傷寒

卷五 (1)

1溏泄噦噫

陽明病,胃陽旺者,則當能食,至燥矢結塞,胃氣上逆,乃嘔不能食,若初傳胃腑,即不能食,是陽虛而胃寒也。再見小便不利,而手足汗出,是濕寒凝滯,陽不內藏,而發泄於四肢也。四肢為諸陽之本,故陽虛內寒之家,手足常多冷汗。濕寒積聚,必作固瘕。固瘕者,瘕塊堅固,石硬不軟,濕寒凘結,日久而成。

人之便後凝白寒滑,成塊而下者,即瘕之未固而後行者也。此其大便,必初硬後溏,以胃氣虛冷,不能蒸水化氣,水穀不別,合同而下,故成溏糞也。

凡陽明病,脈浮而遲,便是表熱裡寒,而見下利清穀者,宜四逆湯,溫其胃寒。(方在「太陰」。)若不溫里,而反飲冷水,以助其寒,胃氣上逆,必生嘔噦。若大吐大下後,陽虛汗出,醫見其外熱,或以為表證未解,復與之水,以發其汗,或以為裡熱未清,誤以涼藥攻之,土敗胃逆,俱發噦噫。緣其胃中寒冷,不堪涼瀉之味伐其微陽也。

若噦噫而見腹滿,便是太陰之證,其前後二竅,定有不利之處。蓋木主疏泄,脾土濕陷,肝木莫達,疏泄不行,故二竅不利。濕無泄路,已土鬱脹,是以腹滿。濁氣不得下達,故沖逆而生噦噫。視其前後不利之部,通其鬱塞,則濕消滯散,滿減噦除矣。

白話文

主題:腹瀉與打嗝噯氣

內容:
陽明病時,胃陽旺盛的人應該能進食,但如果糞便乾燥結塊阻塞腸道,胃氣上逆,就會嘔吐而無法進食。如果病邪剛傳入胃腑就無法進食,則是陽虛胃寒的表現。如果再加上小便不通、手腳出汗,說明濕寒凝滯,陽氣無法內藏而外洩至四肢。四肢是陽氣的根本,所以陽虛內寒的人,手腳常常出冷汗。濕寒積聚,必然會形成「固瘕」——即堅硬不散的結塊,這是濕寒長期凝結所致。

若人排便後排出白色、寒滑、成塊的物質,就是未完全固結的瘕塊隨大便排出。這種情況的大便通常是先硬後稀,因為胃氣虛冷,無法將水分蒸發為氣,導致水谷不分,混雜排出而形成稀糞。

凡是陽明病,脈象浮而遲,就屬於表熱里寒,若伴有腹瀉排出未消化食物,宜用四逆湯溫胃散寒(方劑見「太陰」篇)。如果不溫里,反而飲用冷水加重寒氣,胃氣上逆,必定引發嘔吐或打嗝。如果在大吐大瀉後陽氣虛弱出汗,醫生誤以為是表證未解而給予水藥發汗,或誤以為是里熱未清而用涼藥瀉下,會導致脾胃衰敗、胃氣上逆,進而引發噯氣打嗝。這是因為胃中寒冷,無法承受寒涼藥物損傷微弱陽氣。

如果打嗝噯氣伴隨腹滿,便是太陰病的表現,說明前後二竅(大小便)有不通暢之處。肝主疏洩,脾土濕陷導致肝氣無法暢達,疏洩功能失常,所以二竅不通。濕氣無處可洩,脾胃郁脹,因此腹滿;濁氣無法下行,上逆衝犯則生噯氣打嗝。此時應觀察二竅不暢的具體部位,疏通郁塞,濕氣消散,腹滿和噯氣自然消除。

2衛虛無汗胃逆咳嘔

陽明病,法應多汗,乃反無汗,其身癢,如蟲行皮中之狀者,此以衛氣久虛,不能外發,鬱於皮腠之中,蠕蠕欲動,而不暢達故也。

若衛虛無汗,而小便又利,是陽氣下衰,不能攝水也。二三日後,陽氣愈衰,上逆而生咳嘔,手足厥冷者,濁陰上填,必苦頭痛。若但覺頭眩而不痛,則逆氣在胸,未全上頭。咳傷咽喉,必苦咽痛。其食谷欲嘔者,陽虛而冒逆也。宜吳茱萸湯,人參、大棗,補土而培中,吳萸、生薑,溫胃而降逆。若得湯而嘔吐反甚者,乃膽胃上逆,而生鬱熱,當先清其上熱也。

