神農本草經

卷一

淮木

卷一/上經6
原文
味苦,平。主久咳上氣,腸中虛羸,女子陰蝕、漏下赤白沃。一名百歲城中木。
白話
味道苦,藥性平。主治久咳、氣逆上衝,腸中虛弱消瘦,女子陰部潰蝕,以及赤白帶下淋漓不止。又名百歲城中木。
原文
生山谷(舊在《唐本草》中,無毒,今增)。
白話
生長在山谷中(舊本列在《唐本草》中,無毒,今增補)。
原文
《吳普》曰:淮木,神農、雷公:無毒,生晉平陽河東平澤。
白話
《吳普》說:淮木,據神農、雷公所言:無毒,生長在晉地平陽、河東一帶的平坦沼澤地。
原文
治久咳上氣,傷中羸虛,補中益氣(《御覽》)。《名醫》曰:一名炭木,生太山,採無時。
白話
治療久咳、氣逆上衝,中焦受傷而身體消瘦虛弱,能補中益氣(見《御覽》)。《名醫》說:又名炭木,生長在太山,採收不拘時節。
原文
案:李當之云:是樟樹上寄生樹,大銜枝在肌肉,今人皆以胡桃皮當之,非也;桐君云:生上洛,是木皮,狀如厚朴,色似桂白,其理一縱一橫,今市人皆削乃以厚朴,而無正縱橫理,不知此復是何物,莫測真假,何者為是也。
白話
按:李當之說:這是寄生在樟樹上的樹,大枝嵌附在樹幹之中,如同在肌肉裡。如今的人都用胡桃皮來充當它,這是不對的。桐君說:它生長在上洛,是一種樹皮,形狀像厚朴,顏色近似桂白,紋理一縱一橫。如今市人都削去後用厚朴冒充,卻沒有真正縱橫交錯的紋理。不知道這又是什麼東西,難以判斷真假,也不知道哪一種才是正品。
原文
上草,上品七十三種,舊七十二種,考門芝當一升,升麻當白字;米穀部誤入青襄;《唐本草》六種,姑活、屈草、淮木,皆當入此。
白話
以上草部,上品共七十三種,舊本為七十二種。考證認為,門芝應當作一種增列,升麻應當列在白字類;米穀部誤收入青襄;《唐本草》中的六種,以及姑活、屈草、淮木,都應當列入此處。