原文
(一)熊脂:微寒,甘滑。冬中凝白時取之,作生,無以偕也。脂入拔白髮膏中用,極良。
(一)熊脂:性微寒,味甘滑。冬天凝固變白時取用,作成生藥,沒有能比得上的。脂加入拔白髮的膏中使用,非常好。
原文
脂與豬脂相和燃燈,煙入人目中,令失光明。緣熊脂煙損人眼光。〔證〕
脂與豬脂一起點燃燈,煙進入人眼中,會使人失明。因為熊脂的煙損傷人眼的光線。〔證〕
原文
(二)肉:平,味甘,無毒。主風痹筋骨不仁。若腹中有積聚寒熱者,食熊肉永不除差。〔證〕
(二)肉:性平,味甘,無毒。主治風痹、筋骨麻木不仁。如果腹中有積聚寒熱的人,吃熊肉永遠不能治癒。〔證〕
原文
(三)其骨煮湯浴之,主歷節風,亦主小兒客忤。〔證〕
(三)它的骨頭煮湯洗浴,主治歷節風,也主治小兒客忤。〔證〕
原文
(四)膽:寒。主時氣盛熱,疳䘌,小兒驚癇。十月勿食,傷神。〔證〕
(四)膽:性寒。主治時氣盛熱、疳䘌、小兒驚癇。十月不要吃,會傷神。〔證〕
原文
(五)小兒驚癇瘈瘲,熊膽兩大豆許,和乳汁及竹瀝服並得,去心中涎良。〔證〕
(五)小兒驚癇抽搐,熊膽兩粒大豆大小,和乳汁及竹瀝服用都可以,去除心中涎液效果好。〔證〕
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。