《針灸素難要旨》~ 卷二下 (11)
卷二下 (11)
1. 四十四、足
足髀不可舉,側而取之,在樞閤中,以員利針,大針不可刺。陽明虛則宗筋縱,帶脈不引,故足痿不用也,補其榮而通其俞。
白話文:
如果大腿無力到無法抬起,應該從側面進行治療,具體位置在膝蓋和髖骨之間的關節內,要用圓形且尖端銳利的針來進行針灸,但要注意不能使用太大的針頭去刺入。當足陽明胃經功能不足時,會導致肌肉鬆弛,連接腰部與腿部的帶脈失去拉力,所以會造成腳部無力,無法正常行走。對於這種情況,我們要補充該經絡的營養並疏通其穴位。
這段文字描述了一種中醫治療腳部無力的方法,強調了針灸的位置選擇和針的類型,並且說明瞭腳部無力可能由於足陽明胃經功能不足所導致,提出了相應的治療策略。
2. 四十五、下血
病注下血,取曲泉。
白話文:
如果病情是大量便血的情況,應採用的治療穴位是曲泉穴。
3. 四十六、疝
痛在小腹,小腹痛不得大小便,名曰疝。得之寒,刺小腹兩股間,刺腰髁骨間,刺而多之,盡炅病已。心疝暴痛,取足太陰厥陰,盡刺去其血絡。
白話文:
[四十六、疝],如果疼痛發生在小腹部,且小腹疼痛到無法順利排尿或排便,這被稱作疝氣。此症多因受寒所致。治療方法是在小腹與大腿間的部位、腰部髁骨間進行針刺療法,並可多次施針,直到患者感到溫熱,病症便可緩解。若是心疝導致的突然劇烈疼痛,則應在足部太陰和厥陰穴道上進行針刺,徹底地排除病患體內的瘀血。
請注意,以上資訊為古代中醫理論,實際醫療操作需由專業醫生進行。 (這句是額外添加的提醒,若不希望出現可忽略)
4. 四十七、轉筋
轉筋於陽治其陰,轉筋於陰治其陰,皆卒刺之。轉筋者,立而駐之,可令遂已。
白話文:
在處理轉筋的情況時,如果轉筋發生在身體的陽面,我們應該調理其陰面;若轉筋發生在陰面,則同樣在陰面進行調理,這兩種情況都應立即進行針刺治療。所謂轉筋,是指肌肉突然抽搐緊繃,只要讓患者站立並扶住他,這種情況就能迅速緩解。
5. 四十八、厥
厥,挾脊而痛者至項,頭沉沉然,目䀮䀮然,腰脊強,取足太陽膕中血絡。厥,胸滿面腫,唇漯漯然,暴言,甚則不能言,取足陽明。厥,氣走喉而不能言,手足清,大便不利,取足少陰。厥而腹響響然,多寒氣,腹中谷谷,便溲難,取足太陰。巨陽之厥則腫首頭重,足不能行,發為眴僕。
陽明之厥則巔疾欲走,呼腹滿,不得臥,面赤而熱,妄見而妄。言少陽之厥則暴聾頰腫面熱,脅痛,胻不可以運。太陰之厥則腹滿䐜脹,後不利,不欲食,食則嘔,不得臥。少陰之厥則口乾溺,腹滿心痛。厥陰之厥則小腹腫痛腹脹,涇溲不利,好臥屈膝,陰縮腫胻。內熱盛則瀉之,虛則補之不盛不虛,以經取之。
白話文:
[四十八、厥病]
厥病,如果疼痛沿着脊椎直上到頸部,會感到頭部沉重,眼睛模糊,腰背僵硬,這時應治療足太陽膀胱經在膕中的血絡。
厥病,如果胸部脹滿,臉部腫脹,嘴脣乾裂,突然間言語不清,甚至無法說話,這時應治療足陽明胃經。
厥病,如果氣息上衝喉嚨導致無法說話,手腳冰涼,大便不通暢,這時應治療足少陰腎經。
厥病,如果腹部發出響聲,體內寒氣過多,腹部咕嚕作響,排便困難,這時應治療足太陰脾經。
足太陽膀胱經的厥病會導致頭部腫脹、沉重,走路困難,可能突然昏倒。
足陽明胃經的厥病會導致頭頂疾病,想奔跑,腹部脹滿,不能躺下,面色紅熱,出現幻覺和胡言亂語。
足少陽膽經的厥病會導致突然耳聾,臉頰腫脹,面部發熱,脅痛,小腿無法活動。
足太陰脾經的厥病會導致腹部脹滿,後部不適,食慾不振,進食後嘔吐,不能躺下。
足少陰腎經的厥病會導致口乾尿頻,腹部脹滿,心痛。
足厥陰肝經的厥病會導致小腹腫痛,腹部脹滿,小便困難,喜歡蜷縮臥牀,陰部收縮腫脹,小腿不適。
如果體內的熱氣過盛,則應進行瀉法;如果體質虛弱,則應進行補法;如果既不盛也不虛,則應根據經脈進行治療。
6. 四十九、癇
刺癇驚脈五,針手太陰各五,刺經太陽五,刺手少陰經絡膀者一,足陽明一,上踝五寸刺三針。
白話文:
