奇效

卷三 (5)

1小兒口生白點

俗名鵝口白

檳榔燒研末,點之。

白話文

小兒嘴巴裡長白點,俗稱鵝口瘡。用檳榔燒成灰,研磨成粉末,點在白點上。

2小兒舌忽腫硬,即時氣絕

名翌舌

百草霜,酒調塗,效。

又皂礬,新瓦上焙紅色,放地上候冷,研末,擦舌上,亦效。

白話文

小孩舌頭突然腫硬,馬上就氣絕了。

用百草霜,用酒調和後塗抹,有效。

另外,用皂礬,在新瓦上焙烤至紅色,放在地上等冷卻後,研磨成粉末,塗擦在舌頭上,也有效。

3小兒蛇舌

燈心泡水服。

白話文

小孩舌頭腫脹,可用燈芯草泡水喝。

4小兒初發瘧疾

名胎瘧

冰糖五錢,煎湯,每日飲,十日愈。或蟬蛻二兩,包作枕與兒睡。

白話文

小兒初次發瘧疾:

用冰糖五錢,煎水服用,每天喝,十天就能痊癒。或者用蟬蛻兩錢,包起來做成枕頭讓孩子睡。

5小兒陰囊過大

名胎疝,日後恐成木疝

石蟹,用好醋磨汁搽之。

白話文

嬰兒陰囊過大,日後可能發展成嵌頓疝氣。

可用石蟹磨成汁液,再以好醋調和後塗抹患處。

6小兒陰囊赤腫

老杉木燒灰存性,加宮粉,清油調搽。

白話文

將燒成灰的老杉木(保留其灰燼),加入宮粉,再用清油調和,塗抹患處。

7小兒胎毒

頭面或遍身生熱瘡者是

陳石灰、黃柏、滑石各五錢(研),桐油調搽。

白話文

嬰兒身上長熱瘡,可以用陳石灰、黃柏、滑石各五錢(研磨成粉末),再用桐油調和後塗抹患處。

8小兒小便不通

連須蔥白一斤(搗爛炒熟)分作兩包,輪流熨臍下。或皂角少許,吹鼻取嚏。

白話文

小孩尿液不通暢,可用一斤帶鬚的蔥白搗爛後炒熟,分成兩包,輪流熱敷在肚臍下。或者用少許皂角粉吹入鼻中,使其打噴嚏。

9小兒大小便不通

連須蔥七個,薑一大塊,豆豉、鹽各三錢,同搗作一餅,焙熱,掩胎臍上,用帶扎良久,通。

白話文

取七根帶鬚蔥、一大塊薑、三錢豆豉、三錢鹽,搗爛成餅狀,烘熱後敷貼在孩子的肚臍上,用布帶紮緊,過一段時間就能通便。

10小兒重舌

舊鏽鎖火燒,打落鐵片,為末,冷水調服。

白話文

用生鏽的鐵器燒紅,敲打成鐵屑,磨成粉末,用冷水調和服用。

11小兒陰囊生瘡潰爛

蘇葉,研細末,摻之。乾者,用香油調敷。

白話文

用艾葉研磨成細粉,然後加入藥膏中。如果是乾燥的瘡瘍,就用香油調和後敷在患處。

12痘疹

13眼中生痘

細茶嚼敷眼外,或益母草蒸水點。

白話文

用細細的茶葉嚼碎後敷在眼睛外,或者用益母草煎水點在患處。

14小兒泄瀉

五倍子研末,醋調作膏藥,貼臍上。

白話文

用五倍子研磨成粉末,再用醋調成膏藥,貼在肚臍上。

15免痘入眼

牛蒡子搗爛,敷囟門,痘不入眼。

白話文

將牛蒡子搗碎成泥,敷在囟門(嬰兒頭頂的軟骨處),就能防止痘瘡蔓延至眼睛。

16出痘眼目紅腫

人乳汁蒸熱點之。

白話文

用人奶蒸熱後點在患處。

17出痘眼有膿血

兔糞末,清油調搽。

白話文

長痘痘,而且有膿血,可以用兔糞末和清油調和後塗抹患處。

18舌與鼻孔有痘

黃丹、老土磚,共為末吹。或青扣布燒灰吹,或鴨糞燒摻。

白話文

