原文
味甘,平。主心腹結氣,傷中、傷飽,胃絡脈絕,羸瘦短氣。久服,輕身、不老、不飢。生川穀及堤阪。
味道甘甜,藥性平和。主治心腹部氣機鬱結,以及中焦受傷、飲食過飽所致損傷,胃部絡脈不通,身體瘦弱、氣短。長期服用,可使身體輕健、不易衰老、不覺飢餓。生長在河谷和堤岸、山坡之處。
原文
《吳普》曰:一名馬韭,一名釁冬,一名忍冬,一名忍陵,一名不死藥,一名僕壘,一名隨脂(《太平御覽》引云:一名羊韭,秦,一名馬韭,一名禹韭,韭;越,一名羊齊,一名麥韭,一名禹韭,一名釁韭,一名禹餘糧),神農、岐伯:甘,平;黃帝、桐君、雷公:甘,無毒;李氏:甘,小溫;扁鵲:無毒。生山谷肥地。葉如韭,肥澤叢生。採無時,實青黃。
《吳普》說:又名馬韭,又名釁冬,又名忍冬,又名忍陵,又名不死藥,又名僕壘,又名隨脂(《太平御覽》引用說:又名羊韭;在秦地,又名馬韭,又名禹韭、韭;在越地,又名羊齊,又名麥韭,又名禹韭,又名釁韭,又名禹餘糧)。神農、岐伯認為:味甘,性平;黃帝、桐君、雷公認為:味甘,無毒;李氏認為:味甘,性微溫;扁鵲認為:無毒。生長在山谷肥沃的土地上。葉子像韭菜,肥厚潤澤,成叢生長。採收不拘時節,果實呈青黃色。
原文
《名醫》曰:秦,名羊韭;齊,名麥韭;楚,名馬韭;越,名羊蓍,一名禹葭,一名禹餘糧,葉如韭,冬夏長生,生函谷肥土、石間久廢處。二月、三月、八月、十月採,陰乾。
《名醫》說:在秦地稱為羊韭;在齊地稱為麥韭;在楚地稱為馬韭;在越地稱為羊蓍,又名禹葭,又名禹餘糧。葉子像韭菜,冬夏常青不凋,生長在函谷肥沃的土地、石間以及長久荒廢之處。二月、三月、八月、十月採收,陰乾。
原文
案:《說文》云:荵,荵冬草。《中山經》云:青要之山,是多僕累,據《吳普》說,即麥門冬也。
案:《說文》說:荵,就是荵冬草。《中山經》說:青要山上多有僕累。根據《吳普》的說法,這就是麥門冬。
原文
忍、荵,壘、累,音同,陶弘景雲:實如青珠,根似穬麥,故謂麥門冬。
忍與荵,壘與累,讀音相同。陶弘景說:它的果實像青色珠子,根像穬麥,所以稱為麥門冬。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。