處理癲病的情況,需要針灸五個與癲病和驚嚇相關的穴位。在手太陰肺經上各針灸五處,然後在手太陰和足太陽經絡上的太陽穴針灸五處。再針灸手少陰心經絡膀的一處,以及足陽明胃經的一處。最後,在腳踝上方五寸的位置,進行三次針灸。
7. 五十、霍亂
霍亂刺俞傍五,陽明及上傍三。
白話文:
對於霍亂的治療,應在身體的特定穴位周邊施行針灸療法,這些位置主要在陽明經脈以及其上方附近的三個穴位。總共應針灸五個位置。
8. 五十一、目痛
目中赤痛,從內眥始,取之陰蹺。
白話文:
眼睛出現紅色且疼痛,這症狀從眼的內角開始,應當調理和治療的是身體的陰蹺脈。在現代醫學角度解讀,這句話意思是如果眼睛內部角落開始感到紅腫疼痛,可能是陰蹻脈(中醫經絡之一)出了問題,需要對此進行治療。
9. 五十二、卒然無音
帝曰:人之卒然憂恚而地音者,何道之塞?何氣出行?使音不彰,願聞其方。方少師曰:咽喉者,水穀之道路也;喉嚨,分氣之所以上下者也;會厭聲音之戶也;口唇者,聲音之扇也;舌者,音聲之機也;懸雍垂者,音聲之關也;頏顙者,分氣之所泄也;橫骨者,神氣所使,主發舌者也。故人之鼻洞涕出不收者,頏桑不開,氣失也。
是故厭小而疾薄則發氣疾,其開闔利,其出氣易,其厭大而厚,其開闔難,其氣出遲,故重言。人卒然無音者,寒氣客於厭,則厭不能發,發不能下,至其開闔不致,故無音。曰:刺之奈何?曰足:足少陰,上繫於舌,絡於橫骨,終於會厭兩瀉其血脈,濁氣乃闢,會厭之脈,上絡任脈,取之天突,其厭乃發也。
白話文:
皇帝問道:有人突然間因悲憤導致失聲,這是哪條通道被阻塞了?又是哪種氣運行不順?使得聲音無法發出,我希望聽到相關的解釋。
方少師回答說:咽喉是食物和飲水的通道;喉嚨是氣體上下流通的地方;會厭是聲音的門戶;口脣是聲音的門扇;舌頭是聲音的機關;懸雍垂是聲音的閘門;頏顙是氣體排出的地方;橫骨是神氣所控制,負責舌頭活動的部分。所以,如果一個人鼻涕不斷流出,無法控制,那可能是頏顙未能正常開啟,這是氣體失去平衡所致。
因此,如果會厭小且薄,那麼氣體發出就會快,開合容易,氣體排放也就容易;如果會厭大且厚,開合就困難,氣體排放也會緩慢,這就是為什麼有些人說話含糊不清的原因。如果一個人突然失聲,可能是因為寒氣侵入會厭,導致會厭無法正常工作,開合功能受阻,因而無法發聲。
那要怎麼針灸治療呢?可以選擇足少陰經絡,它連接舌頭,並聯繫橫骨,終止在會厭。兩邊的血脈都需要放血,讓混濁的氣體得以排解。會厭的脈絡向上聯繫到任脈,可以在天突穴進行治療,這樣會厭的功能就可以恢復了。
10. 五十三、目不瞑不臥
夫邪氣之客於人也,或令人目不瞑,不臥者何氣使然?伯高曰:五穀入於胃也,其糟粕津液宗氣,分為三隧,故宗氣積於胸中,出於喉嚨,以貫心脈,而行呼吸焉;榮氣者泌其津液,注之於脈,化以為血,以榮四末,內注五臟六腑,以應刻數焉;衛氣者出其悍氣之慓疾,而先行於四未分肉皮膚之間,而不休者也,晝日行於陽,夜日行於陰,常從足少陰之分間,行於五臟六腑。
今厥氣客於五臟六腑,則衛氣獨衛其外,行於陽,不得入於陰,行於陽則陽氣盛,陽氣盛則陽蹺陷,不得入於陰,陰虛故目不瞑。曰:治之奈何?曰:補其不足,瀉其有餘,調其虛實,以通其道,而去其邪。
白話文:
當邪氣侵入人體時,可能會使人無法閉眼,夜晚難以入睡,這是什麼原因造成的呢?伯高回答:當我們攝取五穀後,食物中的精華會在胃中分解,產生糟粕、津液和宗氣,這三者分別沿著不同的通道運行。宗氣積聚在胸中,再通過喉嚨,貫穿心臟的血管,以支撐呼吸功能;榮氣則能分泌津液,注入血管中,轉化為血液,供應四肢末端,同時也會內灌到五臟六腑,以應對身體每時每刻的需求;衛氣具有較強烈的能量,它快速地在四肢肌肉和皮膚間運行,晝夜不停,白天行於體表,夜晚則進入體內,通常會從腳部的少陰經絡開始,流經五臟六腑。
現在如果邪氣入侵了五臟六腑,衛氣就會單獨在體表防禦,只在體表運行,無法進入體內,這樣一來,體表的陽氣過剩,陽氣過剩會導致陽蹺脈堵塞,進而無法進入陰經,陰經得不到足夠的衛氣滋養,所以就出現了失眠的情況。那麼該如何治療呢?答案是補充不足的部分,減少過多的部分,調整體內的虛實平衡,以暢通經絡,驅除邪氣。