《醫學啓源》~ 卷之中 (22)
卷之中 (22)
1. (六)寒水
上㕮咀,每服四錢,水盞半,姜五片,煎至七分,去渣,食前服。挾風不仁,加防風半兩;兼濕腫滿,加白朮半兩;筋脈攣急,加木瓜半兩;肢節疼,加桂心半兩。
加減白通湯:
治形寒飲冷,大便自利,完穀不化,腹臍冷痛,足脛寒逆。〔《內經》〕云:寒淫於內,治以辛熱;濕淫於內,治以苦熱,以苦發之。以附子大辛熱,助陽退陰,溫經散寒,故以為君。乾薑、官桂,辛甘大熱,亦除寒濕;白朮、半夏苦辛,溫胃燥脾濕,故為臣。草豆蔻、炙甘草、人參,甘辛大溫,溫中益氣;生薑辛大溫,能除濕之邪;蔥白辛溫,以通上焦陽氣,故以為佐。
又云:補下治下制以急,急則氣味厚,故大作湯劑投之,不數服而(止)痛減,足脛漸溫,調飲食數〔次〕平〔復〕。
附子(一兩去皮臍),乾薑(一兩炮),官桂(五錢),白朮(五錢),草豆蔻(煨),甘草,人參,半夏(炮各五錢)
上㕮咀,每兩,水二盞半,生薑五片,蔥五莖,煎至一盞二分,去滓,空心服。
二姜丸:
治痼冷。
良薑,乾薑(炮各三兩)
上〔二味等分〕,為末,酒糊丸梧子大,每服三十丸,空心下。
朮附湯:
治沉寒痼冷。
黑附子(炮一兩),白朮(一兩半),甘草(炙,七錢半)
上為細末,每服三、五錢,水盞半,姜五片,棗二枚,拍破,煎至一盞,去滓,食後溫服。
白話文:
(六)寒水
藥方:每次服用四錢,用半盞水,加五片薑,煎至七分,去渣,飯前服用。如果伴隨風寒痺痛,加防風半兩;如果同時有濕腫脹滿,加白朮半兩;如果筋脈攣急,加木瓜半兩;如果肢節疼痛,加桂心半兩。
加減白通湯:
治療形寒畏冷、大便溏瀉、消化不良、腹部臍周冷痛、足脛寒冷逆冷的症狀。《內經》記載:內有寒邪,用辛熱藥物治療;內有濕邪,用苦熱藥物治療,以苦味藥物引發邪氣外出。方中用附子,辛熱大溫,能助陽氣、退陰邪、溫經散寒,故為君藥。乾薑、官桂,辛甘大熱,也能除寒濕;白朮、半夏苦辛,溫胃燥濕,健脾利水,故為臣藥。草豆蔻、炙甘草、人參,甘辛大溫,溫中益氣;生薑辛大溫,能除濕邪;蔥白辛溫,能通達上焦陽氣,故為佐藥。
又說:治療下焦病症,應以快速見效為原則,因此藥物氣味濃烈,故用大劑量湯劑服用,往往服用不多次,疼痛就能減輕,足脛也能逐漸溫暖,調理飲食數次後就能痊癒。
藥材:附子(一兩,去皮臍),乾薑(一兩,炮製),官桂(五錢),白朮(五錢),草豆蔻(煨),甘草,人參,半夏(炮製,各五錢)
用法:將藥材研磨成細末,每次服用兩錢,用二盞半水,加五片生薑、五根蔥,煎至一盞二分,去渣,空腹服用。
二姜丸:
治療久寒症。
藥材:良薑、乾薑(炮製,各三兩)
用法:將兩種藥材等量混合研磨成粉末,用酒糊做成梧子大小的丸藥,每次服用三十丸,空腹服用。
朮附湯:
治療寒邪深入、久病不癒的寒症。
藥材:黑附子(炮製,一兩),白朮(一兩半),甘草(炙,七錢半)
用法:將藥材研磨成細末,每次服用三到五錢,用半盞水,加五片薑、兩個去核的紅棗,拍碎後一起煎至一盞,去渣,飯後溫服。