《蒼生司命》~ 卷七(貞集) (1)

回本書目錄

卷七(貞集) (1)

1. 卷七(貞集)

2. 血證(四十七)

(衄血、唾血、吐血、咯血、嘔血、咳血)

《靈樞經》曰:上焦開發,宣五穀味,充膚澤毛,此之謂氣。中焦取汁,變化而赤,此之謂血。是血也,乃水穀之精,和調五臟,灑陳六腑,化生於脾,總統於心,納於肝,宣布於肺,灌溉於一身。故《內經》曰:目得血而能視,足得血而能步,掌得血而能握,指得血而能攝。

又曰:心出血,肝納血,肺出氣,腎納氣。是人身之氣與血,本相附麗,並行不相悖也。

惟夫暴喜傷心,則氣緩而心不出血,故肝無所受;或暴怒傷肝,則氣逆而肝不納血,故血無所歸;又或酒色過度,以致陰火沸騰,血從火起,故錯經而妄行。此衄血、唾血、吐血、嘔血、咯血、咳血之症所由起也。

丹溪曰:口鼻出血,皆是陽盛陰虛,有升無降,血隨氣上越出上竅。法當補陰抑陽,氣降則血歸經。又曰:諸見血為熱證,由君火相火亢甚煎迫而出諸竅也。諸症辨疑亦曰:人身之血,賴氣升降,氣升則升,氣降則降,氣逆則逆,氣和則和,氣行則行,氣止則止,氣清則治,氣濁則亂。是失血由於氣熱妄行明矣。

故凡血病當辨其的出何經?宜加本經清氣之藥。又用藥不可單行單止,亦不可純用寒涼,必加辛溫之藥,如用涼藥,必須酒煮酒炒,乃寒因熱用之法也。然證候種種不同,治宜隨類求之。

衄血者,血出於鼻竅。以鼻通於腦,血上溢於腦,所以從鼻而出,甚則泊泊如湧泉不止。來自肺經,或陽明胃腑。治以涼血行血為主,急用百草霜擂水塗鼻孔,及龍骨散吹入鼻中。衄止後,仍服四生丸、犀角地黃湯、涼血散、酒芩、茜根、茅根、甘草、鬱金、炒梔子、扁柏、阿膠;胃火甚,用白虎湯;飲酒人衄血,黃連石膏湯加葛根、升麻神效。

唾血者,鮮血隨唾而出。本諸腎經,若紫黑色,由肺氣壅遏,瘀血內積,不能下降所致。腎經用知母、熟地、天冬、童便,入桂少許;肺經宜片芩、麥冬、山梔、桔梗、鬱金、薏苡之類。(專主腎經)

吐血、嘔血俱出胃經,大口傾吐成盆碗者是也。同一治法。《經》云:暴怒則氣逆,甚則嘔血。或陰虛火動,血熱妄行,故有先吐血後吐痰。咳嗽多者,是陰虛火盛,痰不下降,四物湯加痰火藥。若先吐痰咳嗽後見血者,是積熱,降痰火為急。又有暴吐紫黑血成塊者,是熱傷於血,致結於中,吐出為好,用四物湯加清熱藥調之,吐未盡,少加桃仁、紅花、蘇木以行之。吐血挾痰者,若純用血藥,則泥而不行,兼治火則止,以吐血原火病也。

大抵治吐血要法有三:正治犀角地黃、四生丸及清涼四物湯、蒲黃小薊飲、童便、鬱金、山茶花,並炒梔子、蒲黃、藕節、扁柏、小薊之類;急治辰砂六一散燈心湯灌之,胃強者或稍用石膏湯,但不可輕用黃連,白虎亦常取效;若大便秘結,此承氣宜急下之即止;從治炒黑乾薑數錢,研末水調服;不效,用韭汁一盅加童便、薑汁,好酒少許和飲有效。又有用蘇子降氣而愈者,乃氣降則血歸經之義也,必除半夏、肉桂二味,仍加別血藥為穩。

白話文:

血證(四十七)

《靈樞經》說:上焦負責吸收和運化五穀的精華,滋養皮膚毛髮,這是氣的功能。中焦則吸收食物的精華,轉化成紅色物質,這就是血。血是水谷精華的產物,滋養五臟六腑,由脾臟化生,統攝於心,儲藏於肝,布散於肺,濡養全身。所以《內經》說:眼睛靠血才能視物,腳靠血才能行走,手掌靠血才能握物,手指靠血才能拿取東西。

