原文
味甘,平。主胸脅逆氣(《御覽》作疝氣),憂恚,驚邪,悸心下結痛,寒熱煩滿咳逆,口焦舌乾,利小便。久服,安魂、養神,不飢、延年。
味道甘甜,藥性平和。主治胸脅間氣上逆(《太平御覽》作疝氣)、憂愁憤怒、驚恐邪氣、心悸、心下結滯疼痛、寒熱往來、煩躁脹滿、咳嗽氣逆、口乾舌燥,並能通利小便。長期服用,可以安定魂魄、滋養精神,使人不易飢餓,延長壽命。
原文
一名茯菟(《御覽》作茯神。案:原本云:其有抱根者,名茯神。作黑字)。生山谷。
又名茯菟(《太平御覽》作茯神。按:原本說:其中包抱松根的,名叫茯神。此處作黑字)。生長在山谷之中。
原文
《吳普》曰:茯苓通神,桐君:甘;雷公、扁鵲:甘,無毒。或生茂州大松根下,入地三丈一尺。二月七日採(《御覽》)。
《吳普》說:茯苓能通達神明。桐君說:味甘;雷公、扁鵲說:味甘,無毒。有的生長在茂州大松樹根下,深入地下三丈一尺。二月七日採收(見《太平御覽》)。
原文
《名醫》曰:其有抱根者,名茯神,生太山大松下,二月、八月採,陰乾。
《名醫別錄》說:其中包抱松根的,名叫茯神,生長在泰山的大松樹下,二月、八月採收,陰乾。
原文
案:《廣雅》云:茯神,茯苓也;《範子計然》云:茯苓,出嵩高三輔。
按:《廣雅》說:茯神就是茯苓;《範子計然》說:茯苓出產於嵩高、三輔一帶。
原文
《列仙傳》云:昌容採茯苓,餌而食之;《史記》褚先生云:《傳》曰:下有伏靈,上有菟絲,所謂伏靈者,在菟絲之下,狀似飛鳥之形,伏靈者,千歲松根也,食之不死,《淮南子·說林訓》云:茯苓掘,菟絲死。舊作茯,非。
《列仙傳》說:昌容採取茯苓,作為食餌服食;《史記》褚先生說:《傳》上說:地下有伏靈,地上有菟絲,所謂伏靈,在菟絲之下,形狀像飛鳥,伏靈就是千年松樹的根,食用它可以不死。《淮南子·說林訓》說:茯苓被挖出,菟絲就會枯死。舊本寫作「茯」,是不對的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。