神農本草經

卷三

雀甕

卷三/下經4
原文
味甘,平。主小兒驚癇,寒熱結氣,蠱毒鬼注。一名躁舍。
白話
味道甘平。主治小兒驚癇、寒熱氣結,以及蠱毒和鬼神侵擾。又名躁舍。
原文
《名醫》曰:生漢中。採,蒸之。生樹枝間,蛄?房也。八月取。
白話
《名醫》說:生於漢中。採集後蒸煮。生長在樹枝間,是蛄?的巢穴。八月採取。
原文
案:《說文》云:蛄,蛄斯黑也。《爾雅》云:蟔,蛄?。郭璞云:蛓屬也。今青州人呼蛓為蛄?。
白話
案:《說文解字》說:蛄,即蛄斯黑。《爾雅》說:蟔,即蛄?。郭璞說:屬於蛓科。如今青州人稱蛓為蛄?。
原文
按:《本經》名為雀甕者,甕與蛹,音相近,以其如雀子,又如繭蟲之蛹,因呼之。
白話
按:《本經》之所以稱為雀甕,是因“甕”與“蛹”音近,且其形狀既像小鳥,又像繭蟲的蛹,因此如此命名。