舌頭和鼻孔長痘,可用黃丹粉和老土磚磨成粉末吹入患處;或用燒成灰的青布或鴨糞吹入患處。

19陰戶有痘

雄黃末,清油調,鴨毛蘸擦。

白話文

陰部出現痘痘,可用雄黃粉末與清油調和,再用鴨毛沾取塗抹。

20痘症小便不通

細茶嚼融,紙包敷臍上。

白話文

用細碎的茶葉嚼爛,用紙包起來敷在肚臍上。

21痘症大便不通

蔥一握,搗成餅,敷臍上,用錫壺盛熱水,熨蔥上。

白話文

痘症大便不通

治療方法:
取一把蔥,搗爛成餅狀,敷在肚臍上,再用盛著熱水的錫壺熨燙蔥餅,進行熱敷。

22治痘扒破

取多年蓋屋覆牆陳草,或曬或焙,研極細末摻之。倘遍身破損,攤於席上,令兒坐臥(名腐草散)。

白話文

用多年蓋屋或覆牆的老草,曬乾或烘乾後,磨成極細的粉末,再摻入藥中。如果全身都破損了,就將藥粉攤在席子上,讓孩子坐臥其上。(這種藥粉叫做腐草散)

23痘疹扒破,摻過他藥,復扒破者

取露天牆上新高處白螺螄殼,洗淨,煅為末,摻之,不再癢扒矣,(名曰白螺散)。(並治痘不收靨,兼治痘黑陷)

白話文

長在臉上的痘痘如果抓破,又塗抹了其他藥物,結果痘痘再次破裂的話,可以用從高處屋牆上取下的新鮮白色螺殼,洗乾淨後燒成灰,再把灰末敷在患處,就不會再癢想抓了。這種藥粉稱為「白螺散」,除了能治療痘痘反覆破裂,還能治療痘印不消和痘印發黑凹陷。

24痘出稀疏,但嘔吐不止,藥不能入者

白芥子末,酒調敷足心(男左女右)。如指頭大一塊,敷一二時,吐止即去之,久則恐生泡也。

白話文

麻疹出得少,但一直嘔吐,而且吃不下藥的情況下,可以將白芥子磨成粉末,用酒調和後敷在腳心(男人敷左腳,女人敷右腳),約拇指大小的一塊,敷一到兩個小時,嘔吐停止就取下,敷太久可能會起泡。

25兩足無痘及足冷

熱附子搗爛,唾津調,敷用足心一二時。

白話文

將艾灸用的附子搗碎,用唾液調和成糊狀,敷在腳心一到兩個小時。

26痘被經水觸犯

如被生母觸犯,用黃土焙乾,小袋盛,系褲當中,並多用乾土置床下。他人觸犯,則多取紅月季花悄鋪席下。

白話文

若痘瘡被經血沾染,如果是產婦的經血,可用黃土焙乾後,裝入小布袋,繫在褲腰間,並在床下放置許多乾土。如果是他人經血沾染,則可在床下鋪放許多曬乾的紅月季花。

27痘癰及痘爛

雞蛋一個,先以篩細黃土分二處,將蛋打破,以蛋白蛋黃各和其上,不得錯亂,即將黃仍做如黃,將白攤餅包黃仍如雞蛋形,入灶火內燒,候煙出盡為度,不可燒焦。將土蛋研成細末,痘癰初起,另以蛋白或醋和敷即消,成者即潰,潰者乾摻,即收口。倘痘爛成坑,乾摻甚效。(名混沌如金散)

白話文

取雞蛋一個,將細篩過的黃土分成兩份。將雞蛋打碎,蛋白和蛋黃分別與黃土混合,注意不要弄混。然後將混合了蛋黃的黃土搓成蛋黃狀,將混合了蛋白的黃土攤成餅狀,包裹住蛋黃狀的黃土,使其形狀像個雞蛋。放入灶中烘烤,直到煙氣完全散盡為止,不可烤焦。將烤好的「土蛋」研磨成細粉。痘瘡初期,用蛋白或醋調和藥粉敷於患處即可消腫;已成膿的,則待其潰破;潰破後,用藥粉乾燥敷蓋,即可收口癒合。如果痘瘡潰爛成坑,用此藥粉乾燥敷蓋效果甚佳。(此藥名為混沌如金散)