徐靈胎

《洄溪醫案》~ 遊魂

回本書目錄

遊魂

1. 遊魂

郡中蔣氏子,患時證,身熱不涼,神昏譫語,脈無倫次。余診之曰:此遊魂證也。雖服藥必招其魂,因訪招魂之法。有鄰翁謂曰:我聞虔禱灶神,則能自言。父如其言,病者果言曰:我因看戲小臺倒,幾被壓受驚,復往城隍廟中散步,魂落廟中,當以肩輿抬我歸。如言往招。

明日延余再診,病者又言:我魂方至房門,為父親衝散,今日魂臥被上,又為母親疊被掉落,今不知所向矣。咆哮不已。余慰之曰:無憂也,我今還汝。因用安神鎮魄之藥,加豬心尖、辰砂,絳帛包裹,懸藥罐中煎服。戒曰:服藥得寢,勿驚醒之,熟寐即神合。果一劑而安,調理而愈,問之俱不知也。

白話文:

郡里蔣家的小孩,患了時疫,身體發熱不退,神志昏迷,胡言亂語,脈象紊亂。我診斷後說:這是魂魄離體的病症。即使服藥也要先招回魂魄,於是就尋找招魂的方法。鄰居一位老先生說:我聽說虔誠地祈求灶神,就能讓病人自己說出原因。蔣父按照他的話去做,病人果然說:我因為看戲台倒塌,差點被壓住受驚,後來又到城隍廟散步,魂魄就留在廟裡了,應該用肩輿抬我回家。按照他所說去招魂。

第二天,我再次為病人診治,病人又說:我的魂魄剛走到房門口,就被父親衝散了,今天魂魄躺在被子上,又被母親疊被子時掉下來,現在不知道跑到哪裡去了。他不停地咆哮。我安慰他說:不要擔心,我會把你魂魄找回來。於是,我用安神鎮魄的藥,加上豬心尖、辰砂,用紅色布包裹,懸掛在藥罐裡煎服。並且叮囑道:服藥後要睡覺,不要驚醒他,熟睡後魂魄就會歸位。果然,服下一劑藥後,病人就安然入睡,經過調理後痊癒,問他之前的事,他一概不知。