龔信

《古今醫鑑》~ 凡例

回本書目錄

凡例

1. 凡例

一醫家門路,須要指下明,而後病源悉,藥性熟而後證治投。是書脈訣、病機、藥性、運氣、掇拾其詞簡義當者,置之前列,正以啟後學之進趨云。

一脈訣,諸儒論載詳明,茲採其切要者錄之,凡診得某脈當得某病,脈之生克,病之輕重,一指掌即見。學者須得手應心,神而明之,斯為善學。

一病發根於臟腑,至為難識,必先知某經虧損,而後知病在某經,必調理某經而後某經病愈。是書凡內外傷外感之類,條分縷析,論究詳明,使後學知所自來,則攻治投劑,方能箭中鴻鵠。

一治病必先識虛實寒熱,苟補瀉溫涼不得其宜,則將如柄鑿不入。茲以經年曆試治法,詳附於各病之下,或補或瀉,或溫或涼之間,自有斟酌,執此以治,自然病根悉拔。

一方有古方,有今方。皆歷代醫師所制,予試其百發百中者始纂之,其未試者,雖工不錄。此蓋人所共知,故不以姓氏再贅。今方皆太醫院傳自秘閣,及諸縉紳家藏。當代名醫與愚父子所製得效者,於各方下每系以姓號官銜,示不忘本也。又有所謂秘方者,乃上方異人所授,不能悉紀其名,惟著以秘方二字。

潛心經二十載,就正閱千萬人,罄南北之奇良,括古今之秘驗,方藥之制,有自來矣。

一制方有全虛全實者,有半虛半實者,有中正和平者,有攻擊殺伐者,有全表全里者,有半表半裡者,各明注方下,使後者知合宜之用。

白話文:

[凡例]

  1. 作為醫生,必須要對診斷有清晰的理解,之後才能全面掌握病因;對藥物性質熟悉後,才能正確地治療疾病。本書收錄了脈象辨別、疾病機理、藥物特性、運氣理論等內容,精選了言簡意賅的部分放在前面,目的是為了引導後學者步入醫學殿堂。

  2. 脈象的知識,前人已詳細記載,這裡我們摘錄了最關鍵的部分。只要診斷出特定的脈象,就能知道相應的疾病,以及疾病的輕重程度,一摸脈就知道。學習者需達到手到擒來,心領神會的程度,纔是真正的學會。

  3. 疾病根源於臟腑,非常難以辨識,必須先了解哪個經絡受損,才能確定疾病在哪個經絡,並調理該經絡,疾病才能痊癒。本書詳細分析內外傷、外感等各種疾病,讓後學者明白疾病來源,這樣在治療時,才能像箭一樣準確地射中目標。

  4. 治病首先要分辨虛實寒熱,如果補瀉溫涼的使用不合適,就像鑿子和柄不匹配,無法發揮作用。本書根據多年經驗,詳細附在各種疾病的治療方法下,無論是補還是瀉,溫還是涼,都有適當的考慮,按照這個治療,自然能根除病根。

  5. 配方有古方,也有今方,都是歷代醫師創立的,我只收錄那些經過多次驗證有效的配方,未經驗證的,即使很巧妙,也不會收錄。這些配方大多出自名家,但我不再列出他們的名字,以免重複。現代的配方,都是來自太醫院的祕藏,以及各位高級官員家中的私藏。由當代名醫和我父子倆研製的有效配方,都在配方下方附上了製作者的姓名和官職,以示不忘本。還有一些所謂的祕方,是由高人傳授,無法一一記下他們的名字,只寫上「祕方」二字。

我潛心研究醫經二十載,診治了千萬病人,遍尋南北的奇特良藥,匯集古今的祕方驗方,配方和藥物的使用,都已經有了深厚的基礎。

  1. 配方有完全虛弱型,完全強壯型,半虛半壯型,中正和平型,攻擊型,完全表裡型,半表半裡型,各種類型都在配方下方明確註明,讓後學者知道如何恰當地使用。