原文
(一)主益氣,止煩(止)泄。其赤則粒大而香,不禁水停。其黃綠即實中。〔嘉〕
主要功效是補益元氣、止住煩躁、止住腹瀉。其中紅色的粳米顆粒大且香氣濃郁,不受水濕停滯影響。黃色和綠色的則是顆粒飽滿實在的。
原文
(二)又,水漬有味,益人。都大新熟者,動氣。經再年者,亦發病。江南貯倉人皆多收火稻。其火稻宜人,溫中益氣,補下元。燒之去芒。春舂米食之,即不發病耳。〔嘉〕
另外,用水浸泡過的有味道,對人有益。完全成熟的新鮮稻米,會動氣。存放兩年以上的,也會發病。江南倉庫儲存的人多收購火稻。這種火稻適合人食用,能溫暖脾胃、補益元氣、滋補下焦元氣。燒烤後可去除芒刺。春天舂成的米食用後就不會發病。
原文
(三)倉粳米:炊作乾飯食之,止痢。又補中益氣,堅筋骨,通血脈,起陽道。〔嘉·證〕
儲存的粳米煮成乾飯食用,可止住痢疾。又能補益中焦元氣、強健筋骨、通暢血脈、振舉陽氣。
原文
(四)北人炊之於甕中,水浸令酸,食之暖五臟六腑之氣。〔嘉·證〕
北方人將米放在甕中炊煮,用水浸泡使之變酸,食用後可溫暖五臟六腑之氣。
原文
(五)久陳者,蒸作飯,和醋封毒腫,立瘥。〔嘉〕
存放很久的粳米,蒸熟做成飯,配合醋外敷毒瘡,可立刻癒合。
原文
(又,毒腫惡瘡:久陳者,蒸作飯,和酢封腫上,立瘥。)〔證〕(六)又,研服之,去卒心痛。〔嘉〕
又,毒腫惡瘡:存放很久的粳米,蒸熟做成飯,配合醋敷在瘡腫上,可立刻癒合。另外,研成粉末服用,可去除急性心痛。
原文
(七)白粳米汁:主心痛,止渴,斷熱毒痢。〔嘉〕
原文
(八)若常食乾飯,令人熱中,唇口乾。不可和蒼耳食之,令人卒心痛,即急燒倉米灰,和蜜漿服之,不爾即死。不可與馬肉同食之,發痼疾。〔嘉〕
如果經常食用乾飯,會使人內生燥熱、口唇乾燥。不可和蒼耳一起食用,會使人突發心痛,應立即燒倉米成灰,和蜜漿服用,否則會死亡。不可與馬肉同吃,會引發頑固疾病。
原文
(九)淮泗之間米多。京都、襄州土粳米亦香、堅實。又,諸處雖多,但充飢而已。〔證〕
淮河、泗水之間稻米很多。京都、襄州的本土粳米也香甜、堅實。另外,其他地方雖然也多,但僅能充飢罷了。
原文
(十)性寒。擁諸經胳氣,使人四肢不收,昏昏饒睡。發風動氣,不可多食。〔心䏸〕
性寒。阻塞各經絡氣機,使人四肢無力、昏昏嗜睡。會引發風氣動盪,不可多吃。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。