周涇

《厚生訓纂》~ 卷之二 (2)

回本書目錄

卷之二 (2)

1. 附諸忌

服茯苓忌醋。服黃連、桔梗忌豬肉。服細辛、遠志忌生菜。水銀、硃砂忌牲肉。服常山忌生蔥、生菜並醋。服天門冬忌鯉魚。服甘草忌菘菜、海藻。服半夏、菖蒲忌餳糖、羊肉。服術忌桃、李、雀肉、胡荽、蒜鮓。服杏仁忌粟米。服乾薑忌兔肉、麥門冬皮、鯽魚。服牡丹皮忌胡荽。

白話文:

服用茯苓時,忌諱食用醋。

服用黃連、桔梗時,忌諱食用豬肉。

服用細辛、遠志時,忌諱食用生菜。

服用水銀、硃砂時,忌諱食用牲畜的肉。

服用常山時,忌諱食用生蔥、生菜和醋。

服用天門冬時,忌諱食用鯉魚。

服用甘草時,忌諱食用菘菜、海藻。

服用半夏、菖蒲時,忌諱食用餳糖、羊肉。

服用術時,忌諱食用桃、李、雀肉、胡荽、蒜鮓。

服用杏仁時,忌諱食用粟米。

服用乾薑時,忌諱食用兔肉、麥門冬皮、鯽魚。

服用牡丹皮時,忌諱食用胡荽。

服商陸忌犬肉。服地黃、何首烏忌蘿蔔。服巴豆忌蘆筍、野豬肉。服烏頭忌豉汁。服鱉甲忌莧菜。服藜蘆忌貍肉。服丹藥、空青、硃砂不可食蛤蜊並豬、羊血及綠豆粉。凡服藥皆忌食胡荽、蒜、生菜、肥豬、犬肉、油膩、魚鱠、腥臊、生冷、酸臭、陳滑之物。(以上服藥所忌。

白話文:

服用商陸時,忌食狗肉。服用生地黃或何首烏時,忌食蘿蔔。服用巴豆時,忌食蘆筍或野豬肉。服用烏頭時,忌食豆豉醬。服用鱉甲時,忌食莧菜。服用藜蘆時,忌食狸貓肉。服用丹藥、空青或硃砂時,不可食用蛤蜊、豬肉、羊血及綠豆粉。凡是服用藥物時,都忌食胡荽、大蒜、生菜、肥豬肉、狗肉、油膩食物、生魚片、腥臊味、生冷食物、酸臭食物及腐爛滑膩的食物。(以上是服用藥物時的禁忌。)

四季用黑豆五升,淨洗後蒸三遍,熬干去皮。又用大火麻子三升,湯浸一宿,漉出熬干,膠水拌熬,去皮淘淨,蒸三遍,碓搗,次下豆黃共為細末,用糯米粥合和成團如拳大。入甑蒸,從夜子住火,至寅取出,於磁器內盛蓋,不令風乾,每服一二塊,但飽為度,不得食一切物。第一頓七日不食,第二頓七七日不食,第三頓三百日不食,容貌佳勝,更不憔悴。

渴即研大麻子漿飲,更滋潤臟腑。若要重吃物,用葵子三合杵碎煎湯飲,開導胃脘,以待沖和無損。又方:縮砂、貫仲、白芷、茯苓、藿香、甘草為細末,煮豆熟,以藥末拌,卻就鍋以黃蠟一兩薄切,摻在豆上令均,取豆焦乾為度,以數粒通松釵中節食之,令人不飢。

白話文:

四季用黑豆

四季使用黑豆五升,洗淨後蒸三次,炒乾去皮。再用大火麻子三升,浸在湯水裡過夜,撈出炒乾,加入膠水炒拌,去皮淘洗乾淨,蒸三次,搗碎,再加入豆黃一起搗成細末,用糯米粥和成拳頭大小的丸子。放入蒸籠蒸,從夜間開始生火,到天亮取出,放入瓷器中蓋好,不讓風乾。每次服用一到兩丸,直到飽足為止,期間不可吃任何其他東西。第一次服藥七天不進食,第二次服藥七七天不進食,第三次服藥三百天不進食。

口渴時

如果口渴,就研磨大麻子漿飲用,可以滋潤臟腑。

如果想恢復飲食

用葵子三合搗碎,煎湯服用,可以暢通胃腸,讓身體逐漸恢復進食。

另一種方法:

將縮砂、貫仲、白芷、茯苓、藿香、甘草搗成細末,煮熟黑豆,與藥末拌勻,再放入鍋中,加入一兩薄切的黃蠟,拌入豆中均勻,炒至豆子焦乾為止。取幾粒放入空心釵中含服,可以讓人不覺得飢餓。

又方:蜜二斤,白麵六斤,小黃米五升炒,香油二斤,白茯苓四兩,芝麻一升去皮,甘草四兩為細末,拌勻和捏成塊,甑內蒸熟,陰乾為末,每服一匙,新水調下,其面於青布袋盛之,可留十年。又方:生服松柏葉。茯苓、骨碎補、杏仁、甘草搗羅為末,取生葉蘸水滾藥末同服,香美。

又方:天門冬二斤,熟地黃一斤,共為末,煉蜜為丸,如彈子大,每服三丸,溫酒下,無酒,湯亦可,日進三服。若遇山居之日,辟穀不飢。(以上救荒所備。)

白話文:

另外一種方法:蜂蜜兩斤,白麵粉六斤,小黃米五升炒熟,香油兩斤,白茯苓四兩,芝麻一升去皮,甘草四兩磨成細粉,拌勻後捏成塊狀,放入蒸籠蒸熟,陰乾後磨成粉末,每次服用一匙,用清水調服。將藥粉放在青布袋裡保存,可以保存十年。

還有一種方法:生吃松柏葉。茯苓、骨碎補、杏仁、甘草搗碎成粉末,取新鮮松柏葉蘸水沾裹藥粉一起服用,香氣美妙。

又有一種方法:天門冬兩斤,熟地黃一斤,一起磨成粉末,用蜂蜜製成丸子,大小如彈珠,每次服用三丸,溫酒送服,沒有酒可以用湯代替,每天服用三次。如果遇到在山區居住的日子,可以辟穀不吃飯,不會感到飢餓。(以上方法都是用於救荒時備用的。)