龔信

《古今醫鑑》~ 卷之十六 (18)

回本書目錄

卷之十六 (18)

1. 通治

一法用枯礬、雄黃等分為末,吹喉即效。一滿頸生小瘊子,用生礬、地膚子煎水洗,數次即去。一心腹痛,用生礬一錢,好醋煎服,立止。一心腹冷痛,用生礬、胡椒各一錢為末,每服五分,黃酒調服。一白濁,用枯礬、滑石各二兩為末,早米糊丸梧桐子大,每五十丸,空心米飲下。

一切疔瘡、發背、魚口,諸般惡瘡,腫毒初發,用生礬不拘多少,溶化作丸如綠豆大,硃砂為衣,每服十丸,用連須蔥七八根,煎一碗送下,汗出立已。已成者不傷生,未成者即消。一疳瘡初愈,便毒復生,用礬半生半枯為末,好酒調服,儘量飲之。發汗,汗後用油針刺患處。

一楊梅瘡初起,用生礬末擦手足心。一白癜風,用生礬末、硫黃等絹包入水,煮一日擦之。一湯燙火燒腫痛,用生礬為末,香油調搽。一頑癬,用生礬硝等分為末,酒漿調搽數次。一腦漏,鼻流膿涕,用枯礬、血餘灰等分為末,青魚膽拌成餅,陰乾研細,吹鼻中。一腳丫爛,用生礬細末摻之。

一婦人產後陰痛煩悶,枯礬、五倍子等分為末,以桃仁研膏,拌勻敷之。一小兒臍中汗出,用枯礬末敷之。一小兒牙疳,用生礬裝五倍子內,燒過為末摻上。一中諸毒,以生礬、茶牙末等分,冷水調下。一蜈蚣咬,用生礬、枯礬等分為末,水調搽患處,如有出血或出水,以藥摻之。

一天絲入眼,用好生礬一兩研細,水調碗內,以舌浸之,絲從舌出。一切癰疽腫毒,用生礬末二錢,溫酒調下立效。一霍亂吐瀉,頭旋眼暈,手足轉筋,四肢逆冷,枯礬末一錢,百沸湯點服。一毒蛇所傷,用生礬以滾水泡,洗其傷處。一臁瘡,用枯礬末,陳釅醋敷瘡四圍,好皮上干則換,漸漸收斂,則漸漸敷之。

一切腫毒瘡癤,用生礬入水化開,用皮紙蘸礬水,頻搭患處,立消。一諸腫毒發背,一應惡瘡,用端午日取白礬研末,但遇瘡毒初起,每三錢,加蔥頭切,拌勻,好酒調服。一乳鵝鬥喉,用枯礬、白殭蠶炒,等分為末,吹之立已。

文蛤散

一諸般腫毒疼痛,用五倍子炒為細末,醋調敷患處,立消。一自汗,盜汗不止,用五倍子為末,津液調填滿臍中,絹帛縛之,過一宿即止。一偏墜氣,用倍子五六個,燒存性為末,好酒調,空心服,以醉為度。一聤耳,俗云耳底膿出,用倍子燒存性為末,吹入耳中。一火眼疼痛,風熱腫爛,用倍子、蔓荊子等分,水濃煎,溫洗之。

一久痢腹痛,日夜無度,不思飲食,倍子、枯礬等分為末,醋糊為丸,每三四十丸,空心米湯下。一脫肛,用倍子半斤,水煮極爛,盛在桶中熏之,待溫以手慢慢托上。一法,以倍子為末敷之,頻托。一手凍裂瘡,用倍子為末,牛骨髓調搽瘡口,以帛縛之。一婦人赤白帶下,用倍子炒桃仁,炒去皮尖,等分為末,空心燒酒調服。

白話文:

通治

用枯礬、雄黃磨成粉末,吹入喉嚨即可見效。脖子上長滿小肉瘤,用生礬、地膚子煮水清洗,幾次即可去除。心腹疼痛,用生礬一錢,加入好醋煎煮後服用,立即止痛。心腹冷痛,用生礬、胡椒各一錢磨成粉末,每次服用五分,用黃酒調服。白濁(尿液混濁),用枯礬、滑石各二兩磨成粉末,用早米糊做成梧桐子大小的藥丸,每次服用五十丸,空腹用米湯送服。