凡傷寒嘔多,俱因陽虛胃逆,雖有陽明裡證,不可攻之也。

吳茱萸湯,六十三

吳茱萸(三兩四錢),人參(一兩),生薑(二兩),大棗(十二枚)

水七杯,煎二杯,溫服大半杯,日三服。

白話文

衛虛無汗胃逆咳嘔

陽明病按照常理應該多汗,若反而無汗,且身體發癢,像有蟲子在皮膚中爬行的感覺,這是因為衛氣長期虛弱,無法向外發散,鬱積在皮膚腠理之間,似動非動但無法暢通所致。

若衛氣虛弱無汗,加上小便通暢,則是陽氣衰弱而下陷,無法固攝水液。兩三天後,陽氣更加虛弱,向上逆行而引發咳嗽、嘔吐,若手腳冰冷,是因濁陰之氣上沖頭部,必定伴隨頭痛。若只感到頭暈而不痛,則逆氣停留在胸部,尚未完全上沖頭部;若咳嗽損傷咽喉,則會咽喉疼痛。若進食後想嘔吐,是因陽氣虛弱而胃氣上逆。此時適合服用吳茱萸湯,以人參、大棗補脾胃、固中焦,吳茱萸、生薑溫胃散寒、降逆止嘔。若服藥後嘔吐反而加重,則是膽胃之氣上逆而產生鬱熱,應先清上焦熱邪。

凡是傷寒引發頻繁嘔吐,多因陽氣虛弱、胃氣上逆,即使有陽明病的裡證,也不可用瀉下法治療。

吳茱萸湯(方六十三)

組成
吳茱萸(三兩四錢)、人參(一兩)、生薑(二兩)、大棗(十二枚)

用法
以七杯水煮成兩杯藥液,每次溫服大半杯,一日服三次。

3濕旺心痞

太陽中風,寸緩關浮,而尺脈微弱,腎氣必虛。其人發熱汗出,復惡寒,而不嘔,此太陽之表證未解也。使其心下痞硬者,此必醫誤下而陷表陽,以致成痞,非陽明也。使其心下痞不因攻下,並見發熱作渴,惡寒已退者,此是太陽表解,轉屬陽明之腑也。蓋陽明腑病,胃氣上逆,甲木不降,二氣壅遏,自能成痞,不須攻下也。

其小便數者,水利土燥,大便必硬,然尺弱腎寒,不可攻下,雖不更衣十日,亦無所苦也。即渴欲飲水,亦當少少與之,但以法救其乾燥而已。以其渴是土濕木鬱,而生風燥,原非火盛。宜五苓散,瀉濕而燥土也(方在「太陽」)。

陽明病,凡心下硬滿者,皆是土弱胃逆,即太陰之痞證也,慎勿以寒藥攻之,攻之敗其中氣,瀉利不止者,死,泄利止者,脾陽來復,乃可愈也。

白話文

濕旺心痞

太陽中風的病症,寸脈緩,關脈浮,而尺脈微弱,表示腎氣必定虛弱。患者發熱出汗,又怕冷,但不嘔吐,這是太陽經的表證尚未解除。若出現心下痞硬,這一定是醫生誤用下法,導致表陽下陷而形成痞證,並非陽明病。

如果心下痞不是因誤用攻下,且同時有發熱口渴、惡寒已退的情況,這是太陽表證解除,轉為陽明腑證。陽明腑病是因胃氣上逆、甲木(肝膽之氣)不降,氣機壅滯成痞,不需要使用攻下法。

若患者小便頻數,水分過度排出會導致大便乾硬,但因尺脈弱表示腎虛寒,不可使用攻下法,即使十天不排便,也不會有太大不適。即便口渴想喝水,也應少量給予,僅緩解乾燥即可。此渴感是因脾土濕滯、肝木鬱而生風燥,並非實火旺盛,宜用五苓散瀉濕燥脾(方劑見「太陽篇」)。

陽明病若出現心下硬滿,皆是因脾土虛弱、胃氣上逆,屬於太陰病的痞證,不可用寒藥攻下,否則損傷中氣,若導致腹瀉不止可能會致命;若腹瀉停止,表示脾陽逐漸恢復,才能痊癒。