《校訂願體醫話良方》~ 正文 (10)
正文 (10)
1. 救凍死
凡凍死之人,切忌熱水火烘,急用大鍋炒灰,盛布袋內,放在心口,並熨臍腹之間,袋須數個,冷即更換,灌以溫酒薑湯,或用厚棉被將凍人捲住睡臥,使二人推來轉去,俟血脈和通,一身漸溫則活。如無被,草蓆亦可。
白話文:
對於那些因為寒冷而死亡的人,千萬不要立刻使用熱水或是火來加溫。應立即用大鍋炒一些灰,然後將這些熱灰放入布袋中,放置在凍僵者的心口位置,同時也要覆蓋在肚臍與腹部之間。由於灰會逐漸冷卻,因此可能需要多準備幾個袋子,一旦袋子變冷就立刻更換新的熱灰袋。同時,可以為其灌入溫暖的薑酒或是薑湯,或者用厚棉被將凍僵者包裹起來,讓他躺在牀上,讓兩個人輪流推轉他,藉此方式幫助血液循環,等到血脈恢復正常流通,全身溫度逐漸回溫,此人就有機會恢復生命。如果沒有棉被,草蓆也可以替代使用。
2. 救熱死
中暑昏悶,途中熱死者,不可與冷水吃,不可令臥冷地,當急移陰處,用大蒜搗爛,加路上熱土和水,去渣灌之,再掬路上熱土擁臍作窩,令眾人尿於其中,使暖氣透臍即活。
白話文:
對於中暑導致昏迷不醒,甚至在路途中因高溫而亡的人,不可以讓他喝冷水,也不可以讓他躺在冷的地面上。應立即將其移到陰涼的地方,然後取大蒜搗碎,加入從路邊取來的熱土和水,去除渣滓後讓患者飲下。再取一些熱土圍繞肚臍堆成一個窩狀,讓其他人往這個窩裡小便,藉由熱氣透過肚臍進入身體,就能使患者甦醒過來。
3. 救壓死
摧壓跌打,從高墜下,落馬撲車,竹木所磕損傷者,皆瘀血凝滯,其大小便通者輕,不通者重,可用淡豆豉一合煎湯飲之,或用生薑汁同麻油和勻溫服之,再將淨土五升蒸熱,以舊布重裹,分為二包,更換熨之,不可太熱,恐傷破肉,痛止則已。
若骨節打折脫離,搗生蟹極爛,用熱酒傾入,任量飲之,即以蟹渣敷患處,如無生蟹,干蟹燒灰,酒服亦可;或用大蟾蜍,搗如泥縛定,其骨自合;或用雄雞一隻,立刻去毛淨,以刀剖腹,裝五加皮六兩,五臟一毫莫去,乘熱速速搗爛敷患處,用棉裹暖,則血脈流通,如此一周時,即去敷藥,務要切記時辰,若遲去,則敷處反生多骨而帶疾矣。
如氣絕沉重,取藥不及,擘開口,以熱尿灌之,用半夏末吹鼻,以艾灸臍,再將患人盤足坐住,將發提起,使氣從上升,則可活矣。
凡手足肩背壓重打傷,或青腫紫赤,血痕疼痛。不致內傷,用蘇木煎汁,磨降真香塗之。忌見水,塗數日漸愈。(以下俞增。)
生半夏、松香(或煮或壓去油)等分為末,不拘金石木器及騾馬咬傷見血,敷上即封口止痛。
墮撲損傷,瘀血在內煩悶者,用蒲黃末三錢,溫酒調下。《本事方》云:蘇合香丸研化,灌入即蘇。
半夏一錢八分,大黃一錢,冰片五釐,共研敷之,並治夾棍刀斧傷。
野苧根一兩搗碎,好酒煎,儘量飲醉。
青松毛、陳酒糟等分,搗爛敷患處,治跌打損傷。
望江青,一名天脂麻,搗汁沖酒服,渣罨傷處。
榆樹皮,搗爛敷之亦妙。
十一月採野菊花,連根葉陰乾,每服一兩,童便、醇酒各一碗煎飲,渣罨患處,瀕死者可活,神效無比。
跌墜毆壓馬踢刀箭諸傷,雖腎子壓出者可治,立能止血止痛,並不忌風。用白附子十二兩,白芷、天麻、防風、羌活、生南星各一兩,各研極細末,就破處敷上,傷重者黃酒浸服數錢,青腫者水調敷之立愈,價廉功大,地方官須預配合,如遇鬥毆傷者,可全兩命。
跌打骨已斷者,用十字路口來往多人出小便處磚一塊,入火內燒紅,再將童便一碗,以紅磚投入便中,再取磚燒紅,又入便中,如此九次,將磚研細末,每服五分,生酒沖服。酒儘量飲即效。(將磚預浸尿缸內數年,可預煅備用。)
市上乞兒破鞋底一隻燒灰,飛羅面焙黃,等分,好醋調成糊,敷患處,以絹束之,杉片夾定,須臾痛止,骨接有聲為效。
鳳仙花葉杵爛,頻頻塗上。
白蘆菔杵爛如泥,敷患處裹緊,過夜即瘥。
蜜和蔥白杵勻,厚敷患處立效,腦破者亦可用。
墜墮打撲,扭閃出骱諸病,用蠶砂、綠豆粉(炒黃)各四兩,枯礬二兩四錢,共為末,醋調敷之,絹包縛定,換三四次即愈,產婦避之。
又張蘭渚中丞云:晉人尚氣,每有事甚細微,一語不合,輒即鬥毆刃傷,較他省為多,又不善於調治,動致斃命。今訪有秘方,屢試屢驗,神效異常,特行刊發,有牧民之責者,亟須捐資慎選真實之藥材,如法制備,一有報傷之案,無論跌打損傷,金刃他物,骨折骨碎,立即給藥,照方醫治,勿臥熱炕,定有奇效。州縣仁心為質,遇有命案,往往執罪疑惟輕之論,不肯嚴辦。