各種疔瘡、發背(背部癰疽)、魚口瘡等惡性瘡瘍,以及腫毒初發時,用生礬不拘量,溶化後做成綠豆大小的藥丸,外層裹上硃砂,每次服用十丸,用連根的蔥七八根煎煮成一碗湯送服,發汗後即可痊癒。已經形成的瘡瘍不會傷及身體,尚未形成的則可消散。如果疔瘡初癒後,又復發了,用半生半枯的礬磨成粉末,用好酒調服,盡量多喝。發汗後,用油針刺患處。

楊梅瘡(梅毒)初期,用生礬末擦手心和腳心。白癜風,用生礬末、硫黃等用絹布包好放入水中,煮一天後用來擦拭患處。燙傷、火燒引起的腫痛,用生礬磨成粉末,用香油調勻後塗抹。頑固的癬,用生礬、硝石等量磨成粉末,用酒或米漿調勻後塗抹數次。腦漏(鼻流膿涕),用枯礬、血餘灰等量磨成粉末,用青魚膽汁攪拌成餅狀,陰乾後磨成細粉,吹入鼻中。腳丫爛,用生礬細末撒在患處。

婦人生產後陰部疼痛煩悶,用枯礬、五倍子等量磨成粉末,用桃仁磨成膏狀,攪拌均勻後敷在患處。小孩臍中出汗,用枯礬末敷在臍部。小孩牙齦生瘡,用生礬塞入五倍子中,燒過後磨成粉末敷上。中了毒,用生礬、茶牙末等量混合,用冷水調服。被蜈蚣咬傷,用生礬、枯礬等量磨成粉末,用水調勻後塗抹患處,如有出血或出水,用藥粉敷上。

有異物(絲)進入眼睛,用優質生礬一兩磨成細粉,用水調在碗中,用舌頭浸泡在礬水中,異物會從舌頭出來。各種癰疽腫毒,用生礬末二錢,用溫酒調服即可見效。霍亂導致嘔吐腹瀉,頭暈眼花,手腳抽筋,四肢冰冷,用枯礬末一錢,用剛燒開的沸水沖服。被毒蛇咬傷,用生礬用開水沖泡後,清洗傷口。臁瘡(小腿潰瘍),用枯礬末,用陳醋敷在瘡的四周,好的皮膚乾燥後就更換,逐漸收斂後,慢慢敷藥。

各種腫毒瘡癤,用生礬溶於水中,用皮紙蘸取礬水,頻繁敷在患處,即可消腫。各種腫毒、發背以及所有惡瘡,用端午節採集的白礬磨成粉末,如果瘡毒剛開始發作,每次用三錢,加入切好的蔥頭,攪拌均勻,用好酒調服。乳蛾鬥喉(扁桃體炎),用枯礬、炒白僵蠶等量磨成粉末,吹入喉嚨即可痊癒。

文蛤散

各種腫毒疼痛,用五倍子炒過後磨成細粉,用醋調勻敷在患處,即可消腫。自汗、盜汗不止,用五倍子磨成粉末,用津液調成糊狀填滿肚臍,用絹布綁住,過一夜即可停止出汗。疝氣,用五六個五倍子燒成炭後磨成粉末,用好酒調服,空腹服用,以喝醉為度。聤耳(耳道流膿),用五倍子燒成炭後磨成粉末,吹入耳中。火眼(急性結膜炎)疼痛,紅腫潰爛,用五倍子、蔓荊子等量,用水濃煎,溫洗患處。

久瀉腹痛,日夜不止,食慾不振,用五倍子、枯礬等量磨成粉末,用醋調成糊狀做成藥丸,每次服用三四十丸,空腹用米湯送服。脫肛,用半斤五倍子,用水煮到極爛,盛在桶中薰蒸,待溫度適宜時,用手慢慢托回。另一種方法,用五倍子磨成粉末敷在患處,頻繁托回。手凍裂生瘡,用五倍子磨成粉末,用牛骨髓調勻後塗抹在瘡口,用布包紮。婦人赤白帶下,用炒過的五倍子和桃仁(去皮尖)等量磨成粉末,空腹用燒酒調服。