又說:心主血,肝藏血,肺主氣,腎納氣。人體的氣和血原本相互依附,共同運行,不會相互違背。

但是,如果暴怒傷心,就會導致氣機阻滯,心血不能正常運行,肝臟也就無法得到血的滋養;如果暴怒傷肝,就會導致氣機逆亂,肝臟無法正常藏血,血也就無處歸宿;如果縱慾過度,就會導致陰虛火旺,血隨火而妄行。這就是衄血、唾血、吐血、嘔血、咯血、咳血等症狀產生的原因。

朱丹溪說:口鼻出血都是因為陽盛陰虛,氣血上逆,血隨氣上衝而溢出竅位。治療應該滋陰降火,使氣機下降,血液才能歸經。又說:凡是出血都屬於熱證,是由於心火、相火亢盛,煎熬血液,迫使血液從竅位溢出。諸病辨疑也說:人體的血液,依靠氣的升降運行,氣升則血升,氣降則血降,氣逆則血逆,氣和則血和,氣行則血行,氣止則血止,氣清則血清,氣濁則血亂。所以失血是因氣熱妄行造成的。

因此,凡是血證,都應辨明出血的經絡,選用該經絡的清氣藥物治療。用藥不能單一,也不能純用寒涼藥物,必須加入溫辛藥物。如果使用寒涼藥物,必須用酒煎或酒炒,這是寒者熱之的治療方法。但各種證候情況各異,治療方法也應隨證而定。

衄血,是指鼻孔出血。因為鼻子與腦相通,血液上溢於腦,所以從鼻孔流出,嚴重時會像湧泉一樣止不住。它來自肺經或陽明胃腑。治療以涼血止血為主,緊急情況下可用百草霜研末調水塗抹鼻孔,或用龍骨散吹入鼻中。出血停止後,還要服用四生丸、犀角地黃湯、涼血散,以及酒芩、茜根、茅根、甘草、鬱金、炒梔子、扁柏、阿膠等藥物;如果胃火盛,則用白虎湯;飲酒後鼻出血,則用黃連石膏湯加葛根、升麻。

唾血,是指鮮血隨著唾液一起吐出。它源於腎經,如果血液呈紫黑色,則是由於肺氣壅塞,瘀血內積,不能下降所致。腎經出血可用知母、熟地、天冬、童便,少加桂枝;肺經出血宜用片芩、麥冬、山梔、桔梗、鬱金、薏苡仁等藥物。(主要針對腎經)

吐血、嘔血都是胃經出血,大量血液從口中湧出。治療方法相同。《經方》說:暴怒則氣逆,嚴重時會嘔血。或陰虛火旺,血熱妄行,所以會有先吐血後吐痰的現象。咳嗽較多者,是陰虛火盛,痰液不能下降,可用四物湯加治痰火的藥物。如果先吐痰咳嗽,然後出血,則屬積熱,應先降痰火。如果突然嘔吐出紫黑色的血塊,這是熱傷血液,凝結成塊,吐出來反而有利,可用四物湯加清熱藥物治療,如果吐不乾淨,可以少加桃仁、紅花、蘇木以促進血液運行。吐血伴有痰液者,如果單純使用止血藥物,則會使痰血凝滯,必須同時治療火邪,因為吐血的根本原因是火邪。

總之,治療吐血的方法有三:正治用犀角地黃湯、四生丸、清涼四物湯、蒲黃小薊飲、童便、鬱金、山茶花,以及炒梔子、蒲黃、藕節、扁柏、小薊等;急治用辰砂六一散、燈心湯灌服,胃火盛者可少用石膏湯,但不可輕易使用黃連,白虎湯也常有效;如果大便秘結,則應急用承氣湯瀉下以止血;從治可用炒黑乾薑數克,研末用溫水送服;如果無效,可用韭菜汁一盅,加童便、薑汁,少許好酒混合服用;也有人用蘇子降氣而愈,這是因為氣降則血歸經的道理,但必須去除半夏、肉桂二味,再加其它止血藥物才穩妥。