白話文:
[救壓死]
跌打損傷,從高處摔下,從馬背摔落,被車撞到,或是被竹木磕碰所造成的損傷,這些情況都是因為瘀血凝滯。如果大小便暢通,情況就比較輕微;如果大小便不通暢,情況就比較嚴重。可以用一合淡豆豉煎湯服用,或者用生薑汁與麻油混合均勻後溫服。再將乾淨的泥土五升蒸熱,用舊布重重包裹,分成兩包,交替熨燙患處,但不要太熱,以免燙傷皮膚。疼痛停止就可以停止熨燙。
如果關節被打折脫位,就把生螃蟹搗爛成泥,倒入熱酒混合,讓傷者隨意飲用,然後把蟹渣敷在患處。如果沒有生螃蟹,就用乾螃蟹燒成灰,用酒沖服也可以。或者用大蟾蜍搗成泥敷在患處,骨頭自然就會癒合。或者用一隻雄雞,立刻去除羽毛,剖開腹部,裝入五加皮六兩,五臟不要取出,趁熱迅速搗爛敷在患處,用棉布包好保暖,這樣血液循環就會暢通。這樣敷藥一週後,就可以去除敷藥,務必要記住時間,如果取下太遲,敷藥的地方反而會長出多餘的骨頭,留下病根。
如果傷者氣息微弱,情況危急,來不及取藥,就掰開他的嘴,灌入熱尿,然後把半夏末吹入鼻孔,用艾草灸肚臍。再讓傷者盤腿坐好,將頭髮提起,使氣從上上升,這樣就可以活過來。
凡是手腳、肩膀、背部被重物壓傷或打傷,出現青腫、紫紅、有血痕疼痛,但沒有內傷的情況,可以用蘇木煎汁,磨降真香塗抹。塗藥期間忌諱碰水,塗抹幾天就會漸漸痊癒。(以下是俞增補充的內容。)
生半夏、松香(可以煮過或壓榨去油)等量磨成末,無論是被金屬、石頭、木器或是騾馬咬傷見血,敷上就能封住傷口止痛。
跌倒摔傷,瘀血在內感到煩悶,可以用蒲黃末三錢,用溫酒調服。《本事方》說:蘇合香丸研磨化開,灌入就能甦醒。
半夏一錢八分,大黃一錢,冰片五釐,一起研磨敷在患處,也能治療被夾棍、刀斧所傷。
野苧根一兩搗碎,用好酒煎煮,讓傷者儘量喝醉。
青松毛、陳酒糟等量搗爛敷在患處,可以治療跌打損傷。
望江青,又名天脂麻,搗爛取汁沖酒服用,藥渣敷在傷處。
榆樹皮搗爛敷在患處也很好。
十一月採摘野菊花,連根帶葉陰乾,每次服用一兩,用童子尿、醇酒各一碗煎煮服用,藥渣敷在患處,瀕臨死亡的人也能救活,效果神奇無比。
跌落、摔打、毆打、馬踢、刀箭等造成的各種損傷,即使腎臟被擠出來也能治療,能夠立即止血止痛,而且不忌諱風吹。用白附子十二兩,白芷、天麻、防風、羌活、生南星各一兩,都研磨成極細的粉末,直接敷在傷口上。傷勢嚴重的人,用黃酒浸泡後服用幾錢藥粉;出現青腫的人用水調敷,立刻就會痊癒。藥價便宜效果好,地方官應該事先準備好這些藥材,如果遇到鬥毆傷者,可以救活兩條人命。
跌打損傷造成骨頭斷裂,可以用十字路口人來人往的地方的磚頭一塊,放入火中燒紅,再取童子尿一碗,把燒紅的磚頭放入尿中,然後再取磚燒紅,再放入尿中,這樣反覆九次,將磚頭研磨成細末,每次服用五分,用生酒沖服,儘量多喝些酒,就會有效。(可以將磚頭預先浸泡在尿缸中數年,以便需要時使用。)
把市井乞丐破爛的鞋底燒成灰,與炒黃的面粉等量混合,用好醋調成糊狀,敷在患處,用絹布包好,用杉木片固定,一會兒疼痛就會停止,骨頭接好時會有響聲。
將鳳仙花葉搗爛,頻繁塗抹在患處。
把白蘿蔔搗爛成泥,敷在患處裹緊,過一夜就會痊癒。
把蜂蜜和蔥白一起搗勻,厚厚地敷在患處,效果立竿見影,腦部受傷也可以使用。
跌落、摔倒、毆打、扭傷、脫臼等各種疾病,可以用蠶砂、炒黃的綠豆粉各四兩,枯礬二兩四錢,一起研成末,用醋調敷,用絹布包紮固定,更換三四次就會痊癒,產婦要避免使用。
另外張蘭渚中丞說:晉地民風好鬥,常常因為很小的事情,一句話不合就發生鬥毆,造成刀傷,比其他省份多,又不善於治療,常常導致死亡。現在訪到一個秘方,屢次試驗都有效,效果非常神奇,特地刊印發布,凡是負有管理百姓職責的人,務必捐款慎重挑選真實的藥材,按照方法製作準備,一旦有上報受傷的案件,無論是跌打損傷,還是刀劍等其他造成的傷,或是骨折骨碎,立刻給藥,按照方法醫治,不要躺在熱炕上,一定會有奇效。州縣要有仁慈的心,遇到人命案件,往往會執著於「罪疑惟輕」的論點,不肯嚴格處理。