《幼幼新書》~ 卷第十五 (2)
卷第十五 (2)
1. 傷寒自汗第一
)
《活人書》,仲景桂枝湯
桂枝,芍藥(各三兩),甘草(二兩)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,入生薑五片,棗子二枚,煎至一盞,去滓溫服。須臾歠熱稀粥一盞,以助藥力。溫覆令一時許,遍身漐漐微以有汗者佳。具加減法:若桂枝湯,自西北二方居人,四時行之,無不應驗。江淮間唯冬及春可行之,自春末及夏至以前,桂枝證,可加黃芩一分,謂之陽旦湯。
夏至後有桂枝證,可加知母半兩,石膏一兩,或加升麻一分。若病人素虛寒者,正用古方,不再加減也。戒曰:桂枝最難用,雖雲表不解,脈浮可發汗,宜桂枝湯,須是病人常自汗出,小便不數,手足溫和,或手足指稍作微冷,少頃卻溫,身雖微似煩,而又憎寒,始可行之。若病人身無汗,小便數或手足冷,不惡寒或飲酒家不喜甘者,慎不可行桂枝也。
仍有桂枝證,服湯已,無桂枝證者,尤不可再與。
《活人書》,仲景桂枝加葛根湯
桂枝,甘草(各一兩),葛根(二兩),芍藥,麻黃(各一兩半)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,生薑四片,棗子一個,水一盞半,煎至八分,去滓服。覆取微汗。
《活人書》,仲景五苓散
豬苓(去黑皮,秤),白朮,茯苓(去皮,秤。各三分),澤瀉(一兩一分),桂枝(去皮,半兩,不見火)
上各事持搗篩為散,拌勻。每服抄三錢,白湯調下。此藥須各自事持,秤見分兩,然後合。
《活人書》,仲景茯苓甘草湯
茯苓,桂枝(去皮。各二兩),甘草(炙,一兩)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,生薑五片,煮至八分,去滓溫服。
《活人書》,仲景桂枝加附子湯
桂枝(去皮),芍藥(各一兩半),甘草(炙,一兩),附子(炮去皮,用半兩)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,生薑四片,棗子一個,水一盞半,煮至八分,去滓溫服。
《活人書》,仲景芍藥甘草湯
白芍藥,甘草(炙。各二兩)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,煮至八分,去滓溫服。
《活人書》,仲景甘草乾薑湯
甘草(炙,四兩),乾薑(二兩)
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,煮至八分,分減服。
《活人書》,仲景調胃承氣湯
甘草(一兩),芒硝(一兩一分),大黃(去皮,二兩)
上銼如麻豆大。每服五錢匕,水一大盞,煎至七分,去滓服。
《活人書》,仲景蜜煎導,若土瓜根及大豬膽汁,亦可為導煎。
蜜(四兩)
上一味,內銅器中,微火煎之,稍凝如飴狀,攪之勿令焦著欲可丸,捻作挺如指許長二寸;當熱時急作,
冷時硬,令頭銳,內穀道中,以手急抱,欲大便時乃去之。
《活人書》,仲景麻黃湯
麻黃(一兩半,去節),桂枝(一兩),甘草(炙,半兩),杏仁(三十五個,去皮尖)
白話文:
傷寒自汗第一
《活人書》仲景桂枝湯
使用桂枝、芍藥各三兩,甘草二兩。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入一碗半水,放入生薑五片、棗子二枚,煎至剩下一碗,去渣後溫服。服藥後不久喝一碗熱稀粥,以幫助藥力發揮。蓋被保暖約一小時,使全身微微出汗為佳。這方劑的加減運用方法如下:如果是桂枝湯證,在西北方居住的人,無論四季都可使用,效果顯著。但在江淮一帶,只有冬季和春季可以使用。從春末到夏至之前,如果出現桂枝證,可以加入黃芩一分,稱為陽旦湯。
夏至後出現桂枝證,可以加入知母半兩、石膏一兩,或加入升麻一分。如果病人本身體質虛寒,就按照原方使用,不需要再加減藥材。必須謹記:桂枝最難使用,雖然說表證未解,脈象浮也可發汗,適合用桂枝湯,但必須是病人經常自發性出汗,小便次數正常,手腳溫暖,或手指稍微有點冷,但很快又溫熱起來,身體雖然稍微有點煩躁,但又怕冷,才能使用。如果病人身體不出汗,小便次數頻繁或手腳冰冷,不畏寒或是不喜歡甘甜味道的人,絕對不能使用桂枝湯。
如果還是桂枝證,服藥後,沒有桂枝證的症狀了,也不可以再繼續服用。
《活人書》仲景桂枝加葛根湯
使用桂枝、甘草各一兩,葛根二兩,芍藥、麻黃各一兩半。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入生薑四片、棗子一個、一碗半水,煎至剩八分,去渣後服用。服藥後蓋被使身體微微出汗。
《活人書》仲景五苓散
使用豬苓(去掉黑皮,秤重)、白朮、茯苓(去掉皮,秤重。各三分),澤瀉(一兩一分),桂枝(去掉皮,半兩,不見火)。將以上藥材分別搗碎、篩成粉末,混合均勻。每次取三錢藥粉,用白開水調服。此藥必須要各自處理,秤好分量,然後混合。
《活人書》仲景茯苓甘草湯
使用茯苓、桂枝(去掉皮。各二兩),甘草(炙過,一兩)。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入一碗半水、生薑五片,煎至剩八分,去渣後溫服。
《活人書》仲景桂枝加附子湯
使用桂枝(去掉皮)、芍藥各一兩半,甘草(炙過,一兩),附子(炮製過並去掉皮,半兩)。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入生薑四片、棗子一個、一碗半水,煎至剩八分,去渣後溫服。
《活人書》仲景芍藥甘草湯
使用白芍藥、甘草(炙過。各二兩)。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入一碗半水,煎至剩八分,去渣後溫服。
《活人書》仲景甘草乾薑湯
使用甘草(炙過,四兩),乾薑(二兩)。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入一碗半水,煎至剩八分,分次少量服用。
《活人書》仲景調胃承氣湯
使用甘草(一兩),芒硝(一兩一分),大黃(去掉皮,二兩)。將藥材切成如麻豆大小。每次取五錢匕藥材,加入一大碗水,煎至剩七分,去渣後服用。
《活人書》仲景蜜煎導
若用土瓜根或是大豬膽汁,也可以煎製成導藥。
使用蜂蜜(四兩)。將蜂蜜放入銅器中,用小火煎煮,稍微凝固成麥芽糖的狀態,攪拌均勻不要使其燒焦,直到可以搓成丸狀。趁熱將蜜糖搓成長約二寸、像手指一樣的條狀;冷卻後會變硬,將其尖端磨銳,塞入肛門中,用手按住,等有便意時再取出。
《活人書》仲景麻黃湯
使用麻黃(一兩半,去掉節),桂枝(一兩),甘草(炙過,半兩),杏仁(三十五個,去掉皮尖)。