此皆內傷外感之邪,干衛而出也。
王海藏說:太陽自汗用桂枝湯,陽明自汗用白虎湯,少陰自汗用四逆湯,陽明發熱自汗多的用大承氣湯。這都是內傷外感的邪氣,干擾衛分而出的汗。
原文
此方論皆前人注立,後之學者識經絡,用之取效,不明脈理,錯認經絡,用之反禍不輕。
這些方論都是前人註立,後來的學者認識經絡,用了取得療效,不明白脈理,錯認經絡,用了反而禍害不輕。
原文
其於盜汗,非若自汗,猶有實者,此則陽熱侵行於蒸出,陰液復越於表,是陰虧而表亦虛也。
盜汗,不像自汗那樣還有實證,這是陽熱侵擾運行而蒸出汗,陰液又越於表,是陰虧而表也虛。
原文
其汗因寢而至,寢則衛氣亦行於里,覺則氣散於表,而汗止矣。
這種汗因睡覺而到來,睡覺時衛氣也運行於體內,醒來則氣散於體表,而汗就停止了。
所以經書說:太陽所至為睡覺時出汗,東垣說太陽是老陽。
原文
太陽標有陽之名,無陽之實,以膀胱之真寒為純陰之氣也。
太陽標有陽的名稱,沒有陽的實質,以膀胱的真寒為純陰之氣。
原文
《蘭室秘藏》治療之證以黃耆黃連生地黃當歸之屬,滋陰以制陽熱,靜而汗止,此其論也。
《蘭室秘藏》治療此證用黃耆、黃連、生地黃、當歸之類的藥物,滋陰以制約陽熱,安靜而汗止,這就是它的論述。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。